hecht 902 Translation Of Original Instructions For Use
hecht 902 Translation Of Original Instructions For Use

hecht 902 Translation Of Original Instructions For Use

Cutting stand with chainsaw holder
Hide thumbs Also See for 902:

Advertisement

Quick Links

TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE / ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG /
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ / PREKLAD ORIGINÁLNEHO MANUÁLU NA POUŽITIE / TŁUMACZENIE
NA PODSTAWIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI / AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
CUTTING STAND
EN
WITH CHAINSAW HOLDER
SCHNEIDSTÄNDER
DE
MIT KETTENSÄGE HALTER
KOZA NA ŘEZÁNÍ S DRŽÁKEM
CS
PRO MOTOROVOU PILU
902
902
KOZA NA REZANIE S DRŽIAKOM
SK
PRE MOTOROVÚ PÍLU
STOJAK DO CIĘCIA DREWNA
PL
Z UCHWYTEM NA PIŁĘ ŁAŃCUCHOWĄ
HU
RÖNKTARTÓ ÁLLVÁNY
FŰRÉSZTARTÓVAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 902 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for hecht 902

  • Page 1 TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE / ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG / PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ / PREKLAD ORIGINÁLNEHO MANUÁLU NA POUŽITIE / TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI / AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA CUTTING STAND KOZA NA REZANIE S DRŽIAKOM WITH CHAINSAW HOLDER PRE MOTOROVÚ...
  • Page 2 át, át kell adnia ezt használati útmutatót is. při používání, údržbě, skladování a přepravě. Návod, který je nedílnou součástí Ha kétségei vannak, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi HECHT - a kertek výrobku, je nutné dobře uschovat, aby bylo možné v budoucnu dohledat mestere márkabolttal, vagy vegye fel a kapcsolatot azzal a bolttal, ahol...
  • Page 3 f Before the first operation, please read the owner‘s manual carefully! d Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig! b Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze! l Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na obsluhu! j Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać...
  • Page 4: Safety Symbols

    SAFETY SYMBOLS / SICHERHEITSSYMBOLE / BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY / BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY / SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA / JELEK A GÉPEN The product must be Das Produkt muss mit höchster Produkt musí být provozován operated with extreme Vorsicht betrieben werden. Die s nejvyšší opatrností. caution.
  • Page 5 Read the instruction manual. Lesen Sie die Betriebsanleitung Čtěte návod na použití. Olvassa el a használati Čítajte návod na obsluhu. Proszę przeczytać instrukcję obsługi. útmutatót! Product conforms to relevant Das Produkt entspricht den Výrobek odpovídá příslušným EU standards. einschlägigen EU-Normen standardům EU.
  • Page 6: Machine Description

    DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / POPIS / OPIS / RÉSZEI Shorter leg Kürzeren Fuß Noha - kratší Kratšia noha Krótszą noga Láb - rövidebb Longer leg Längeren Fuß Noha - delší Dlhšia noha Dłuższą noga Láb - hosszabb Support terminal Stützenendstücke Opěrná...
  • Page 7 Pin sleeve fassung des Bolzens Objímka čepu Objímku čapu obejma zatyczki Csapszeg befogója Saw chain guard Schutzabdeckung der Kettensäge Ochranný kryt pilového řetězu Ochranný kryt pílovej reťaze Osłona ochronną łańcucha Fűrészlánc védőburkolata Clamp with a pin Klemmvorrichtung Svěrka s čepem Svorka s čapom Imadło z zatyczką...
  • Page 8: Illustrated Guide

    ILLUSTRATED GUIDE / ILLUSTRIERTER LEITFADEN / OBRAZOVÁ PŘÍLOHA / OBRAZOVÁ PRÍLOHA / ZAŁĄCZNIK ZDJĘCIE / ÁBRÁS ÚTMUTATÓ 8 / 20...
  • Page 9: Recommended Accessories

    RECOMMENDED ACCESSORIES / EMPFOHLENES ZUBEHÖR / DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ / DOPORUČENÉ PRÍSLUŠENSTVO / ZALECANE WYPOSAŻENIE / AJÁNLOTT TARTOZÉKOK HECHT 900106 HECHT 900107 - SAFETY GOGGLES - PROTECTIVE GLOVES - SCHUTZBRILLE - SCHUTZHANDSCHUHE - OCHRANA OČÍ - OCHRANNÉ RUKAVICE - OCHRANNÉ OKULIARE - OCHRANNÉ...
  • Page 10: Table Of Contents

    MANUAL FOR USE CONTENT SAFETY SYMBOLS ..........................4 MACHINE DESCRIPTION ........................6 ILLUSTRATED GUIDE ..........................8 RECOMMENDED ACCESSORIES ......................9 CONDITIONS OF USE ........................... 11 TRAINING............................12 SAFETY INSTRUCTIONS ........................12 UNPACKING ............................12 ASSEMBLY ............................13 USE ................................ 14 CLEANING............................
  • Page 11: Conditions Of Use

    CONDITIONS OF USE WARNING! PLEASE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS! Read all instructions before operation. Pay special attention to safety instructions. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS AND FAILURE TO RESPECT SECURITY MEASURES MAY RESULT IN DAMAGE OF THE PRODUCT OR SERIOUS INJURIES OR EVEN FATAL INJURY.
  • Page 12: Training

    C Keep these instruction manual and use them whenever you need more information. If you don´t understand some of these instructions, contact your dealer. If the product is lent to another person, it is necessary to lent this instruction manual with it. TRAINING C All operating personnel must be adequately trained in the use, operation and setting and especially familiar with prohibited activities.
  • Page 13: Assembly

    • We recommend save the package for future use. The packaging materials must still be recycled or disposed of in compliance with the relevant legislation. Sort different parts of the packaging according to material and hand it to the appropriate collection sites. For further information contact your local administration.
  • Page 14: Cs Use

    SAW ATTACHMENT The saw is only attached to the clamp with a pin behind the bar. Note: Insert the saw blade between the clamp's jaws so that the saw body is approx. 2-3 cm from the clamp. The clamp saw should have an angle of approximately 90°. Make sure that only the bar is gripped.
  • Page 15: Storage

    You will maintain both the product’s safety and its performance. • For technical assistance, repair or to order original spare parts, we recommend that you always contact the nearest HECHT authorised service centre. • Information on service locations, visit www.hecht.cz •...
  • Page 16: Guarantee Of The Product

    Contact your local authorities or collection yards for details. • HECHT services can also be used to dispose of your old electrical and electronic equipment. We will carry out this process for you free of charge. Improper disposal may be punished according to national regulations.
  • Page 17: Confirmation Of Familiarity With The Operation Of The Device

    HECHT MOTORS s.r.o., U Mototechny 131, 251 62 Tehovec, Tel: +420 323 601 347, Fax: +420 323 661 348, www.hecht.cz, servis@hecht.cz HECHT SK, spol. s r.o., Letisková 20, 971 01 Prievidza, Tel: +421 46 542 03 20, Fax: +421 46 542 72 07, www.hecht.sk, reklamacie@hecht.sk HECHT Polska sp.
  • Page 18: Translation Of Eu/Ec Declaration Of Conformity

    Mi, az említett berendezés gyártója és a HECHT MOTORS s.r.o., Za Mlýnem 25/1562, 147 00 Praha 4, Czech Republic, IČO 61461661 declare under our sole responsibility that the equipment specified below complies with the relevant provisions of the said EU harmonization directives, as well as the harmonized and national standards, provisions and regulations of governments.
  • Page 19 This declaration was issued on the basis of certificate and measurement protocols of / Diese Konformitätserklärung wurde auf Grundlage von Zertifikaten und Messprotokollen der Gesellschaft herausgegeben / Toto prohlášení o shodě bylo vydáno na základě certifikátů a měřicích protokolů společnosti / Toto vyhlásenie o zhode bolo vydané...
  • Page 20 HECHT MOTORS s.r.o. • U Mototechny 131 • 251 62 Tehovec • www.hecht.cz HECHT SK, spol. s r. o. • Letisková 20 • 971 01 Prievidza • www.hecht.sk HECHT Polska Sp. z o.o. • Mickiewicza 54 • 66-450 Bogdaniec • www.hechtpolska.pl HECHT HUNGARY Kft.

This manual is also suitable for:

96251985031

Table of Contents