Summary of Contents for Trudell Medical International Aerobika
Page 1
Dispositif de dégagement des voies respiratoires / Dispositif de pression expiratoire positive par oscillations Airway Clearance Device / Oscillating Positive Expiratory Pressure Device...
Page 2
Communauté Comunidad Community Sign up now! Inscrivez-vous maintenant ! Melden Sie sich jetzt an! ¡Regístrese hoy mismo! Iscriviti subito! Join the myAERO Community • Content to help you get started and get the • Opportunities to participate in contests and most from your device special offers •...
Page 3
Dispositivo per liberare le vie respiratorie / Dispositivo a pressione Contents��� then click espiratoria positiva oscillante Aerobika* � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16 Werden Sie Teil der myAERO Community •...
Page 4
Top Case Valve Cartridge Bottom Case Nebulizer Port Attachment Tabs Mouthpiece Resistance Indicator Boîtier supérieur Oberes Gehäuseteil Carcasa superior Involucro superiore Cartouche à soupape Ventilsteckmodul Cartucho de la válvula Cartuccia della valvola Boîtier inférieur Unteres Gehäuseteil Carcasa inferior Involucro inferiore Raccord du nébuliseur Vernebleranschluss Puerto para el nebulizador...
Continue with treatments on a regular 2 CLEANING basis even if you are bringing up just a little mucus� Clean the Aerobika* device using one of the two USE WITH A NEBULIZER following methods� The Aerobika* device may also be used with a Soap and Water small volume nebulizer with a 22 mm fitting�...
† manufacturer’s instructions for use� Note: Position parts in bag as shown in Figure DISPOSITIF DE DÉGAGEMENT DES VOIES RESPIRATOIRES / DISPOSITIF DE PRESSION EXPIRATOIRE POSITIVE PAR OSCILLATIONS AEROBIKA* UTILISATION PRÉVUE (page 2)� ii. Remove from bag and allow parts to air dry Le dispositif de pression expiratoire positive par thoroughly before reassembly�...
L’utilisation du dispositif n’est pas recommandée PRÉPARATION DU DISPOSITIF dans les cas suivants : Le réglage de la résistance du dispositif Aerobika* • L’utilisation du dispositif n’est pas recommandée dans les cas suivants : doit être effectué par un professionnel de la santé en suivant les étapes suivantes :...
Page 10
(p� ex� les solutions salées hypertoniques) seraient de dispositif� bons choix à utiliser avec le dispositif Aerobika*, car ils aident à éliminer ou à éclaircir le mucus dans les 2 NETTOYAGE poumons�...
Page 11
Eau de Javel le dispositif� i. Immerger les quatre pièces dans une solution Désinfecter le dispositif Aerobika* à l’aide de l’une composée d’une part d’eau de Javel diluée dans 50 des méthodes suivantes� parts d’eau (1 cuillère à soupe d’eau de Javel dans 3¼...
Page 12
Druck empfindlich reagieren, kann zur Entwicklung einer oder mehrerer nachfolgend aufgeführten unerwünschten AEROBIKA* – SYSTEM ZUR BEFREIUNG DER ATEMWEGE / SYSTEM MIT OSZILLIERENDEM, POSITIVEM EXSPIRATIONSDRUCK Nebenwirkungen führen� Die richtige Einstellung für VERWENDUNGSZWECK jeden einzelnen Patienten ist nach einem klinischen oszillierende positive exspiratorische Expertenurteil zu wählen�...
10 Atemzügen husten Sie zwei bis drei Daher kann der Widerstand so gesteuert werden, Mal in Form kleiner Hustenstöße (Huffing-Technik), dass der Aerobika* OPEP in einem sicheren und um Ihre Atemwege freizumachen� Ihre medizinische effektiven Druckbereich arbeitet�1 Fachkraft wird Ihnen die richtige Technik zeigen� Für Ungefähre...
Page 14
2 REINIGUNG Verwendung mit dem Gerät Aerobika* gut geeignet, da sie zur Entfernung oder Verdünnung des Schleims Reinigen Sie das Gerät Aerobika* anhand einer der in Ihrer Lunge beitragen� beiden nachfolgend beschriebenen Methoden� Vorsicht: Medikamente wie Antibiotika, die Seife und Wasser in der Lunge verbleiben sollen, sollten erst nach i.
Nehmen Sie die Teile aus dem Beutel heraus und Polypropylen� lassen Sie sie gründlich an der Luft trocknen, bevor • Das oszillierende PEP-Gerät Aerobika* in einer Sie sie wieder zusammenbauen� trockenen, staubfreien Umgebung und nicht unter ständiger Sonneneinstrahlung lagern�...
AEROBIKA* DISPOSITIVO DE DESOBSTRUCCIÓN DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS / DISPOSITIVO DE PRESIÓN ESPIRATORIA POSITIVA OSCILANTE Las posibles reacciones adversas incluyen las USO PREVISTO siguientes opciones: El dispositivo de presión espiratoria positiva oscilante •...
(página 2, Figura )� hipertónica) son buenas opciones para combinar con el dispositivo Aerobika*, ya que ayudan a eliminar Examine cuidadosamente el dispositivo� la mucosidad de sus pulmones o a disminuir su • Si hay polvo u otro tipo de residuos visibles densidad�...
2 LIMPIEZA ii. Retire las piezas de la olla sin tocar el agua y deje que las piezas se sequen por completo antes de Limpie el dispositivo Aerobika* con uno de los dos volver a armar el dispositivo� siguientes métodos�...
• aumento dello sforzo respiratorio, che può portare a ipoventilazione e ipercapnia • aumento della pressione cranica • compromissione cardiovascolare DISPOSITIVO PER LIBERARE LE VIE RESPIRATORIE / DISPOSITIVO A PRESSIONE ESPIRATORIA POSITIVA OSCILLANTE AEROBIKA* • ischemia miocardica USO PREVISTO • diminuzione del ritorno venoso Il dispositivo a pressione espiratoria positiva •...
Page 20
1:3 o 1:4 UTILIZZO CON IL NEBULIZZATORE tra il flusso inspiratorio e quello espiratorio per 10-20 Il dispositivo Aerobika* può essere usato anche con minuti senza affaticamento eccessivo� un nebulizzatore a volume ridotto con un raccordo Riesaminare i pazienti periodicamente e a ogni da 22 mm�...
Page 21
Prima della disinfezione, seguire le istruzioni di esigenze del paziente� smontaggio e pulizia, ma non riassemblare il dispositivo� Se necessario, pulire il dispositivo Aerobika* una volta Disinfettare il dispositivo Aerobika* usando uno dei al giorno� metodi seguenti� Nota: una pulizia corretta e regolare del dispositivo è...
Risciacquare accuratamente con acqua sterile� iii. Lasciare asciugare completamente le parti all’aria RICICLAGGIO prima di assemblarle nuovamente� Il dispositivo OPEP Aerobika* è riciclabile� Candeggina Il riciclaggio potrebbe essere limitato nella i. Immergere le quattro parti in una soluzione 1:50 di...
Page 23
Dispositivo per liberare le vie respiratorie Dispositivo a pressione espiratoria positiva oscillante Scan or contact Trudell Medical International to obtain a glossary of the symbols used on packaging and instructions for use� Escanee o comuníquese con Trudell Medical International para obtener un glosario de los símbolos utilizados en el empaque y las instrucciones de uso�...
Need help?
Do you have a question about the Aerobika and is the answer not in the manual?
Questions and answers