Bosch 1 687 023 456 Operating Instructions Manual
Bosch 1 687 023 456 Operating Instructions Manual

Bosch 1 687 023 456 Operating Instructions Manual

Pc computer units
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

1 687 023 452 – 480
de Betriebsanleitung
PC-Rechnereinheit
es Instrucciones de Funcionamiento
Unidades de ordenadores PC
nl Bedieningshandleiding
PC-computereenheden
en Operating instructions
PC Computer units
it Istruzioni d'uso
Unità PC
pt Instruções de funcionamento
Unidades de computador
fr Consignes d'utilisation
ordinateurs PC
sv Bruksanvisning
PC-datorenheter

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1 687 023 456 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bosch 1 687 023 456

  • Page 1 1 687 023 452 – 480 de Betriebsanleitung en Operating instructions fr Consignes d‘utilisation PC-Rechnereinheit PC Computer units ordinateurs PC es Instrucciones de Funcionamiento it Istruzioni d‘uso sv Bruksanvisning Unidades de ordenadores PC Unità PC PC-datorenheter nl Bedieningshandleiding pt Instruções de funcionamento PC-computereenheden Unidades de computador...
  • Page 3 Bedieningshandleiding . . . . . . . �� Manuais de instruçao . . . . . . . . �� Robert Bosch GmbH 1 689 989 032...
  • Page 4: Table Of Contents

    Wenn der PC nicht einwandfrei startet Wenn der Monitor nicht funktioniert Wenn die Tastatur nicht funktioniert Wenn die Maus nicht funktioniert Wenn die CD/DVD-ROM nicht gelesen wird Instandsetzung Reinigung 7.1.1 7.1.2 Datenträger 7.1.3 DVD-Laufwerk Ersatz- und Verschleißteile 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 5: Verwendete Symbolik

    über die Verpflichtung des Unternehmens finden Sie in der für den Anwender hin. separaten Anleitung "Wichtige Hinweise und Sicherheitshin- weise zu Bosch Test Equipment". Diese sind vor Inbetrieb- Gefahr! nahme, Anschluss und Bedienung von 1 687 023 452 - 480 Unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwe- sorgfältig durchzulesen und zwingend zu beachten.
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    ¶ Die PC-Rechnereinheiten (nachfolgend als PC bezeich- Tritt einer der nachfolgenden Fälle ein, ziehen Sie net) sind in den Produkten von Bosch Test Equipment den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie bereits eingebaut, angeschlossen und in einigen Fällen das System von qualifizierten Technikern warten: ist die Software bereits vorinstalliert.
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    Beschreibung abweichen. Die Grund- funktionalität ist jedoch identisch. Typenübersicht Best. -Nr Serien-Nr. Made in Germany Gehäuseform Sachnummer 1 687 023 456 Desktop Tower 1 687 023 452 459833_02Cv 1 687 023 453 1 687 023 454 Fig. 2: Rückansicht...
  • Page 8: Pc Desktop

    9 Taste „RESET“ für den Neustart des PCs 10 Kontroll-Leuchte für Betriebsbereitschaft des PCs 11 Kontroll-Leuchte für die Festplatte (leuchtet beim Zugriff auf die Festplatte auf) 459833_04Cv Fig. 7: Rückansicht 1 Netzschalter 2 Steckplatz Netzanschlussleitung 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    4.4.2 Anschluss von externen Geräten 4.4.1 Aufstellhinweise Bei allen Bosch Testgeräten, in die dieser PC einge- baut wird, gelten die Anweisungen der Einbauan- Sie benötigen einen sauberen, ebenen und festen leitung. Diese sind sorgfältig durchzulesen und zu Untergrund für Ihren PC. Lassen Sie an der Rück- beachten! seite mindestens 8 cm Abstand für die Verkabelung...
  • Page 10: Softwareinstallation Windows Xp Embedded

    1 687 023 478 einschalten können. 1 687 022 732 Nachrüstsatz Touchpad mit Ein- bausatz (Maus-Ersatz) Bei Bosch Prüftechnik Produkten, in denen dieser Nachrüstsatz USB-Seriell-Umsetzer 1 684 465 508 PC eingebaut wurde, müssen Sie den PC über den zentralen Netzschalter an der Steckdosenleiste einschalten.
  • Page 11: Bedienung

    Benzin oder Farbverdünner verwenden. Verboten sind auch Schallplattenreiniger und Antistatikmittel. ¶ Fingerabdrücke oder Staub nur vorsichtig mit einem weichen Tuch von innen nach außen abwischen. ¶ CD/DVD keinen hohen Temperaturen oder direkter Sonnenbestrahlung aussetzen. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 12: Beseitigen Von Störungen

    Wenn die Tastatur nicht funktioniert ¶ Wenn Sie das Problem mit diesen Hinweisen nicht Vergewissern Sie sich, dass die Tastatur korrekt am lösen können, wenden Sie sich an den Bosch Kun- Tastaturanschluss (und nicht am Mausanschluss) des dendienst. PCs angeschlossen ist.
  • Page 13: Instandsetzung

    Ersatz- und Verschleißteile Schalten Sie den PC und alle daran angeschlossenen Geräte aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Benennung Sachnummer 1 687 022 453 Maus Tastatur deutsch 1 687 022 368 Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 14: Contents English

    The keyboard is not working The mouse is not working The CD/DVD ROM is not being read Maintance Cleaning 7.1.1 7.1.2 Data carrier 7.1.3 DVD drive Service parts and parts subject to wear 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 15: Symbols Used

    "Important notes and Danger! safety instructions on Bosch Test Equipment". These are Immediate danger that could cause serious to be read thoroughly before using, connecting and ope- personal injury or death.
  • Page 16: General Information

    The PC computer units (hereafter referred to as PC) are The cable or plug is damaged. already installed and connected in Bosch Test Equip- Liquid has been spilt into the system. ment products, and in some cases the software is pre- The system is not working properly, despite fol- installed as well.
  • Page 17: Description Of Unit

    The basic functional- ity however is the same. Type overview Best. -Nr Serien-Nr. Made in Germany Housing Part number 1 687 023 456 Desktop Tower 1 687 023 452 1 687 023 453 459833_02Cv 1 687 023 454 Fig. 2:...
  • Page 18: Pc Desktop

    10 "PC ready" activity light 11 Activity light for the hard disk (lights up when hard disk is accessed) 459833_04Cv Fig. 7: Rear view 1 Main switch 2 Main connection cable slot 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 19: Starting Up

    4.4.2 Connecting external devices 4.4.1 Setting up The installation instructions apply to all Bosch test devices in which this PC is installed. Read these You will need a clean, level and stable surface on carefully, completely, and observe them. which to place your PC. Leave a space of at least...
  • Page 20: Windows Xp Embedded Software Installation

    Designation Part number DVD/CD-ROM drive 1 687 023 478 With Bosch inspection and testing products in which 1 687 022 732 Touchpad expansion set with ins- this PC was installed, you must switch on the PC tallation kit (replaces mouse) using the central mains switch on the socket strip.
  • Page 21: Operation

    Record cleaners and static inhibitors are also forbidden. ¶ To remove fingerprints or dust, carefully wipe from the centre outwards using a soft cloth. ¶ Do not expose CDs/DVDs to high temperatures or direct sunlight. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 22: Troubleshooting

    The keyboard is not working ¶ If you cannot resolve the problem using these in- Check that the keyboard is correctly connected to structions, please contact Bosch customer service. the PC's keyboard interface (not the mouse inter- face). ¶ The PC does not start up correctly...
  • Page 23: Maintance

    Service parts and parts subject to wear Switch off the PC and all devices connected to it and unplug the mains lead. Designation Part number Mouse 1 687 022 453 1 687 022 368 Keyboard (German) Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 24 Le clavier ne fonctionne pas La souris ne fonctionne pas Le CD/DVD-ROM est impossible à lire Entretien Nettoyage 7.1.1 7.1.2 Supports de données 7.1.3 Lecteur de DVD Pièces de rechange et d'usure 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 25: Symboles Utilisés 25 8. Caractéristiques Techniques

    à l‘entrepreneur, dans le manuel séparé "Remarques importantes et consi- Danger! gnes de sécurité pour Bosch Test Equipment". Avant Danger direct qui peut provoquer des blessu- la mise en service, le raccordement et l‘utilisation res corporelles graves ou entraîner la mort.
  • Page 26: Remarques Générales

    Veillez à bien suivre les indications ci-après lorsque vous utilisez le PC en mode « autonome », c'est-à-dire sans qu'il soit associé à un produit de Bosch Test Equipment. La fiche secteur permet de couper l'alimentation générale du PC. Le technicien doit pouvoir accéder facilement à...
  • Page 27: Description Des Appareils

    Best. -Nr Présentation des modèles Serien-Nr. Made in Germany Format Numéro de produit Bureau 1 687 023 456 Tour 1 687 023 452 459833_02Cv 1 687 023 453 1 687 023 454 Fig. 2: vue arrière 1 687 023 455...
  • Page 28: Pc Bureau

    10 Témoin de contrôle de mise sous tension du PC 11 Témoin de contrôle du disque dur (s'allume en cas d'accès au disque dur) 459833_04Cv Fig. 7: vue arrière 1 Interrupteur 2 Logement du cordon d'alimentation 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 29: Mise En Service

    Raccordement de périphériques 4.4.1 Consignes d'installation Pour tous les testeurs Bosch, auxquels ce PC est intégré, il convient de suivre les indications de la Installez votre PC sur une surface propre, plane et notice de montage. Il est donc impératif de les lire stable.
  • Page 30: Installation De Windows Xp Embedded

    30 secondes avant de pouvoir le rallumer. Désignation Numéro de produit Pour les équipements de contrôle Bosch, auxquels 1 687 023 478 Lecteur de DVD/CD-ROM ce PC a été intégré, vous devez allumer le PC par le Kit d'extension touchpad avec kit de mon-...
  • Page 31: Consignes D'utilisation

    également interdits. ¶ Pour enlever les empreintes de doigts ou la pous- sière, essuyez délicatement le CD/DVD avec un chiffon doux de l'intérieur vers l'extérieur. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 32: Résolution Des Problèmes

    à cet effet (et non au port de la souris) du PC. ¶ vice après-vente de Bosch. Vérifiez qu'aucune touche ne s'est coincée dans le clavier. Si c'est le cas pour une touche, décoincez-la Le PC ne démarre pas correctement...
  • Page 33: Informations Sur La Tension

    Eteignez le PC et tous les appareils connectés et débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Désignation Numéro de produit Souris 1 687 022 453 Clavier allemand 1 687 022 368 Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 34 El monitor no funciona El teclado no funciona El ratón no funciona No se lee el CD/DVD-ROM � . Conservación �� Limpieza 7.1.1 7.1.2 Portador de datos 7.1.3 Unidad DVD Piezas de repuesto y desgaste 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 35: Símbolos Empleados

    "Indicaciones importantes e indicaciones de seguridad para el Bosch Peligro! Test Equipment". Es obligatorio prestarles atención y Un peligro inminente que podría producir leerlas cuidadosamente antes de la puesta en funciona- lesiones físicas de carácter grave o la...
  • Page 36: Indicaciones Generales

    PC) están integradas y conectadas ya en los El cable o el conector presentan daños. productos de Bosch Test Equipment, y en algunos ca- Se ha regado líquido sobre el sistema. sos el software ya está preinstalado.
  • Page 37: Descripción Del Aparato

    � .� Relación de tipos Best. -Nr Serien-Nr. Made in Germany Forma de la carcasa Referencia Desktop 1 687 023 456 Tower 1 687 023 452 459833_02Cv 1 687 023 453 1 687 023 454 Fig. 2: de la parte posterior...
  • Page 38: Pc Desktop

    11 Luz de control para el disco duro (se enciende cuando se accede al disco duro) 459833_04Cv Fig. 7: de la parte posterior 1 Interruptor de red 2 Lugar de inserción para el cable de conexión a la red 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 39: Puesta En Servicio

    Conexión de equipos externos � .� .� Indicaciones para la colocación Para todos los equipos de comprobación Bosch en los que está integrado este PC rigen las indicaciones Se necesita una base limpia, plana y firme para el PC. de las instrucciones de montaje. Éstas deben leerse En el lado posterior deben dejarse al menos 8 cm de con cuidado y respetarse.
  • Page 40: Instalación Del Software Windows Xp Embedded

    1 684 465 508 Juego de equipamiento En los productos de comprobación de Bosch en los ulterior convertidor serial USB que se ha integrado este PC, el PC debe conectarse a través del interruptor de red central de la regleta de cajas de enchufe.
  • Page 41: Manejo

    ¶ Quite las huellas digitales o el polvo cuidadosamente con un paño suave, frotando de adentro hacia afuera. ¶ No exponga los CD/DVD a temperaturas altas ni a la luz solar directa. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 42: Eliminación De Fallos

    Si no puede eliminar el problema con estas indicaciones, Cerciórese de que el teclado está conectado cor- póngase en contacto con el servicio técnico de Bosch. rectamente en el lugar previsto (y no en la conexión para el ratón) del PC.
  • Page 43: Kts 200 35 8.2 Especificaciones De Tensión

    Piezas de repuesto y desgaste Desconecte el PC y todos los equipos conectados a él, y desenchufe el conector de red. Denominación Referencia 1 687 022 453 Ratón Teclado alemán 1 687 022 368 Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 44 Se il mouse non funziona correttamente Se il CD/DVD-ROM non viene letto � . Manutenzione �� Pulizia 7.1.1 7.1.2 Supporti dati 7.1.3 Unità DVD Componenti di ricambio e componenti soggetti ad usura 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 45: Simboli Utilizzati

    "Avvertenze importanti e avvertenze di sicurezza sugli Bosch Test Equipment". Pericolo! Queste istruzioni vanno lette attentamente prima della Pericolo diretto che può comportare gravi messa in funzione, del collegamento e dell‘uso delle...
  • Page 46: Indicazioni Generali

    Le unità PC (di seguito definite PC) sono già montate il cavo o la spina sono danneggiati. e collegate nei prodotti di Bosch Test Equipment e in nel sistema è penetrato del liquido. taluni casi il software è già preinstallato.
  • Page 47: Descrizione Dell'apparecchio

    � .� Panoramica tipi Best. -Nr Serien-Nr. Made in Germany Forma dell'alloggiamento Codice Desktop 1 687 023 456 Tower 1 687 023 452 1 687 023 453 459833_02Cv 1 687 023 454 1 687 023 455 Fig. 2: vista posteriore...
  • Page 48: Pc Desktop

    11 Spia di controllo per il disco rigido (si accende in caso di ac- cesso al disco rigido) 459833_04Cv Fig. 7: vista posteriore 1 Interruttore di rete 2 Slot cavo di alimentazione 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 49: Messa In Funzione

    Collegamento di apparecchi esterni � .� .� Indicazioni di installazione Per tutti i tester Bosch, nei quali viene montato questo PC, valgono le indicazioni contenute nelle Per il proprio PC è necessaria una base pulita, piana istruzioni di montaggio. Queste istruzioni devono es- e salda.
  • Page 50: Installazione Del Software Windows Xp Embedded

    1 687 023 478 1 687 022 732 Set di postequipaggiamento touchpad con Nei prodotti per la tecnica di diagnosi di Bosch, nei kit di montaggio (mouse di ricambio) quali è stato montato questo PC, il PC deve essere Set di postequipaggiamento con-...
  • Page 51: Uso

    Eliminare le impronte digitali o la polvere con es- trema cautela e con l'ausilio di un panno morbido procedendo dall'interno verso l'esterno. ¶ Non esporre il CD/DVD a temperature elevate o ai raggi solari diretti. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 52: Eliminazione Delle Anomalie

    Se non è possibile risolvere il problema con le Accertarsi che la tastiera sia collegata correttamente presenti indicazioni, rivolgersi al servizio assistenza al collegamento tastiera (e non al collegamento clienti di Bosch. mouse) del PC. ¶ Accertarsi che nessun tasto della tastiera sia blocca- �...
  • Page 53: Dati Tensione

    Spegnere il PC e tutti gli apparecchi ad esso colle- gati ed estrarre la spina di alimentazione dalla presa elettrica. Denominazione Codice Mouse 1 687 022 453 Tastiera tedesco 1 687 022 368 Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 54 Om PC:n inte startar korrekt Om bildskärmen inte fungerar Om tangentbordet inte fungerar Om musen inte fungerar Om CD/DVD-ROM-skivan inte kan läsas av enheten. Underhåll Rengöring 7.1.1 7.1.2 Datamedium 7.1.3 DVD-enhet Reserv- och slitdelar 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 55: Använda Symboler

    Alla säkerhetsanvisningar hittar du i den separata anvisningen "Viktiga anvisningar och säkerhetsanvis- Se upp! ningar till Bosch Test Equipment". Dessa ska läsas Eventuellt farlig situation som kan orsaka lätt noggrant innan du tar i drift, ansluter och använder kroppsskada eller större materiell skada.
  • Page 56: Allmänna Anvisningar

    Användning i produkter stående problem: PC-datorenheter (nedan kallade PC) har redan byggts in Kabeln eller kontakten är skadad. i produkterna från Bosch Test Equipment och i vissa fall Vätska har hamnat på/i systemet. har programvaran förinstallerats. Trots att anvisningarna följts fungerar systemet inte som det ska.
  • Page 57: Apparatbeskrivning

    Grundfunktionaliteten är dock identisk. Typöversikt Best. -Nr Serien-Nr. Made in Germany Kåpform Artikelnummer 1 687 023 456 Desktop Tower 1 687 023 452 1 687 023 453 459833_02Cv 1 687 023 454 1 687 023 455 Fig.
  • Page 58: Pc Desktop

    9 Knappen ”Reset” för att starta om PC:n 10 Kontrollampa som anger när PC:n är driftsklar 11 Kontrollampa för hårddisken (lyser vid användning) 459833_04Cv Fig. 7: vy bakifrån 1 Stickkontakt 2 Insticksplats nätanslutningsledning 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 59: Idrifttagande

    4.4.2 Anslutning av externa apparater 4.4.1 Uppställningsanvisningar För alla testdon från Bosch Testteknik, som monteras in i denna PC gäller inmonteringsanvisning. Dessa Du behöver ett rent, jämnt och stabilt underlag för skall läsas noga och beaktas. din PC. Lämna minst 8 cm utrymme bakom PC:n för kablar och luftcirkulation.
  • Page 60: Programvaruinstallation Windows Xp Embedded

    30 sekunder innan du startar den igen. Tilläggsutrustningssats Touchpad med 1 687 022 732 inmonteringssats (reservmus) Vid Bosch Testteknik-produkter, i vilka denna PC 1 684 465 508 Nätverksanslutning USB-serieomvandare byggts in skall PC:n startas via den centrala nät- strömbrytaren på uttagslisten. Uttagslisten finns på...
  • Page 61: Manövrering

    Även vinylskivrengörare och antistatmedel är förbjudna. ¶ Fingeravtryck eller damm torkas bort försiktigt bort inifrån med en mjuk duk. ¶ CD/DVD får inte utsättas för höga temperaturer eller direkt solstrålning. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 62: Åtgärda Störningar

    Om musen inte fungerar ¶ Om du inte kan lösa problemet med dessa anvisnin- Kontrollera att musen är korrekt ansluten till mu- gar vänder du dig till Bosch kundtjänst. sanslutningen (och inte till tangentbordsanslutnin- gen) på PC:n. ¶ Om PC:n inte startar korrekt Kontrollera att den drivrutin, som finns med i den förinstallerade programvaran är korrekt installerad.
  • Page 63: Underhåll

    Reserv- och slitdelar Stäng av PC:n och alla apparater, som anslutits till den och drag ut nätstickkontakten ur vägguttaget. Beteckning Artikelnummer 1 687 022 453 1 687 022 368 Tangentbord tyskt Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 64 Als het beeldscherm niet werkt Als het toetsenbord niet werkt Als de muis niet werkt Als de cd/dvd-rom niet wordt gelezen � . Onderhoud �� Reiniging 7.1.1 7.1.2 Datadrager 7.1.3 DVD-Loopwerk Vervangings- en slijtdelen 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 65: Gebruikte Symbolen

    "Belangrijke aanwijzingen en veiligheidsinstructies" Gevaar! voor Bosch Test Equipment. Deze dienen vóór gebruik, Direct dreigend gevaar dat zwaar letsel of de aansluiting en bediening van 1 687 023 452 - 480 zorg- dood tot gevolg kan hebben.
  • Page 66: Algemene Aanwijzingen

    De pc-computereenheden (in het vervolg pc’s ge- een bevoegde technicus: noemd) zijn al in de producten van Bosch Test Equip- Het snoer of de stekker is beschadigd. ment ingebouwd en aangesloten, en in enkele gevallen Er is vloeistof in het systeem terecht gekomen.
  • Page 67: Apparaatbeschrijving

    � .� Typeoverzicht Best. -Nr Serien-Nr. Made in Germany Vorm behuizing Artikelnummer Desktop 1 687 023 456 1 687 023 452 Tower 459833_02Cv 1 687 023 453 1 687 023 454 Fig. 2: Achteraanzicht 1 687 023 455...
  • Page 68: Desktop-Pc

    9 RESET-toets voor herstarten van pc 10 Voedingslampje van de pc 11 Indicatielampje voor de vaste schijf (brandt als de vaste schijf wordt gebruikt) 459833_04Cv Fig. 7: Achteraanzicht 1 Netschakelaar 2 Netsnoeraansluiting 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 69: Inbedrijfstelling

    Aansluiting van externe apparaten � .� .� Aanwijzingen voor installatie Bij alle testapparaten van Bosch waarin deze pc wordt ingebouwd, gelden de in de inbouwhandleiding U moet de pc op een schone, egale en stabiele on- genoemde aanwijzingen. Deze moeten zorgvuldig dergrond plaatsen.
  • Page 70: Software-Installatie Windows Xp Embedded

    Uitbreidingsset touchpad met inbouw- 1 687 022 732 set (ter vervanging van muis) Bij producten van Bosch Prüftechnik waarin deze pc Uitbreidingsset USB-serieel-converter 1 684 465 508 is ingebouwd, moet u de pc inschakelen via de cen- trale netschakelaar op de verdeeldoos.
  • Page 71: Bediening

    Verboden zijn ook reinigingsmiddelen voor langspeelplaten en antistatische middelen. ¶ Vingerafdrukken of stof alleen voorzichtig met een zachte doek van binnen naar buiten wegvegen. ¶ Stel de cd/dvd niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 72: Storingen Opheffen

    Controleer of het toetsenbord correct is aangesloten van deze aanwijzingen, neemt dan contact op met de op de toetsenbordaansluiting (en niet op de mui- klantenservice van Bosch. saansluiting) van de pc. ¶ Controleer of geen toetsen van het toetsenbord klem �...
  • Page 73: Onderhoud

    Vervangings� en slijtdelen Schakel de pc en alle hierop aangesloten apparaten uit en trek de netstekker uit het stopcontact. Benaming Artikelnummer 1 687 022 453 Muis Toetsenbord Duits 1 687 022 368 Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 74 Quando o teclado não funciona Quando o rato não funciona Quando não é possível ler o CD/DVD-ROM Conservação Limpeza 7.1.1 7.1.2 Suporte de dados 7.1.3 Drive de DVD Peças de reposição e de desgaste 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 75: Símbolos Utilizados

    "Notas importantes e in- struções de segurança relativas ao equipamento de Perigo! Bosch Test Equipment". Estas devem ser lidas atenta- Perigo iminente que pode causar ferimentos mente e respeitadas impreterivelmente antes da colo- corporais graves ou a morte.
  • Page 76: Indicações Genéricas

    O condutor ou o conector macho está danificado. PC) já vêm instaladas e conectadas nos produtos da Há infiltração de líquido no sistema. Bosch Test Equipment, e nalguns casos, o software é O sistema não funciona adequadamente apesar instalado previamente.
  • Page 77: Descrição Do Aparelho

    Vista geral do modelo Best. -Nr Serien-Nr. Made in Germany Formato da caixa Número de produto Desktop 1 687 023 456 Tower 1 687 023 452 459833_02Cv 1 687 023 453 1 687 023 454 Fig. 2: Vista traseira...
  • Page 78: Pc Desktop

    11 Luz de controlo para o disco rígido (acende se o disco rígido estiver a ser acedido) 459833_04Cv Fig. 7: Vista traseira 1 Interruptor ON/OFF 2 Local de encaixe da linha de conexão principal 1 689 989 032 2008-09-03 Robert Bosch GmbH...
  • Page 79: Colocação Em Funcionamento

    4.4.1 Instruções de instalação As instruções do manual de montagem aplicam-se a todos os aparelhos de teste da Bosch, nos quais este Necessita de uma base limpa, plana e segura para o PC for instalado. Estas deverão ser lidas atentam- seu PC.
  • Page 80: Instalação De Software Do Windows Xp Embedded

    No caso dos produtos do equipamento de teste e pad com jogo de peças de mon- tagem (substituição do rato) ensaio da Bosch, em que este PC esteja instalado, Kit de retromontagem pa- 1 684 465 508 deverá desligar o PC mediante o interruptor ON/OFF ra conversor USB/Série...
  • Page 81: Operação

    Limpar as impressões digitais ou o pó apenas cui- dadosamente com um pano macio, do centro para o rebordo. ¶ Não expor o CD/DVD a temperaturas elevadas ou a radiação solar directa. Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 82: Eliminação De Falhas

    à conexão certa (e não à conexão do rato) do PC. ¶ técnica da Bosch. Assegure-se de que não há teclas emperradas no teclado. Se uma das teclas se encontrar nesse Quando o PC não se inicia correcta-...
  • Page 83: Conservação

    Peças de reposição e de desgaste Desligue o PC e todos os periféricos conectados e puxe a ficha de rede da tomada. Denominação Número de produto Rato 1 687 022 453 1 687 022 368 Teclado alemão Robert Bosch GmbH 1 689 989 032 2008-09-03...
  • Page 84 Robert Bosch GmbH Diagnostics Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com Printed in Germany / Imprimé en Allemagne 1 689 989 032 | 2008-09-03...

Table of Contents