Download Print this page
Goobay 51276 User Manual
Goobay 51276 User Manual

Goobay 51276 User Manual

Analogue timer
Hide thumbs Also See for 51276:

Advertisement

Quick Links

DE | EN
Bedienungsanleitung | User Manual
Analoge Zeitschaltuhr | Analogue timer
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Technische Daten / Specifications
Item number
Input
Output
Grounding contact socket CEE 7/3
Nominal voltage (V
@ 50 Hz)
Max. Power (W) / Current (A)
Stand-by power consumption (W)
Protection class / level
Operating temperature (°C)
Accuracy (minutes/day)
Min. time interval (minutes)
Dimensions L x W x H (mm)
Weight (g)
Verwendete Symbole / Symbols used
For indoor use only
IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF 066
Alternating current
IEC 60417- 5032
REV2025-01-30
V3.1fw
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. | Subject to change without notice.
1
Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise
zum korrekten Gebrauch.
Lies die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes ver-
fügbar sein.
Bewahre die Betriebsanleitung auf.
Benutze Produkt, Produkteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.
Vergleiche die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte, um
Kompatibilität sicher zu stellen.
Bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und
anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an
Händler oder Hersteller wenden.
Hinweise zur Netztrennung
Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut zugänglichen
Steckdosen verwendet werden, um es im Notfall und nach Gebrauch
Fig. 4
schnell aus dieser entfernen zu können.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
Im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter Netzstecker direkt am Stecker-
gehäuse ziehen!
Überlast
Nicht hintereinander stecken.
Betreibe niemals Geräte wie z.B. Bügeleisen, Heizstrahler, Wasserkocher,
Kaffeemaschine, Toaster etc., die einer Aufsichtspflicht während des Betrie-
bes unterliegen, mit einer Zeitschaltuhr. Es besteht Brandgefahr!
Stromschlaggefahr
Gehäuse nicht öffnen.
Produkt und Zubehör nicht modifizieren.
Installations-, Demontage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von
51276
ausgebildetem Elektro-Fachpersonal ausführen lassen.
Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurzschließen.
Safety plug CEE 7/4
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
Sichere Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen
unbeabsichtigte Benutzung.
Betriebs-und Lagerbedingungen
220-240
Im eingesteckten Zustand nicht drehen, biegen oder anders mechanisch
3500 / 16
belasten.
Warte bei großen Temperaturunterschieden nach dem Transport einige Mi-
< 1.5
nuten, bis du das Gerät in Betrieb nimmst.
Extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonneneinstrah-
I / IP20
lung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck vermeiden.
0 ~ + 55
2
Beschreibung und Funktion
+/- 6
2.1 Produkt
Diese analogen Zeitschaltuhren dienen der präzisen und einfachen Steuerung von
15
elektronischen Geräten.
Leicht zu bedienende, analoge Zeitschaltuhren
120 x 80 x 74
Schaltet Geräte bis zu 96x pro Tag im 5-Minutentakt an oder aus
Dauerbetrieb über Schalter möglich
145
Mit Kontroll-LED
2.2 Lieferumfang
51276: 1x Analoge Zeitschaltuhr , Bedienungsanleitung
55538: 2x Analoge Zeitschaltuhr , Bedienungsanleitung
55539: 3x Analoge Zeitschaltuhr , Bedienungsanleitung
55540: 5x Analoge Zeitschaltuhr , Bedienungsanleitung
2.3 Bedienelemente
siehe Fig. 1
1 Gehäuse
2 Einstellrad
3 Kipphebel
4 Wahlschalter EIN/Zeit
3
nicht gestattet. Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden.
Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshin-
weise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.
IP 20: Dieses Produkt ist gegen mittelgroße Fremdkörper, aber nicht gegen Wasser-
eintritt geschützt.
4
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.4.1 Zeitschaltuhr dauerhaft einschalten
5.4.2 Schaltzeitenmodus einschalten
5.5
Die Sommer- und Winterzeit muss manuell vom Benutzer eingestellt werden.
6
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG!
7
7.1 Produkt
5 Schutzkontaktstecker
6 Kontroll-LED
7 Schutzkontaktsteckdose
- 1 -
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und den dafür
vorgesehenen Zweck geeignet. Dieses Produkt ist nicht für den gewerbli-
chen Gebrauch bestimmt. Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und
Funktion" bzw. in den „Sicherheitshinweisen" beschriebene Verwendung ist
Vorbereitung
1. Kontrolliere den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
2. Vergleiche die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und stelle die
Kompatibilität sicher.
Anschluss und Bedienung
Anschluss
Stecke die Zeitschaltuhr in eine gut zugängliche Schutzkontaktsteckdose.
Uhrzeit einstellen
1. Drehe das Einstellrad im Uhrzeigersinn bis der Pfeil auf die gewünschte Uhr-
zeit zeigt (siehe Fig.2).
Das Produkt wird mit 24 h-Anzeige geliefert.
Das kleinstmögliche Einstellintervall beträgt 1/4 h (15 Minuten).
Schaltzeiten einstellen
1. Drücke die gewünschten Kipphebel bei Draufsicht in Pfeilrichtung nach hin-
ten (siehe Fig. 3).
2. Stelle das korrekte Einrasten der Kipphebel sicher.
Es ertönt ein Klickgeräusch.
Das kleinstmögliche Einstellintervall beträgt 1/4 h (15 Minuten).
Innerhalb der eingestellten EIN-Schaltzeiten und bei dauerhaft eingeschalte-
ter Zeitschaltuhr leuchtet die Kontroll-LED.
Betriebsmodus einstellen
1. Schiebe den Wahlschalter (4)
nach oben (siehe Fig. 4).
Die Zeitschaltuhr ist dauerhaft eingeschaltet.
Die Schaltzeiten sind inaktiv. Die Kontroll-LED leuchtet.
1. Schiebe den Wahlschalter (4)
nach unten (siehe Fig. 4).
Die Zeitschaltuhr ist zu den eingestellten Zeiten eingeschaltet.
Die Schaltzeiten sind aktiv. Die Kontroll-LED leuchtet innerhalb der EIN-
Schaltzeiten.
Sommer- und Winterzeitwechsel
Beachte hierzu Kapitel 5.2.
Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
Sachschäden
Verwende zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.
Verwende keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
Lagere das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und
in trockener und staubgeschützter Umgebung.
Lagere das Produkt kühl und trocken.
Hebe die Originalverpackung für den Transport auf.
Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE
Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile
müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden,
weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
51276
Goobay®

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 51276 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Goobay 51276

  • Page 1 Sachschäden Verwendete Symbole / Symbols used 2.2 Lieferumfang • Verwende zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch. 51276: 1x Analoge Zeitschaltuhr , Bedienungsanleitung • Verwende keine Reinigungsmittel und Chemikalien. For indoor use only IEC 60417- 5957 55538: 2x Analoge Zeitschaltuhr , Bedienungsanleitung •...
  • Page 2 The user manual is part of the product and contains important information for cor- EU Declaration of conformity rect use. water ingress. With the CE sign Goobay®, a registered trademark of the Wentronic • Read the user manual completely and carefully before use. Preparation GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
  • Page 3 Déclaration de conformité UE Vedere la Fig. 1. 1 Alloggiamento 5 Spina di sicurezza Avec le signe CE, Goobay®, une marque déposée de Wentronic GmbH, Raccordement et fonctionnement 2 Quadrante 6 Indicatore LED garantit que le produit est conforme aux normes et directives européennes...
  • Page 4 • Guarde el producto fuera del alcance de los niños y en un ambiente seco y Con il marchio CE, Goobay®, un marchio registrato di Wentronic GmbH, protegido del polvo cuando no lo utilice. garantisce che il prodotto è conforme alle norme e alle direttive europee di •...
  • Page 5 Declaración de conformidad de la UE 7.1 Product 2.3 Bedieningselementen Con el símbolo CE, Goobay®, una marca registrada de Wentronic GmbH, Volgens de Europese WEEE-richtlijn mogen elektrische en elektronische Zie Fig. 1. garantiza que el producto cumple las normas europeas básicas.
  • Page 6 IP20: Dette produkt er beskyttet mod mellemstore fremmedlegemer, men ikke mod 1 Hölje 5 Safty-kontakt EU-overensstemmelseserklæring vandindtrængning. 2 Ratt 6 Indikerings-LED Med CE-mærket sikrer Goobay®, et registreret varemærke tilhørende 3 Vipparm 7 Säkerhetsuttag Wentronic GmbH, at produktet er i overensstemmelse med de grundlæg- Forberedelse 4 Väljarbrytare ON/tid gende europæiske standarder.
  • Page 7 2.3 Provozní prvky EU-försäkran om överensstämmelse 7.1 Výrobek Viz obr. 1. Med CE-märket Goobay®, ett registrerat varumärke som tillhör Wentronic 1 Pouzdro 5 Bezpečnostní zástrčka Podle evropské směrnice WEEE nesmí být elektrická a elektronická zařízení GmbH, försäkrar vi att produkten överensstämmer med de grundläggande 2 Číselník...
  • Page 8 2. Porównać specyfikacje wszystkich używanych urządzeń i zapewnić Uwagi dotyczące separacji sieci kompatybilność. Znak CE Goobay®, zarejestrowany znak towarowy firmy Wentronic GmbH, Produkt nie posiada wyłącznika zasilania i może być używany wyłącznie w łatwo gwarantuje, że produkt jest zgodny z podstawowymi normami europejskimi.