Page 2
JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan TARMO-tuotteen valinnasta! Toivomme ostamasi koneen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä koneen kanssa! TURVALLISUUSOHJEET LUE NÄMÄ...
Page 3
HUOLLA TYÖKALUT JA KONEET KUNNOLLA. Huolla ja vaihda osat ohjeiden mukaan. Pidä kahvat kuivina ja puhtaina ja huolehdi, etteivät ne ole öljyisiä tai rasvaisia. ÄLÄ JÄTÄ KONEESEEN AVAIMIA. Tarkista aina ennen koneen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja säätötyökalut on varmasti poistettu.
Page 4
- Pidä käyttäjän työskentelyalue ja sen lähiympäristö vapaana ja esteettömänä turvallisen kaivun varmistamiseksi. Ole äärimmäisen varovainen, kun työskentelet rakennusten tai sähkölinjojen lähellä tai kun muita työntekijöitä on läsnä. Älä koskaan sijoita kaivuria ”hajasäärin” ojan ylle, sillä kaivuri saattaa pudota kaivantoon ja aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja.
VARO KORKEAPAINEISIA NESTEVUOTOJA! Hydraulikaivurissa muodostuu korkeita nestepaineita. Pienestä reiästä kovalla paineella ulos syöksyvä neste voi puhkaista ihon ja aiheuttaa VAKAVAN VAMMAN, KUOLION TAI JOPA KUOLEMAN. Tämän välttääksesi noudata aina seuraavia ohjeita: Älä käytä konetta, jos polttoainejärjestelmä vuotaa tai jos sen letkut, liittimet tai putket ovat hankaantuneet, taittuneet, kiertyneet, murtuneet tai muuten vaurioituneet.
Page 7
KOKOAMINEN Lue turvallisuusohjeet kokonaisuudessaan ennen asennusta ja käyttöä. Pakkauksesta purkaminen: Tarkista huolellisesti koko pakkauksen sisältö. Pakkauksesta purkamiseen ja kokoamiseen tarvitaan kaksi henkilöä, koska kaivuri ja sen osat ovat suuria ja painavia. 1. Kiinnitä kaivuvarsi - Kiinnitä pääpuomi (pidempi) runkoon akselitapilla ja aluslevyllä ja lukitse saksisokalla. - Kiinnitä...
Page 9
7. Käynnistä moottori MOOTTORIN KÄYTTÖ SISÄTILOISSA VOI TAPPAA MUUTAMASSA MINUUTISSA. Älä koskaan käynnistä moottoria sisätiloissa tai autotallissa, vaikka ovet ja ikkunat olisivat auki. Käytä vain ulkona, kaukana ikkunoista, ovista ja tuuletusaukoista. Moottorin pakokaasu sisältää hiilimonoksidia. Se on myrkky, jota ei voi nähdä eikä haistaa. - Tarkista ennen moottorin käynnistämistä...
Page 15
KAIVURIN SIIRTÄMINEN VAROITUS! Voit siirtää kaivuria omalla voimallaan, kun se on kaivuasennossa. Tee tämä kuitenkin erityisen varovasti. Älä tee seuraavia siirtoliikkeitä ennen kuin hallitset ohjainten käytön täysin, ja vain silloin, kun lähistöllä ei ole mitään vaaratekijöitä. Älä aseta kaivuria hajasäärin ojan ylle. Se voi pudota kaivukuoppaan ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Page 16
- Varmista, että maaperä ja maaston muoto mahdollistavat pyörien ja tukijalkojen tukevan kosketuksen maahan. - Älä aseta kaivuria ”hajasäärin” ojan ylle. Se voi pudota kaivukuoppaan ja aiheuttaa vakavia vammoja. Liikuta aina kaivuria taaksepäin ja ojasta poispäin kaivun edetessä. - Opettele ohjainvipujen toiminnot kunnolla ennen kaivamista. Opettele, miten vipuja käytetään toistensa kanssa.
Page 17
HUOLTO - Noudata määräaikaishuoltoaikataulua. - Noudata tämän käyttöohjeen huolto-ohjeita. Moottori voi vikaantua vakavasti, jos sitä ei huolleta oikein. - Pidä kaikki suojalaitteet paikoillaan ja hyvässä käyttökunnossa. Turvalaitteita ovat muun muassa äänenvaimennin, ilmanpuhdistin, mekaaniset suojukset ja lämpösuojukset. - Älä muuta tai säädä mitään koneen tai sen moottorin osaa. Vain valtuutettu huoltoliike saa säätää...
Page 18
Tarkistuskohde Milloin? Miten? Pyörät Ennen jokaista Tarkista paine. Oikea paine on merkitty pyörään. kuljetusta Letkut Ennen jokaista Tarkista kulumien ja vuotojen varalta. Vaihda käyttökertaa kaikki kuluneet tai vaurioituneet letkut uusiin ennen moottorin käynnistämistä. Hydrauliliittimet Ennen jokaista Tarkista kulumien ja vuotojen varalta. Vaihda käyttökertaa kaikki vaurioituneet liittimet uusiin ennen moottorin käynnistämistä.
Page 19
2. Puhdista hiilikarsta polttokammiost Rasvaa puomin liikkuvat kohdat (katso kuva K: Voitelupisteet) Vaihda polttoaineletku tarvittaessa. *Huolla useammin, jos moottoria käytetään pölyisessä ympäristössä. **Huollata nämä osat valtuutetussa huoltoliikkeessä. Hydrauliöljyn vaihto Vaihda hydrauliöljy 12–18 kuukauden välein. - Irrota tyhjennystulppa rungon alaosasta moottorin alapuolelta. - Valuta vanha hydrauliöljy pois ja asenna suodatin takaisin paikoilleen säiliöön.
Page 21
Säilytystila Anna moottorin jäähtyä ennen kuin siirrät koneen säilytykseen suljettuun tilaan. Peitä ja säilytä kone kuivassa, vaakatasossa ja hyvin ilmastoidussa paikassa poissa lasten ulottuvilta. Älä koskaan varastoi kaivuria paikkaan, jossa polttoainehöyryt voivat joutua tekemisiin avotulen tai kipinän kanssa. Varastoalueen lähistöllä ei saa olla sytytyslähteitä, kuten vedenlämmittimiä, kuivausrumpuja tai uuneja.
Page 22
M – Varoventtiiliin on säädetty liian Säädä painemittarin avulla ammattilaisen matala painearvo avustamana. N – Varoventtiiliin on säädetty liian korkea Säädä painemittarin avulla ammattilaisen painearvo avustamana. O – Vaurioitunut varoventtiili Palauta suunta-arvo valtuutetussa huoltoliikkeessä. P – Kevennysventtiiliin on säädettu liian Säädä...
Page 23
8. Polttoainesuodatin tukossa 8. Vaihda polttoainesuodatin. ÄLÄ KÄYTÄ BENSIINIÄ, JOSSA ON YLI 10 % ETANOLIA (E15, E20, E85 JNE.). Sytytys 1. Sytytystulpassa on vika tai 1. Vaihda sytytystulppa. vaurio. 2. Pyydä valtuutettua huoltoliikettä 2. Väärä sytytyksen ajoitus tai tarkistamaan ja korjaamaan viallinen sytytysjärjestelmä.
Page 24
INLEDNING Vi gratulerar till ditt val av denna högklassiga TARMO-produkt! Vi hoppas att maskinen du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. Läs bruksanvisningen innan du tar maskinen i bruk för att försäkra dig om att maskinen används på ett säkert sätt.
UNDERHÅLL VERKTYGEN OCH MASKINERNA ORDENTLIGT. Underhåll och byt ut delar enligt instruktionerna. Håll handtagen torra och rena samt fria från smörja och olja. LOSSA ALLA JUSTERINGSVERKTYG. Kom ihåg att ta bort skiftnycklar och skruvnycklar innan du startar maskinen. VAR ALLTID VAKSAM OCH KONCENTRERA DIG PÅ ARBETET. Iaktta alltid särskild omsorg och försiktighet vid användning av maskinen.
Page 26
- Håll användarens arbetsområde och den närmaste omgivningen fria och utan hinder för att säkerställa att du kan gräva säkert. Var ytterst försiktig när du arbetar i närheten av byggnader eller elledningar eller när det finns andra arbetstagare i närheten. Placera aldrig grävmaskinen med benen på...
SE UPP FÖR VÄTSKELÄCKAGE UNDER HÖGT TRYCK! Vätska under högt tryck utvecklas i den hydrauldrivna grävmaskinen. Vätska som trängs ut ur ett litet hål under högt tryck kan punktera huden och orsaka en ALLVARLIG SKADA, KALLBRAND ELLER RENTAV DÖDEN. Iaktta alltid följande anvisningar för att undvika detta: Använd inte maskinen om bränslesystemet läcker eller om dess slangar, kontakter eller rör har skavts, vikits, vridits, brutits eller annars skadats.
Page 29
MONTERING Läs säkerhetsinformationen i sin helhet före montering och användning. Uppackning: Kontrollera hela förpackningens innehåll noggrant. Uppackningen och monteringen måste utföras av två personer eftersom grävmaskinen och dess delar är stora och tunga. 1. Fäst grävbommen - Fäst huvudbommen (den längre) vid ramen med axeltapp och bricka och lås med saxsprint. - Fäst huvudbommens hydraulcylindrar vid ramen med M30 x 115 tapp och låsbult.
Page 31
7. Starta motorn OM DU KÖR MOTORN INOMHUS KAN DET LEDA TILL DÖDEN PÅ NÅGRA MINUTER. Starta aldrig motorn inomhus eller i garaget även om dörrar och fönster är öppna. Använd den endast utomhus, långt borta från fönster, dörrar och ventilationsöppningar.
Page 37
13. Kontrollera ännu innan du börjar gräva att tappar och sprintar sitter ordentligt. FLYTTA GRÄVMASKINEN VARNING! Du kan flytta grävmaskinen för egen motor när den är i grävningsläget. Var ändå mycket försiktig när du gör det. Utför inte följande förflyttningsrörelser innan du har full kontroll över reglagen och även då...
Page 38
- Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder grävmaskinen. Försummelse att följa anvisningarna kan orsaka allvarliga personskador för både grävmaskinsföraren och utomstående. Maskinens användare ska introducera alla användare i en säker användning av grävmaskinen. - Innan du börjar gräva ska du försäkra dig om att grävmaskinen har rests i grävningsläget enligt anvisningarna.
Page 39
Tanka mellan användningsgånger Stäng av motorn och vänta att den svalnar innan du fyller på bränsle. Tanka aldrig maskinen när motorn ännu är het. SERVICE - Följ tabellen för regelbunden service. - Iaktta underhållsanvisningarna i den här bruksanvisningen. Motorn kan få allvarliga skador om den inte servas korrekt.
Page 40
Kontrollobjekt När? Hur? Hjul Före varje Kontrollera trycket. Rätt tryck har angetts på transport däcket. Slangar Före varje Kontrollera med avseende på slitage och läckage. användning Byt ut alla slitna eller skadade slangar till nya innan du startar motorn. Hydraulkopplingar Före varje Kontrollera med avseende på...
Page 41
förbränningska mmaren Smörj bommens rörliga delar (se bild K: Smörjnings- objekt) Byt ut bränsleslangen vid behov. *Underhåll oftare om motorn används i en dammig omgivning. **Låt en auktoriserad serviceverkstad serva dessa delar. Byte av hydraulolja Byt hydraulolja med 12–18 månaders mellanrum. - Lossa tömningsproppen undertill på...
Page 43
aldrig grävmaskinen på en plats där bränsleångor kan komma i kontakt med öppen eld eller gnistor. Det får inte finnas några antändningskällor i närheten av förvaringsplatsen. Till sådana räknas vattenvärmare, torktumlare och ugnar. Använda motorn under eller efter förvaring Starta motorn med tre månaders mellanrum och låt den gå i 15–20 minuter. Om du har annat än alkylatbensin i motorn: Innan du startar motorn under eller efter förvaring ska du komma ihåg att obehandlad 98E5/95E10-bensin snabbt blir dålig.
Page 44
O – Skadad säkerhetsventil Återställ börvärdet i en auktoriserad serviceverkstad. N – Avlastningsventilens tryck har ställts Justera med hjälp av en manometer och ett in för högt proffs. Q – Tilltäppta hydraulledningar Spola och rengör hydraulsystemet. R – För lite olja i pumpen Fyll på...
Page 45
2. Fel tändinställning eller fel i 2. Be en auktoriserad tändsystemet. serviceverkstad att kontrollera och reparera tändsystemet. Motorns cylinder 1. Cylindern är inte smord. 1. Häll en matsked olja i Problem efter långvarig tändstiftshålet. Rotera motorn förvaring. några gånger och försök starta den på...
INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality TARMO product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the machine for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
MAINTAIN TOOLS AND MACHINES WITH CARE. Follow instructions for lubrication and changing accessories. Keep handles dry, clean and free from oil and grease. REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the machine before turning it on.
Page 48
- Do not allow anyone to operate the machine who has not read the instruction manual or has not been instructed on the safe operation of the machine. - Never allow children or untrained persons to operate the machine. - Never allow anyone to ride on the backhoe while towing. - Do not carry any cargo on the backhoe.
WARNING! FLUID LEAKS! High fluid pressures are developed in the hydraulic backhoe. Pressurised fluid escaping through a pin hole opening can puncture skin and cause severe INJURY, GANGRENE OR EVEN DEATH. Therefore, the following instructions should be followed at all times: Do not operate the unit with a leaking fuel system or with frayed, kinked, cracked or damaged hoses, fittings or tubing.
Page 51
ASSEMBLY Read all safety instructions before installation and operation. Unpacking: Closely inspect all contents in the shipping carton. It takes two people to unpack and assemble because the backhoe and its parts are large and heavy. 1. Attach the arm - Attach the main boom (longer) to the frame with a pin and washer and lock with a cotter pin.
Page 53
7. Turn on the engine RUNNING AN ENGINE INDOORS CAN KILL YOU IN MINUTES. Never start the engine inside a home or garage, even if doors and windows are open. Only use outside and far away from windows, doors, and vents. Engine exhaust contains carbon monoxide.
MOVING THE BACKHOE WARNING! It is possible to move the backhoe under its own power when it is in digging mode. This movement should be done with extra caution. Do not attempt these manoeuvers until fully comfortable with the controls and only when the backhoe is away from hazards. Do not straddle the backhoe over a trench.
Page 60
Do not straddle the backhoe over a trench. It could fall into the excavation site and cause serious injury. Move the backhoe backwards and away from the trench as you dig. Before digging, take the time to learn the control levers and the function each performs. Learn how they work in conjunction with each other.
MAINTENANCE - Follow the engine and machine maintenance schedule. - Follow all service instructions in this manual. The engine may fail critically if not serviced properly. - Keep all safety guards in place and in proper working condition. Safety guards include muffler, air cleaner, mechanical guards, and heat shields.
Page 62
What to check When? How? Wheels Before each Check pressure. The pressure rating is listed on towing the wheel. Hoses Before each use Inspect for wear and leaks. Replace all worn or damaged hoses before starting the engine. Hydraulic fittings Before each use Inspect for wear and leaks.
Page 63
*Service more frequently when used in dusty areas. **These items should be serviced by an authorised service centre. Changing hydraulic oil Change the hydraulic oil every 12 to 18 months. - Remove the drain plug on the bottom part of the frame below the engine. - Drain old hydraulic oil and tighten the filter back onto the tank.
TROUBLESHOOTING Problem Cylinder rod will not move Solution: A, C, E, O, Q, R, U, V Slow cylinder shaft speed when extending Solution: E, J, L, O, R, S, T, W or retracting Backhoe will not dig or digs extremely Solution: D, H, J, M, R, S, T, W slowly Engine stalls during digging motion...
Page 66
Problem in Cause Solution Fuel 1. No fuel in tank or fuel valve 1. Fill the fuel tank with new small closed engine gasoline and open the fuel valve. 2. Choke not in CHOKE position, 2. Move Choke to CHOKE position. cold engine.
Need help?
Do you have a question about the TAR011P and is the answer not in the manual?
Questions and answers