ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО КОРИСТУВАННЯ З метою безпеки та задля правильного користування цим приладом, перед встановленням та першим кори- стуванням, уважно прочитайте дані інструкції. Збережіть ці інструкції та у разі необхідності передай- те разом з приладом, щоб наступні користувачі були належним чином проінформовані щодо правильного та...
Page 4
• Даний прилад призначений для використання у по- бутових та аналогічних умовах, зокрема: - в кухонних зонах для персоналу в магазинах, офі- сах та в іншому робочому середовищі; - на сільськогосподарських фермах; - клієнтами в готелях, мотелях, та іншій інфраструк- турі...
Page 5
сервісна служба чи аналогічний кваліфікований персонал. • Стежте, щоб шнур живлення не був затиснутий і не торкався гострих країв або гарячих поверхонь. • Не тягніть за мережевий шнур. Беріться тільки за вилку. • Не підключайте прилад до електромережі та не ко- ристуйтеся...
Page 6
перш ніж класти всередину продукти. • Відключайте прилад від електромережі, коли ним не користуєтеся, а також перед чищенням та перемі- щенням. • Цей прилад є важким. Будьте обережними при його транспортуванні. УВАГА! Не використовуйте механічні пристрої та • інші засоби щоб прискорити процес розморожуван- ня, крім...
Page 7
Щоденне використання, догляд та очищення • Не розміщуйте продукти близько до задньої стінки камери приладу. • Заморожену їжу не можна заморожувати після її розморожування. • Зберігайте попередньо упаковані заморожені про- дукти у відповідності з інструкціями, які вказує ви- робник заморожених продуктів. •...
• Не чистіть прилад металевими предметами. • Не використовуйте гострі предмети для видалення льоду або чищення. Використовуйте пластиковий скребок. • Регулярно перевіряйте злив у приладі на наявність талої води. При необхідності прочистіть дренаж. Якщо зливний отвір заблокований, вода збирати- меться в нижній частині приладу. Енергозбереження...
Page 9
гази: прилад слід утилізувати відповідно до правил використання приладу, які слід отримати від місцевих органів влади. Уникайте пошкодження блоку охолод- ження, особливо теплообмінника. Матеріали, з яких виготовлений цей прилад позначені символом , можуть бути перероблені. ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ЦЬОГО ПРИЛАДУ 1. Від’єднайте мережевий штекер від розетки. WDNHQ 2.
Page 10
1 Safety war nings 1.1 Warning ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕКА ЗАЙМАННЯ! ВОГНЕНЕБЕЗПЕЧНІ МАТЕРІАЛИ! Warning risk of fire / flammable materials This УВАГА! Під час обслуговування та утилізації приладу, appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
ОПИС ПРИЛАДУ ОПИС ПРИЛАДУ Примітка: зображення наведені в даній інструкції лише для довідки. Реальний прилад може відрізнятися. КОМПЛЕКТАЦІЯ Примітка: зображення наведені в даній інструкції лише для довідки. Морозильна камера - 1 шт. Реальний прилад може відрізнятися. Інструкція з експлуатації (містить гарантійний талон) - 1 шт. Енергетична...
ЕЛЕКТРИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ Перед підключенням приладу до електромережі переконайтеся, що напруга та частота, зазначені в технічних характеристиках на лейблі приладу, відповідають параметрам вашої електромережі. Прилад повинен бути заземлений. Для цього штекер кабелю живлення має контакт. Якщо домашня розетка електромережі не заземлена, під- ключіть...
Page 13
• Оберіть місце з достатнім простором для відкриття дверцят приладу. • Прилад повинен мати достатньо місця для монтування. • При встановленні залиште вільний простір праворуч, ліворуч, по- заду та зверху. Це допоможе знизити енергоспоживання, а також витрати на електроенергію. Відстань з двох боків та позаду повин- на...
Page 14
Мінімум 50 мм Мінімум 50 мм Мінімум 50 мм 1200 мм 1285 мм Вирівнювання приладу 135° Для цього вирівняйте дві регульовані ніжки в передній частині прила- Вирівнювання приладу ду. Якщо прилад не вирівняно, то дверцята і магнітні ущільнювачі не Для цього вирівняйте дві регульовані ніжки в передній частині приладу. Якщо прила будуть...
Page 15
unscrew 2. Зніміть верхню кришку та ручку термостата. unscrew soft pad to 3. Відкрутіть верхню завісу дверцят, потім зніміть дверцята та по- кладіть їх на м’яку підкладку, щоб уникнути подряпин. soft pad to soft pad to m both m both 4.
Page 16
5. Викрутіть та зніміть штифт нижньої завіси, переверніть завісу та перевстановіть штифт. Закрутити Відкрутити 6. Встановіть нижню завісу дверцят на інший бік приладу. Встановіть регульовані ніжки. 7. Від’єднайте прокладку дверцят та приєднайте її після обертання. 8. Встановіть дверцята на корпус приладу. Переконайтесь, що двер- цята...
Page 17
9. Встановіть верхню кришку та закріпіть її 2 гвинтами на задній панелі. 10. Закріпіть ручку термостата. Встановіть зовнішню ручку дверцят (якщо зовнішня ручка йде в комплекті з даною моделлю)
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Перед першим використанням приладу, вимийте внутрішню поверхню і всі внутрішні аксесуари теплою водою з невеликою кількістю ней- трального миючого засобу, щоб вивести типовий запах нової побуто- вої техніки, потім ретельно висушіть прилад. Увага! Під час чищення прилад не повинен бути підключений до...
Page 19
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ВИБОРУ ТЕМПЕРАТУРИ Температура приміщення Положення регулятора Вище 38 °С (влітку) Середнє значення Нижче 16 °С (взимку)
Page 20
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДЕННОГО ВИКОРИСТАННЯ Заморожування свіжих продуктів / Зберігання заморожених про- дуктів • Морозильна камера підходить для заморожування свіжих і збері- гання заморожених продуктів, а також продуктів, які потребують глибокої заморозки впродовж тривалого часу. • При першому включенні або після тривалого періоду невикори- стання...
Page 21
• Переконайтеся, що придбані заморожені продукти зберігалися в магазині належним чином. • Забезпечте максимально короткий час транспортування заморо- жених продуктів з магазину до розміщення в морозильній камері. • Не відкривайте двері камери занадто часто і на тривалий час. • Після розморожування продукти швидко псуються і не можуть бути...
Page 22
лимонний сік або сік з апельсинової шкірки, жирні кислоти, миючі засоби, що містять оцтову кислоту. Не дозволяйте таким речовинам торкатися деталей приладу. • Не використовуйте абразивні очисники для очищення. • Вийміть продукти з приладу. Зберігайте її у прохолод- ному місці, добре накрийте. •...
Page 23
ПОСІБНИК З УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Застереження! Перед усуненням несправностей відключіть прилад від джерела живлення. Тільки кваліфікований електрик повинен усува- ти несправності, яких немає в даному посібнику. Важливо! Іноді під час звичайного використання приладу можна по- чути звуки. Це звуки нормальної роботи приладу, такі як звуки компре- сора, циркуляції, холодоагенту, тощо.
SAFETY INFORMATION For safety and proper use of this appliance please read these instructions carefully before installation and first use. Keep these instructions and if necessary pass them along with the appliance so that subsequent users are properly informed about correct and safe use. Follow the precautions indicated in the user manual for safe use and longer operation of the appliance as the manufacturer is not responsible for damage caused by...
Page 25
- farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. • Before connecting the appliance to the electrical network, make sure that the voltage and frequency indicated in the technical characteristics on the label of the appliance corresponds to the voltage and frequency parameters of your electrical network.
Page 26
hands and do not use the control panel with wet hands. • Do not touch the elements in the freezer compartment with wet or damp hands, as this may cause skin burns or frostbite. WARNING! Do not damage the refrigerant circuit. •...
Page 27
WARNING! Do not store explosives such as aerosol • cans with flammable fuel in the appliance. WARNING! Do not use other electrical appliances • (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
freezing of fresh food. • If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mount developing within the appliance. • Before cleaning and maintenance switch off the appliance and disconnect the plug from the outlet. •...
All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption. Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish.
Page 30
meaning: 1–7: plastics / 20–22: paper and fiberboard / 80–98: composite materials. 1 Safety war nings 1.1 Warning WARNING! RISK OF FIRE! FLAMMABLE MATERIALS! Warning risk of fire / flammable materials This WARNING! During service and disposal of the appliance appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
APPLIANCE DESCRIPTION APPLIANCE DESCRIPTION Note: the images shown in this manual are for reference only. Actual appliance may vary. Note: the images shown in this manual are for reference only. Actual EQUIPMENT appliance may vary. Freezer - 1 pc Instruction manual (warranty card is included) - 1 pc EQUIPMENT Energy label - 1 pc Freezer - 1 pc...
ELECTRICAL CONNECTION Before connecting the appliance to the mains, make sure that the voltage and frequency indicated in the technical characteristics on the label of the appliance correspond to the parameters of your mains. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose.
Page 33
• When installing, leave free space on the right, left, back and top. This will help reduce energy consumption, as well as electricity costs. The distance on both sides and behind should be at least 50 mm. The minimum distance between the upper part of the appliance and the wall unit should be at least 100 mm.
Мінімум 50 мм Мінімум 50 мм Мінімум 50 мм 1200 мм 1285 мм Levelling the appliance 135° To do this adjust the two levelling feet at front of the appliance. If the Вирівнювання приладу appliance is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be Для...
Page 35
unscrew 2. Remove top cover and thermostat knob. unscrew soft pad to 3. Unscrew top hinge and then remove door and place it on a soft pad to avoid scratch. soft pad to soft pad to m both m both 4.
Page 36
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. 6. Install lower hinge on the other side of the appliance. Install both leveling feet. 7. Detach door gasket and them attach it after rotating. 8.
Page 37
9. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back. 10. Install the thermostat knob. Install door external handle (if external handle is present)
BEFORE FIRST USE Before using the appliance for the first time wash the interior surface and all internal accessories with warm water with a small amount of neutral detergent to remove the typical smell of new household appliances then dry the appliance thoroughly. Warning! During cleaning the appliance should not be connected to the electrical network to prevent the risk of electric shock.
Page 39
TEMPERATURE SELECTION RECOMMENDATIONS Room temperature Regulator position Above 38 °C (summer) Average value Below 16 °C (winter)
Page 40
RECOMMENDATIONS FOR DAILY USE Freezing of fresh products / Storage of frozen products • The freezer compartment is suitable for freezing fresh and storing frozen products, as well as products that require deep freezing for a long time. • When turning on the appliance for the first time or after a long period of non-use, before putting the products in the freezer, it is necessary to set the strong cooling mode and wait at least 2 hours.
Page 41
• After defrosting the products spoil quickly and cannot be refrozen. Exceeding the storage period indicated on the product packaging is not allowed. Defrosting of products Before cooking deep-frozen products must be thawed in the refrigerator compartment or left to thaw at room temperature depending on the time available.
Page 42
cloth and warm water. After cleaning, wipe dry. • Accumulation of dust on the condenser increases power consumption and affects the operation of the appliance. About once a year, carefully clean condenser with a soft brush or a vacuum cleaner. Condenser is located on the back of the appliance.
TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING! Before troubleshooting disconnect the appliance from the power source. Only a qualified electrician should repair faults that are not covered in this guide. Attention! Sometimes sounds can be heard during normal use of the appliance. These are the sounds of the normal operation of the appliance such as the sounds of the compressor, circulation, refrigerant, etc.
Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this product. Keep this card during the warranty period. When purchasing a product ask for the warranty card to be completely filled out.
Page 47
Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації Address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of application/Дата звернення Cause of damage/Причина...
Need help?
Do you have a question about the URM-H91W85 and is the answer not in the manual?
Questions and answers