Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual
de usuario
User's
manual
Manuel
d'utilisation
Manuale
utente
ES
EN
FR
IT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Blue Tech and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Osmofilter Blue Tech

  • Page 1 Manual de usuario User’s manual Manuel d’utilisation Manuale utente...
  • Page 3: Table Of Contents

    MANUAL DE USUARIO Manual de usuario Presentación e introducción | Qué es la ósmosis inversa | La calidad del agua La contaminación del agua | Advertencias previas Advertencias adicionales | Instrucciones de seguridad Partes del sistema | Datos técnicos | Características del sistema Diagrama del flujo del agua | Circuito eléctrico | Descripción de la función de filtro Guía de uso y mantenimiento...
  • Page 4: Manual De Usuario

    MANUAL DE USUARIO Poro de la membrana de ósmosis inversa: 0,0001 micras Virus: 0,2 a 0,4 micras Bacterias: 0,4 a 1 micras Figura 1 La ósmosis inversa es la inversión del flujo natural de la ósmosis. En el sistema de purificación de agua, el objetivo es diluir la solución de sal pero separando el agua pura de la sal y de otros contaminantes.
  • Page 5: La Contaminación Del Agua | Advertencias Previas

    MANUAL DE USUARIO 4. LA CONTAMINACIÓN DEL AGUA Accesorios y filtros Para mantener el funcionamiento normal del aparato, asegúrese de utilizar accesorios y El agua ambiental está cada vez más contaminada filtros originales suministrados por el fabricante. por desechos de origen doméstico, agrícola e industrial.
  • Page 6: Advertencias Adicionales

    MANUAL DE USUARIO interiores. o con falta de experiencia y conocimiento, a 8. ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de menos que estén bajo supervisión o hayan ventilación, en la carcasa o la estructura integra- recibido instrucciones sobre el uso del aparato da del aparato, libres de obstrucciones.
  • Page 7: Advertencia General

    MANUAL DE USUARIO 7.1. ADVERTENCIA GENERAL 11. Cable de alimentación 12. Cubierta antipolvo de ventilador (lateral) • Para evitar riesgos por la inestabilidad del 13. Salida de agua de desagüe (para agua caliente y aparato, éste debe fijarse de acuerdo con las a temperatura ambiente).
  • Page 8: Diagrama De Circuito

    MANUAL DE USUARIO 12. DIAGRAMA DE CIRCUITO • Elemento de calentamiento de 420 W para producir agua caliente. La función de calenta- miento extremo lleva al agua hasta a 97 °C (la temperatura de calentamiento máxima real PE N puede variar en función de factores ambientales como la altitud o la presión atmosférica en la zona del usuario).
  • Page 9: Guía De Uso Y Mantenimiento

    MANUAL DE USUARIO bacterias, los bvirus, los metáles pesados, etc. del agua. Collar Junta 14. GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Corte el suministro de agua antes Tubo parcialmente introducido en el acople de reemplazar los filtros. Nunca inserte los filtros cuando el agua esté...
  • Page 10: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    MANUAL DE USUARIO Panel de control 7. La cubierta de la bandeja de goteo debe colocarse de manera apropiada dentro del aparato, y no suspendida en el aire con riesgo de caerse. Botón de calentamiento extremo: Con esta función, puede hacer que la tempera- tura del agua caliente sea superior a la de la 8.
  • Page 11: Ajustes De Temperatura

    MANUAL DE USUARIO 14.2.1. FUNCIÓN DE BEBER AGUA finalizará el ajuste de la temperatura y se saldrá de dicho modo. La temperatura por defecto es 3 C. • SALIDA DE AGUA 14.2.3. MODO ECO Pulse el botón de agua correspondiente y se encen- derá...
  • Page 12: Mantenimiento

    MANUAL DE USUARIO de agua consumida. Si el indicador "Filtro" parpadea, tación, esto podría causar incendios. quiere decir que hay que cambiar el filtro según el 9. Si el cable de alimentación se daña, debe ser programa. Tras reemplazar los cartuchos, presione el reemplazado por el fabricante o por una persona botón "Restablecer filtros"...
  • Page 13: Solución De Problemas

    MANUAL DE USUARIO 15. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de fallo, inspeccione el aparato de acuerdo con las instrucciones a continuación. Si no puede resolver el fallo, comuníquese con la agencia de servicio local. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La pantalla muestra Baja presión de agua.
  • Page 14: Garantía Del Sistema

    GARANTÍA DEL SISTEMA DATOS DEL CLIENTE: LA GARANTÍA NO ES EXTENSIVA PARA: Sr./Sra: La sustitución, reparación de piezas u órganos ocasionados por el desgaste, debido al uso normal Dirección: del equipo, como resinas, polifosfatos, cartuchos de C.P. y Población: sedimentos, etc... según viene indicado en el Teléfono: manual de instrucciones del equipo.
  • Page 15: Registro De Instalación Del Sistema

    REGISTRO DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA AVISO: Lea atentamente el presente manual. Ante Informar claramente del uso, manipulación y cualquier duda, póngase en contacto con el servicio de mantenimiento que el equipo requiere para atención técnica (S.A.T.) de su distribuidor. Los datos garantizar un correcto funcionamiento del mismo y marcados con (*) deben ir sellados por el instalador y la calidad de agua producida.
  • Page 16: Control Y Seguimiento Del Sistema

    CONTROL Y SEGUIMIENTO DEL SISTEMA AVISO FECHA DATOS DEL TÉCNICO Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión Reparación Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión Reparación Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión Reparación Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión...
  • Page 17 CONTROL Y SEGUIMIENTO DEL SISTEMA AVISO FECHA DATOS DEL TÉCNICO Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión Reparación Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión Reparación Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión Reparación Nombre: Instalación Firmo o sello: Mantenimiento Garantía Revisión...
  • Page 19 INDEX User manual Welcome and introduction | What is the reverse osmosis | Water quality Water pollution | Precautions Additional warnings | Safety instructions Part name | Technical data | Product features Water treatment flow | Electrical circuit | Filter function introduction Use guide and maintenance Troubleshooting Warranty...
  • Page 20: User Manual

    USER MANUAL Reverse osmosis membrane pore: 0,0001 microns Virus: 0,2 to 0,4 microns Bacteria: 0,4 to 1 microns Figure 1 Reverse osmosis refers to the inversion of natural flow of osmosis. In the water purification system, the objective is to dilute the salt solution, by separating pure water from salt and other contaminants.
  • Page 21 USER MANUAL 4. WATER POLLUTION Accessories and filters To maintain the normal operation of the machine, be sure to use accessories and Environmental water is increasingly contaminated by filters supplied by original company. waste from domestic, agricultural, and industrial sources. Emergency call For any help, please call the local sale Those of domestic origin (human waste, washing or...
  • Page 22: Additional Warnings

    USER MANUAL appliance enclosure or in the built-in structure, 10. Children should be supervised to ensure that clear of obstruction. they do not play with the appliance.” 9. WARNING: Do not use mechanical devices or 11. The appliance shall plug into electrical socket other means to accelerate the defrosting which is protected by a ground-fault circuit process, other than those recommended by the...
  • Page 23: Warning-General

    USER MANUAL 7.1. WARNING-GENERAL 4-38°C and relative humidity less than 90%. To enhance produce performance, product parts may • To avoid hazard due to instability of the applian- be changed without notice. ce it must be fixed according the instructions. •...
  • Page 24: Circuit Diagram

    USER MANUAL 11. FLOWCHART OF WATER GENERATION Compressor 2. Heater 3. Bimetal 4. Power adapter 5. Cooling NTC 6. Heating NTC 7. Display board 8. Night light board 9. UV lamp (if with) 10. Power board 11. Heating switch 12. Cooling switch 13.
  • Page 25 USER MANUAL 4. Before installation, to study the use of the quick Tap water pipe connector. The torque of the ball valveconnecting pipeline is about Connect the tubing: 2.1N.m The system includes push-in fittings for quick tubing connection. Review the following instructions before Insert PE pipe firmly until it hit, tighten the connecting the tubes in the next step.
  • Page 26 USER MANUAL Ambient Water Button: interrupter receptacle. 11. When installing filter and replace filter please Touch the Ambient Water Button, this icon lights turn off the water and power supply before up, It means you Select the ambient water. installation and replacement. Quantitative Water Output Button: 12.
  • Page 27: Maintenance

    USER MANUAL output. At this time, if to take water, the appliance can and "Quantitative" keys simultaneously to enter the repeat the last water intake amount to take water. drainage mode; After entering the drainage mode, the ambient water icon will be highly lightened, and the product will try to empty the internal water as 14.2.2.
  • Page 28: Special Maintenance

    USER MANUAL another use, discharge water for 10 min, In the event that the machine is blocked by ice due to the environment below ice point, keep the refrigerating switch closed for 4 hours and then turn it on continue the operation. 5.
  • Page 29: System Troubleshooting

    SYSTEM TROUBLESHOOTING 15. TROUBLESHOOTING In case of failure, please carry out inspection according to the requirements below. If unresolved, please contact the local service agency. Failure POSIBBLE CAUSE SOLUTION Display shows E6”T Low water pressure. Check the tap water and then power on again. Filter not replaced in time, Please contact the local service agency to replace beyond the use time.
  • Page 30: Warranty

    WARRANTY CUSTOMER INFORMATION: THE GUARANTEE DOES NOT EXTEND TO: Mr. / Mrs: Replacement, repair of parts caused by wear, due to normal equipment use, such resins, Address: polyphosphates, sediment cartridges, etc..as ZIP Code and location: indicated in the instruction manual of the Phone number: equipment.
  • Page 31 EQUIPMENT INSTALLATION LOG NOTICE: Read this manual carefully. If you have any Clearly inform about the use, handling and questions, please contact the technical support maintenance required by the equipment to ensure service (T.S.S.) of your distributor. The data marked proper operation of water.
  • Page 32: System Control And Monitoring

    SYSTEM CONTROL AND MONITORING NOTICE DATE TECHNICAL DATA Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection Repair Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection Repair Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection Repair Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection...
  • Page 33 SYSTEM CONTROL AND MONITORING NOTICE DATE TECHNICAL DATA Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection Repair Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection Repair Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection Repair Name: Installation Signature or stamp: Maintenance Warranty Inspection...
  • Page 35 TABLE DES MATIÈRES User manual Présentation et introduction | Qu’est-ce que l’osmose inverse Qualité de l’eau Pollution des eaux | Avertissements précédents Avertissements supplémentaires | Instructions de sécurité Nom de la pièce | Modèle et principaux paramètres | Caractéristiques du produit Schéma de production d’...
  • Page 36: Manuel De L'utilisateur

    MANUEL DE L'UTILISATEUR Pore de membrane d'osmose inverse : 0,0001 microns Virus : 0,2 à 0,4 microns Bactéries : 0,4 à 1 micron Image 1 L'osmose inverse est l'inversion du flux naturel de l'osmose. Dans le système de purification de l'eau, le but est de diluer la solution saline mais de séparer l'eau pure du sel et des autres contaminants.
  • Page 37: Pollution Des Eaux | Avertissements Précédents

    MANUEL DE L'UTILISATEUR 4. POLLUTION DES EAUX Prévention en matière d'électricité Pour éviter les fuites d'électricité. L'eau de l'environnement est de plus en plus polluée Accessoires et filtres par les déchets domestiques, agricoles et industriels. Pour maintenir le fonctionnement normal de Les déchets ménagers (déchets humains, déchets de l'appareil, veillez à...
  • Page 38: Avertissements Supplémentaires | Instructions De Sécurité

    MANUEL DE L'UTILISATEUR non initiées. des personnes (y compris des enfants) dont les 7. L'appareil ne peut être utilisé qu'à l'intérieur. capacités physiques, sensorielles ou mentales 8. AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les ouvertu- sont réduites, ou qui manquent d'expérience et res de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil de connaissances, à...
  • Page 39: Du Produit

    MANUEL DE L'UTILISATEUR surchauffer, ce qui augmenterait le risque 2. Sortie d'eau d’incendie. 3. Cadre avant ▪ Ne retournez jamais le distributeur à 4. Bac de récupération l'envers. Si le distributeur est resté sur le 5. Interrupteur de réinitialisation du filtre côté...
  • Page 40: Schéma Du Circuit

    MANUEL DE L'UTILISATEUR • Le filtre PAC réduit le chlore et les odeurs. 16. réservoir chaud • Le filtre OI réduit les impuretés organiques telles 17. vidange que les bactéries, les virus, les métaux lourds, etc. 18. Vanne ambiante • Compresseur pour le refroidissement : adoptez 19.
  • Page 41: Guide D'utilisation Et Entretien

    MANUEL DE L'UTILISATEUR ne et filtre la boue, le sable, les impuretés, la rouille tuyau de 3/8" est complètement engagé, 20 ferreuse et les particules en suspension, etc. mm du tuyau sont entrés dans le raccord. • Absorbe les couleurs et les odeurs inhabituelles, •...
  • Page 42: Première Utilisation

    MANUEL DE L'UTILISATEUR réservoir d’eau soit complètement rempli, 10 cm appuyez sur les boutons de sortie d'eau froide et d'eau chaude jusqu'à ce que l'eau froide et 10 cm l'eau chaude soient évacuées par le robinet, veillez à éliminer l'air du réservoir d'eau chaude et du réservoir d'eau froide, et assurez-vous que l'indicateur de combustion sèche du produit soit dans un état normal.
  • Page 43 MANUEL DE L'UTILISATEUR Bouton de débit d'eau quantitatif : trera la quantité d'eau consommée cette fois-ci. Appuyez sur le bouton de débit d'eau quantita- Lors de la prochaine prise d'eau, appuyez sur le tif, cette icône s'allume, ce qui signifie que vous bouton de sortie d'eau quantitative et l'appareil sélectionnez la fonction de débit d'eau quantita- affichera la valeur de la dernière sortie d'eau quanti-...
  • Page 44: Entretien

    MANUEL DE L'UTILISATEUR • La température de chauffage la plus élevée peut jamais d'objets inflammables à côté de l'appa- varier en fonction de facteurs environnemen- reil. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ou dans taux tels que l'altitude ou la pression atmosphé- un endroit susceptible d'être éclaboussé...
  • Page 45 MANUEL DE L'UTILISATEUR 12. Ne retournez jamais l'appareil et ne l'inclinez jamais à plus de 45° lorsque vous le déplacez, afin d'éviter tout dommage ou accident. 13. Garantie limitée : les composants électriques et le système d’alimentation en eau sont garantis pendant 24 mois à...
  • Page 46: Résolution Des Problèmes Du Système

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DU SYSTÈME 15. DÉPANNAGE En cas de défaillance, veuillez procéder à une inspec- tion conformément aux exigences ci-dessous. Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter l'agen- ce locale de service après-vente. DÉFAILLANCE CAUSE SOLUTION L'écran affiche E6 Faible pression d'eau Vérifiez l'eau du robinet, puis remettez l'appareil sous tension.
  • Page 47: Garantie Du Matériel

    GARANTIE DU MATÉRIEL DONNÉES DU CLIENT : LA GARANTIE NE S'ÉTEND PAS À : Mr/Mme : Remplacement, réparation des pièces causées par l'usure, due à l'utilisation normale de l'équipement, Domicile : telles que les résines, les polyphosphates, les C.P. et ville : cartouches de sédiments, etc...
  • Page 48: Journal D'installation De L'équipement

    JOURNAL D'INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT AVIS : Lisez attentivement ce manuel. Si vous avez des Informer clairement sur l'utilisation, la manipulation questions, veuillez contacter le service d'assistance et l'entretien requis par l'équipement pour assurer technique (T.S.S.) de votre distributeur. Les données le bon fonctionnement de l'eau.
  • Page 49: Contrôle Et Surveillance Du Système

    CONTRÔLE ET SURVEILLANCE DU SYSTÈME AVIS DATE DONNÉES TECHNIQUES Nom : Installation Signature ou cachet : Maintenance Garantie Inspection Réparation Nom : Installation Signature ou cachet : Maintenance Garantie Inspection Réparation Nom : Installation Signature ou cachet : Maintenance Garantie Inspection Réparation Nom :...
  • Page 51 INDICE Manuale di istruzioni Presentazione e introduzione | Cos’è l’osmosi inversa | Qualità dell’acqua Inquinamento dell‘acqua | Avvertenze precedenti Avvertenze aggiuntive | Istruzioni di sicurezza Nome del componente del depuratore d’acqua | Modello e parametri principali | Caractéristiques du produit Diagramma di flusso della generazione dell’acqua | Schema del circuito Introduzione alla funzione filtro Guida all’uso e manutenzione...
  • Page 52: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Poro della membrana ad osmosi inversa: 0,0001 micron Virus: da 0,2 a 0,4 micron Batteri: da 0,4 a 1 micron Imagen 1 L'osmosi inversa è l'inversione del flusso naturale dell'osmosi. Nel sistema di purificazione dell'acqua, l'obiettivo è diluire la soluzione salina ma separare l'acqua pura dal sale e da altri contaminanti.
  • Page 53: Inquinamento Dell'acqua | Avvertenze Precedenti

    MANUALE UTENTE 4. INQUINAMENTO DELL'ACQUA Accessori e filtri Per mantenere il normale funzionamento della macchina, assicurati di utilizzare gli L'acqua ambientale è sempre più contaminata da accessori e i filtri forniti dall'azienda originale. rifiuti di origine domestica, agricola e industriale. Chiamata di emergenza Quelli di origine domestica (rifiuti umani, prodotti Per qualsiasi aiuto, chiama il centro di...
  • Page 54: Avvertenze Aggiuntive | Istruzioni Di Sicurezza

    MANUALE UTENTE ventilazione nel quadro dell'apparecchio o nella istruzioni sull'uso dell'apparecchio da parte di struttura incorporata. una persona responsabile della loro sicurezza. I 9. AVVERTENZA: non utilizzare dispositivi mecca- bambini devono essere sorvegliati per assicu- nici o altri mezzi per accelerare il processo di rarsi che non giochino con l'apparecchio.
  • Page 55 MANUALE UTENTE Conserva l'erogatore d'acqua in un luogo 10. Uscita dell'acqua di scarico ▪ asciutto e lontano dalla luce diretta del 11. Cavo di alimentazione sole. 12. Anti polvere ventilatore (sul lato) 13. Uscita dell'acqua di scarico (per acqua calda e 7.1.
  • Page 56 MANUALE UTENTE 12. SCHEMA DEL CIRCUITO bassa rumorosità. • Elemento riscaldante da 420W per acqua calda. La funzione di riscaldamento estremo riscalda l'acqua fino a un massimo di 97°C. PE N (L'effettiva temperatura massima di riscalda- mento può variare a seconda di fattori ambientali come l'altitudine o la pressione dell'aria nella zona dell'utente).
  • Page 57: Guida All'uso E Manutenzione

    MANUALE UTENTE batteri, virus, metalli pesanti, ecc. collettore O-ring 14. GUIDA ALL'USO E MANUTENZIONE AVVERTENZA : Prima di sostituire i filtri, interrompi l'erogazione dell'acqua. Non tappare mai i filtri Tubo parzialmente inserito nel raccordo quando l'acqua è in funzione. 14.1. INDICAZIONI PER IL DISIMBALLAGGIO E collettore O-ring L'INSTALLAZIONE...
  • Page 58: Utilizzo Del Prodotto

    MANUALE UTENTE 7. Il coperchio del vassoio di raccolta deve essere damento; quello verde è l'interruttore di raffred- posizionato correttamente all'interno della damento e quello rosso è l'interruttore di macchina. Non sospendere a mezz'aria in caso riscaldamento. di caduta. Pannello di controllo 8.
  • Page 59 MANUALE UTENTE Pulsante dell'acqua fredda: pulsanti "su" e "giù" lampeggiano e ci sono tre Tocca il pulsante dell'acqua fredda, questa impostazioni per l'acqua calda: 70°C, 80°C e 90°C. icona si illumina e significa che hai selezionato Lo schermo digitale corrispondente visualizza l'acqua fredda.
  • Page 60: Manutenzione

    MANUALE UTENTE Nota: questa modalità viene utilizzata solo per dell'ambiente al di sotto del punto di congela- scaricare l'acqua dopo la sterilizzazione con circola- mento, tieni l'interruttore di refrigerazione zione di acqua calda o per svuotare l'acqua quando chiuso per 4 ore e poi accendila per continuare il l'utente non è...
  • Page 61 MANUALE UTENTE 4. Prima di pulire lo schermo antipolvere, per otivi di sicurezza, assicurati che il prodotto sia spento. 5. Dopo aver completato la pulizia del filtro, assicu- rati che il filtro sia sufficientemente asciutto, rimetti il filtro nella sua posizione originale e riaccendi l'apparecchio per iniziare il lavoro.
  • Page 62: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di guasto, effettua un'ispezione secondo i requisiti indicati di seguito. Se il problema non viene risolto, contatta l'agenzia di assistenza locale. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il display visualizza Bassa pressione dell'acqua Controlla l'acqua del rubinetto e poi riaccendi. Il filtro non è...
  • Page 63: Garanzia Dispositivo

    GARANZIA DISPOSITIVO DATI CLIENTE resine, polifosfati, cartucce per sedimenti, ecc. come indicato nel manuale di istruzioni. Sig. Sig.ra: Danni causati da un uso improprio del sistema e Indirizzo: dovuti al trasporto. CAP e luogo: Telefono: Manipolazioni, modifiche o riparazioni effettuate E-mail: da terzi.
  • Page 64: Registro Di Installazione Del Sistema

    REGISTRO DI INSTALLAZIONE DEL SISTEMA AVVISO: Leggere attentamente questo manuale. In Informare chiaramente sull'uso, la gestione e la caso di domande, contattare il servizio di assistenza manutenzione richiesta per garantire il corretto tecnica (T.S.S.) del proprio distributore. I dati contras- funzionamento e la qualità...
  • Page 65: Controllo E Monitoraggio Del Dispositivo

    CONTROLLO E MONITORAGGIO DEL DISPOSITIVO NOTIFICA DATA DATI TECNICI Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione Riparazione Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione Riparazione Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione Riparazione Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione...
  • Page 66 CONTROLLO E MONITORAGGIO DEL DISPOSITIVO NOTIFICA DATA DATI TECNICI Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione Riparazione Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione Riparazione Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione Riparazione Nome: Installazione Firma o timbro: Manutenzione Garanzia Ispezione...
  • Page 68 WATER DISPENSERS...

Table of Contents