Contents Safety Instructions Parameter specifications Packing List Product Overview 1. Button Description 2. Screen Description 3. Input/Output Description Operation process description 1. How to wake up the product 2. How to use the jump starter function 3. Clamp connection status display 4.
Safety instructions *Please read the following instructions carefully before using the Jump Starter: 1. Please follow the instructions strictly, as non-compliance may lead to serious safety accidents; 2. The jump starter can be used for 12V or 24V engine starting, and cannot start vehicles with more than the specified displacement or more than the specified voltage;...
Product Overview 1. Button Description Description Functional Description Boot button(Short press to turn on, Long LED light switch button(Short press to press 2S to turn off ) toggle, long press 2S to turn off LED) 12V Mode Button(Long press 2S to 24V mode button(Long press 2S to enter enter 12V mode, long press 5S to enter 24V mode, long press 5 seconds to enter...
Operation process description 1. How to wake up the product Short press the "LED light switch button " or "Power On button ". 2. How to use the Jump Starter function 2.1 Mode 1: 12V Automatic Start 2.1.1 Verify that the car has a starting voltage of 12V; 2.1.2 The positive and negative terminals of the Clamps are connected to the positive and negative terminals of the car battery respectively, and make sure that the connection is good;...
2.3 Mode 3: Forced start (Safety reminder: some of the safety protection mechanisms in this mode is invalid, need to be used with caution, be sure to prevent the positive and negative poles are shorted, otherwise it will lead to short-circuit accidents, you must check the manual before operation of the operating instructions) When the automatic start function fails, you can use the forced start function after checking the operating instructions in the manual;...
6. How to recharge your product Tool preparation: DC power adapter Use DC power adapter or other adapters to charge the product, the power indicator on the product screen shows a running light state, indicating that the product is charging normally; When the product runs out of power or in the case of low battery, please charge it in time to prevent the battery from under-voltage abnormality.
Caution *The device has no user serviceable parts, do not disassemble the device without authorization, any maintenance should be handled by professional maintenance personnel. 1. You must confirm the voltage of the battery of the vehicle you are using, and use it corresponding to the voltage status of the product to avoid causing safety accidents;...
Page 13
Inhalt Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Produktübersicht 1. Bedienfeld 2. Anzeigefeld 3. Beschreibung der Ein/und Ausgangsschnittstellen Gebrauchsanweisung 1. Einschalten des Geräts 2. Nutzung der Starthilfe-Funktion 3. Statusanzeige der Klemmverbindung 4. Verwendung der Voltmeter-Funktion 5. LED Licht verwenden 6. Aufladen des Geräts 7.
Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Starthilfegerät J10000HD verwenden: 1. Bitte befolgen Sie die Anweisungen genau, da die Nichtbeachtung zu schweren Sicherheitsun- fällen führen kann. 2. Das Starthilfegerät kann für den Motorstart mit 12 V oder 24 V verwendet werden. Und kann keine Fahrzeuge mit mehr als dem angegebenen Hubraum oder mehr als der angegebenen Spannung starten.
Produktübersicht 1.Bedienfeld Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung LED Ein-/Ausschalter (Kurzes Drücken zum Ein-/Ausschalter(Zum Einschalten kurz Umschalten, langes Drücken von 2S zum drücken, zum Ausschalten 2S lang drücken ) Ausschalten der LED) 24V-Mode Taster (2S lang drücken, um in den 12V-Mode Taster (2S lang drücken, um in den 24V-Modus zu gelangen, 5 Sekunden lang 12V-Modus zu gelangen, 5S lang drücken, um drücken, um in den 24V-Zwangsstartmodus...
Bedienungsanleitung 1. Das Gerät einschalten Drücken Sie kurz die "LED Ein/Aus-Taste " oder "Einschalttaste ". 2. So verwenden Sie die Starthilfe-Funktion 2.1 Modus 1: 12V Starten 2.1.1 Vergewissern Sie sich, dass das Fahrzeug eine Startspannung von 12 V hat; 2.1.2 Die Plus- und Minuspole der Klemmen sind mit den Plus- und Minuspolen der Autobatterie richtig zu verbinden. Und stellen Sie sich sicher, dass die Verbindung gut ist;...
2.3 Modus 3: Zwangsstart (Sicherheitshinweis: Einige der Sicherheitsfunktion in diesem Modus sind vorrübergehend außer Betrieb gesetzt. Müssen mit Vorsicht verwendet werden. Achten Sie darauf, dass die Plus- und Minuspole nicht kurzgeschlossen werden darf. Es besteht akute Brand- und Verletzungsgefahr, sowie das Risiko einesKurzschlusses. Dieser kann erhebliche Schäden am Fahrzeug und an dem GerätJ10000HD verursachen.) Wenn die automatische Startfunktion ausfällt, können Sie die erzwungene Notstartfunktion verwenden, nachdem Sie die Betriebsspezifikationen im Handbuch überprüft haben.
6. Das Gerät aufladen Zubehör: DC-Netzteil Verwenden Sie ein DC-Netzteil oder andere Adapter, um das Produkt aufzuladen, die Betriebsanzeige auf dem Produktbildschirm zeigt einen Betriebslichtstatus an, der darauf hinweist, dass das Produkt normal aufgeladen wird. Wenn das Produkt keinen Strom mehr hat oder die Batterie schwach ist, laden Sie es bitte rechtzeitig auf, um zu verhindern, dass die Batterie unter Spannung steht.
Sicherheitshinweise *Das Gerät hat keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können, zerlegen Sie das Gerät nicht ohne Genehmigung des Herstellers. Jede Wartung sollte von professionellem Wartung- spersonal durchgeführt werden. 1. Die Spannung der Autobatterie muß festgestellt werden. Und die entsprechende Spannungsstatus des Produkts verwenden, um die Unfälle zu vermeiden.
Page 22
Catalogue Consignes de sécurité Spécifications des paramètres Liste de colisage Présentation du produit 1. Description du bouton 2. Description de l'écran 3. Description de entrées/sorties Description du processus de fonctionnement 1. Comment réactiver le produit 2. Comment utiliser la fonction Jump Starter 3.
Consignes de sécurité *Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser le Jump Starter : 1. Veuillez suivre strictement les instructions, car le non-respect peut entraîner de graves accidents de sécurité ; 2. Le démarreur Booster être utilisé pour le démarrage d'un moteur 12 V ou 24 V et ne peut pas démarrer des véhicules avec une cylindrée supérieure à...
Présentation du produit 1. Description du bouton mode d'emploi mode d'emploi Bouton d´interrupteur de Lumiere LED( Appuyer Bouton de démarrage (Appuyez brièvement brievement pour basculer, maintenez enforcé pour allumer, appuyez longuement sur 2S pour pendant 2 secondes pour éteindre la LED éteindre) Bouton du mode 12V (Appuyez longuement Bouton mode 24V (Appuyez longuement...
Indicateur d'avertissement de Voyant de rappel de Indicateur d'avertissement température élevée charge de basse température Témoin de démarrage de Indicateur d'état 24 V Indicateur d'état 12 V l'allumage Indicateur de pince négative (Feu vert : Indicateur de pince positive (Feu vert : connexion par pince stabilisée) (Lumière connexion par pince stabilisée) (Lumière jaune : connexion de pince instable)
Description du processus d'exploitation 1. Comment activer le produit Appuyez brièvement sur le « bouton LED On/Off » ou le « bouton Power On » 2. Comment utiliser la fonction Jump Starter 2.1 Démarrage automatique 12 V 2.1.1 Vérifier que la voiture a une tension de démarrage de 12V ; 2.1.2 Les bornes positives et négatives des pinces sont connectées respectivement aux bornes positives et négatives de la batterie de la voiture, et assurez-vous que la connexion est bonne ;...
2.3 Mode 3 : Démarrage force (Rappel de sécurité : Dans ce mode, la fonction anti-étincelle et certains mécanismes de protection de sécurité sont inefficaces, vous devez donc l'utiliser avec prudence pour éviter que les pôles positifs et négatifs ne soient court-circuités, sinon cela provoquerait un accident de court-circuit.
6. Comment recharger votre produit Préparation de l'outil : adaptateur secteur DC Utilisez un adaptateur secteur CC ou d’autres adaptateurs pour charger le produit. L’indicateur de puissance sur l’écran du produit affiche un état de lumière allumée, indiquant que le produit se charge normalement. Lorsque le produit est à...
Prudence L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne démontez pas l’appareil sans autorisation, tout entretien doit être effectuée par un personnel de maintenance professionnel. 1. Vous devez confirmer la tension de la batterie du véhicule que vous utilisez et l’utiliser en fonction de l’état de tension du produit pour éviter de provoquer des accidents de sécurité .
Page 31
Índice Instrucciones de seguridad Parámetros y especificaciones Lista de embalaje Vista general del producto 1. Descripción de los botones 2. Descripción de la pantalla 3. Instrucciones de entrada/salida Descripción del proceso de operación 1. Cómo despertar el producto 2. Cómo utilizar la función de arranque de emergencia del vehículo 3.
Instrucciones de seguridad *Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar la fuente de alimentación de arranque de emergencia multifuncional (en adelante, fuente de alimentación de arranque): 1. Opere estrictamente de acuerdo con las instrucciones, ya que una operación ilegal puede provocar accidentes de seguridad graves;...
Vista general del producto 1. Descripción de botones Descripción de función Descripción de función Botón de encendido (Presione para encender, Botón de interruptor de luz LED(Presione para mantenga presionado durante 2 segundos para cambiar, mantenga presionado durante 2 apagar) segundos para apagar la luz LED) Botón de modo de 24 V (Mantenga presionado Botón de modo de 12 V (Mantenga presionado durante 2 segundos para ingresar al modo de 24...
Luz de advertencia de alta Luz indicadora de Luz de advertencia de baja temperatura temperatura recordatorio de carga Luz indicadora de arranque Luz indicadora de estado Luz indicadora de estado de 24 V de encendido de 12 V Luz indicadora de clip del polo negativo Luz indicadora del clip del polo positivo (Luz verde: conexión del clip de encendido (Luz verde: conexión del clip de encendido...
Descripción del proceso de operación 1. Cómo despertar el producto Presione el "botón de interruptor de luz LED " o el "botón de encendido " 2. Cómo utilizar la función de arranque de emergencia del vehículo 2.1 Método 1: Arranque automático de 12 V 2.1.1 Confirme si el voltaje de arranque del vehículo es de 12 V;...
2.3 Método 3: arranque forzado (Recordatorio de seguridad: En este modo, la función antichispas y algunos mecanismos de protección de seguridad son ineficaces, por lo que debe utilizarlos con precaución para evitar cortocircuitos en los polos positivo y negativo, de lo contrario se producirá un accidente por cortocircuito. Debe consultar las instrucciones de funcionamiento antes de operar.) Cuando la función de inicio automático falla, puede usar la función de inicio de emergencia forzado después de verificar las especificaciones de operación en el manual.
1. Mantenga presionado el "botón de interruptor de luz LED " durante 1 segundo, la luz LED se encenderá; 2. Presione el "botón de interruptor de luz LED " repetidamente para cambiar los modos: iluminado, parpadeante, SOS, Apagado; 3. Mantenga presionado el "Botón de interruptor de luz LED "...
La corriente de carga objetivo es mayor que la Sobrecorriente de salida del puerto CC corriente de salida del producto Confirme la conexión correcta y consulte el Fallo de arranque automático manual para utilizar el inicio manual El voltaje del vehículo es mayor o menor que el El voltaje objetivo del rango aceptable del modo seleccionado.
包装清单 USB-C To USB-A to 主机 说明书 DC适配器 USB-C线 USB-C线 J10000HD The Force of Thunder in Hand 车充头转 DC 点烟口转 DC 电源线 配件袋 (DC-5521充电线) (DC-5525放电线) (澳规、美规等) 产品概览 1. 按键说明 功能描述 编号 功能描述 编号 开机按键 LED灯开关按键 (短按开机,长按2S关机) (短按切换,长按2S关机) 24V模式按键 12V模式按键 (长按2S进入24V模式,长按5秒进入...
Page 48
Grepow Inc. 290 Lindbergh Ave Livermore, CA 94551 United State Genspow GmbH Ottostr.11 41352 Korschenbroich Germany service@lokithor.net WWW.LOKITHOR.NET...
Need help?
Do you have a question about the J10000HD and is the answer not in the manual?
Questions and answers