Download Print this page

Advertisement

Quick Links

COVERS
1OO%
PANTONE
324U
NEWBORN
POD
Instruction Manual
MODULE POUR NOUVEAU-NÉ
Manuel d'instructions
IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 1
IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 1
1OO%
PANTONE
424U
INNERS
C
M
Y
K
A6
11/05/2022 21:09
11/05/2022 21:09

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEWBORN POD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silver Cross NEWBORN POD

  • Page 1 COVERS INNERS 1OO% 1OO% PANTONE PANTONE 324U 424U NEWBORN Instruction Manual MODULE POUR NOUVEAU-NÉ Manuel d’instructions IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 1 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 1 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 2 IMPORTANT – READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT – A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 2 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 2 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 3 silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 3 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 3 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 4 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 4 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 4 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 5 silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 5 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 5 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 6 CLICK IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 6 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 6 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 7 silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 7 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 7 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 8 10.1 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 8 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 8 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 9 11.1 12.1 CLICK 12.2 silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 9 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 9 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 10 12.3 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 10 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 10 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...
  • Page 11 DUNE /REEF These instructions are important. WARNING ONLY PUT THE NEWBORN POD ON LIE-FLAT SEAT IN MOST RECLINED POSITION FOR NEWBORN BABIES. THIS PRODUCT IS SUITABLE FOR A CHILD WHO CANNOT SIT UP BY ITSELF, ROLL OVER OR PUSH ITSELF UP ON ITS HANDS AND KNEES. MAXIMUM WEIGHT OF THE CHILD: 9KG, OR 6 MONTHS OLD, WHICHEVER COMES FIRST.
  • Page 12 ДЕТЕТО: ТЕГЛО 9 КГ ИЛИ ВЪЗРАСТ 6 МЕСЕЦА, В ЗАВИСИМОСТ ОТ ТОВА КОЕ НАСТЪПИ ПО-РАНО. ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА УРЕДА И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА. НИКОГА НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕТЕТО СИ БЕЗ НАДЗОР. НЕ РАЗРЕШАВАЙТЕ НА ДЕТЕТО ДА ИГРАЕ С ТОЗИ...
  • Page 13 SØRG FOR, AT BARNET IKKE LEGER MED PRODUKTET. DUNE /REEF Diese Gebrauchsanweisung ist wichtig. ACHTUNG LEGEN SIE DEN NEWBORN POD FUSSSACK NUR AUF DEN LIEGESITZ IN DER AM WEITESTEN ZURÜCKGELEHNTEN POSITION FÜR silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 13 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 13...
  • Page 14 NEUGEBORENE BABYS DIESES PRODUKT IST FÜR EIN KIND GEEIGNET, DAS NICHT SELBST AUFSITZEN, SICH UMDREHEN ODER SICH AUF SEINE HÄNDE UND KNIE AUFSTEHEN KANN. MAXIMALES GEWICHT DES KINDES: 9 KG ODER 6 MONATE ALTER, WAS AUCH WAS ZUERST KOMMT. LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN GUT AUF.
  • Page 15 ÄRGE LASKE LAPSEL SELLE TOOTEGA MÄNGIDA. DUNE /REEF Nämä ohjeet ovat tärkeitä. VAROITUS ASETA VASTASYNTYNEILLE VAUVOILLE TARKOITETTU NEWBORN POD VAIN MAHDOLLISIMMAN PITKÄLLÄ MAKUUASENNOSSA OLEVALLE ISTUIMELLE. TÄMÄ TUOTE SOVELTUU LAPSELLA, JOKA EI VOI ITSEMÄÄN ITSESTÄ, KÄYTÖSSÄ TAI TYÖNTÄ ITSEÄÄN YLÖS KÄSEIDEN JA POLVIEN VARALTA.
  • Page 16 PLUS INCLINÉE POUR LES NOUVEAU-NÉS CE PRODUIT CONVIENT AUX ENFANTS QUI NE SONT PAS CAPABLES DE SE TENIR ASSIS TOUT SEUL, DE SE RETOURNER NI DE SE METTRE À QUATRE PATTES. POIDS MAXIMUM DE L’ENFANT : 9 KG OU POUR LES ENFANTS ÂGÉS DE 6 MOIS (SELON CE QUI ARRIVE EN PREMIER).
  • Page 17 DUNE /REEF Αυτές οι οδηγίες είναι σημαντικές. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΉΣΤΕ ΤΟ NEWBORN POD ΜΟΝΟ ΣΕ ΞΑΠΛΩΜΕΝΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΣΤΉΝ ΠΙΟ ΠΛΑΓΙΑΣΤΉ ΘΕΣΉ ΓΙΑ ΝΕΟΓΕΝΝΉΤΑ ΜΩΡΑ. ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΛΛΉΛΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΠΑΙΔΙ ΠΟΥ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΝΑΚΑΘΙΣΕΙ ΜΟΝΟ ΤΟΥ, ΝΑ ΠΕΡΙΣΤΡΑΦΕΙ Ή ΝΑ ΣΉΚΩΘΕΙ ΜΟΝΟ ΤΟΥ...
  • Page 18 NE DOPUSTITE DJETETU DA SE IGRA S OVIM PROIZVODOM. DUNE /REEF Þessar leiðbeiningar eru mikilvægar. VIÐVÖRUN: ÞEGAR NEWBORN POD-HREIÐRIÐ ER NOTAÐ FYRIR NÝBURA VERÐUR SÆTIÐ AÐ VERA Í FULLNIÐURFELLDRI STÖÐU. ÞESSI VARA HENTAR BÖRNUM SEM GETA EKKI SEST UPP SJÁLF, VELT SÉR EÐA FARIÐ Á FJÓRA FÆTUR.
  • Page 19 DUNE /REEF Petunjuk ini sangat penting. PERINGATAN HANYA TEMPATKAN POD BAYI BARU LAHIR DI KURSI MENDATAR DALAM POSISI PALING MIRING UNTUK BAYI BARU LAHIR SETIAP KALI AKAN MENGGUNAKAN, PERIKSA PEMASANGAN PAPAN KERETA DORONG KE KERETA BAYI DENGAN MENGANGKAT PAPAN KERETA DORONG DAN MEMERIKSA PEMASANGANNYA.
  • Page 20 NON LASCIARE CHE IL BAMBINO GIOCHI CON IL PRODOTTO. DUNE /REEF この安全注意事項は重要です。 安全注 警告: 新生児用には、 リクライニングを全部倒したフラッ トの状態で Newborn Pod (新生児ポッ ド) のみを使用して ください。 この製品は、 自分で腹筋運動をしたり、 寝返りを打ったり、 手や膝を 押し上げたりすることができない子供に適しています。 子供の最大体 重 : 9KG、 または生後6か月のいずれか早い方。 ここに書かれている説明をよくお読みになり、 今後の参照用にきちんと 保管して ください。 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 20 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 20...
  • Page 21 자녀가 본 제품을 가지고 놀지 않도록 하십시오. DUNE /REEF Šīs norādes ir ļoti svarīgas. BRĪDINĀJUMS NEWBORN POD JAUNDZIMUŠAJIEM NOVIETOJIET TIKAI UZ SĒDEKĻA, KAS IR HORIZONTĀLI AR VISLIELĀKO ATGĀZUMU. ŠIS PRODUKTS IR PIEMĒROTS BĒRNAM, KURŠ NESĒŽ BEZ ATBALSTA, NEVEĻAS UN NEVAR silvercrossbaby.com...
  • Page 22 PIECELTIES RĀPUS. MAKSIMĀLAIS BĒRNA SVARS: 9 KG VAI 6 MĒNEŠU VECUMS ATKARĪBĀ NO TĀ, KURŠ NOSACĪJUMS IZPILDĀS PIRMAIS. PIRMS LIETOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET ŠO INSTRUKCIJU UN SAGLABĀJIET TO TURPMĀKĀM UZZIŅĀM. NEKAD NEATSTĀJIET BĒRNU BEZ UZRAUDZĪBAS. NEATĻAUJIET BĒRNAM ROTAĻĀTIES AR ŠO IZSTRĀDĀJUMU. DUNE /REEF Šie nurodymai yra svarbūs.
  • Page 23 TĦALLIX LIT-TFAL JILAGĦBU B’DAN IL-PRODOTT. DUNE /REEF Deze instructies zijn belangrijk. WAARSCHUWING PLAATS DE NEWBORN POD UITSLUITEND OP EEN ZO VER MOGELIJK NEERGEKLAPTE STOEL BIJ PASGEBOREN BABY’S. DIT PRODUCT IS GESCHIKT VOOR KINDEREN DIE NIET ZONDER HULP RECHTOP KUNNEN ZITTEN, VAN RUG NAAR BUIK KUNNEN DRAAIEN OF ZICH silvercrossbaby.com...
  • Page 24 LAAT HET KIND NIET MET DIT PRODUCT SPELEN. DUNE /REEF Disse anvisningene er viktige. ADVARSEL SETT KUN NEWBORN POD FLATT PÅ SETET I MEST MULIG LIGGENDE POSISJON FOR NYFØDTE BABYER. DETTE PRODUKTET EGNER SEG FOR BARN SOM IKKE KAN SITTE OPPREIST, SNU SEG ELLER PRESSE SEG OPP PÅ...
  • Page 25 NIE NALEŻY POZWALAĆ DZIECKU NA ZABAWĘ TYM PRODUKTEM. DUNE /REEF Estas instruções são importantes. AVISO APENAS COLOQUE O NEWBORN POD NUMA SUPERFÍCIE PLANA NA POSIÇÃO MAIS RECLINADA PARA RECÉM-NASCIDOS. silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 25 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 25...
  • Page 26 ESTE PRODUTO DESTINA-SE A CRIANÇAS QUE NÃO SE CONSEGUEM SENTAR, VIRAR OU LEVANTAR-SE SOZINHAS APOIADAS NAS MÃOS E JOELHOS. PESO MÁXIMO DA CRIANÇA: 9KG, OU 6 MESES, CONSOANTE O QUE SE VERIFICAR PRIMEITO. LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO E MANTENHA-AS PARA REFERÈNCIA FUTURA.
  • Page 27 DUNE /REEF Ta navodila so pomembna. OPOZORILO GNEZDECE ZA NOVOROJENČKA NAMESTITE NA SEDEŽ SAMO V NAJBOLJ LEŽEČEM POLOŽAJU. TA IZDELEK JE PRIMEREN ZA OTROKA, KI NE MORE SEDETI SAM, SE PREVRAČATI ALI POTISNITI NAVZGOR NA ROKAH IN KOLENIH. NAJVEČJA TEŽA OTROKA: 9 KG ALI STAROST 6 MESECEV, KAR NASTOPI PREJ.
  • Page 28 ANTES DE USAR EL PRODUCTO Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. NO DEJE AL NIÑO SIN VIGILANCIA EN NINGÚN MOMENTO. NO DEJE QUE EL NIÑO JUEGUE CON ESTE PRODUCTO. DUNE /REEF Ova uputstva su važna. UPOZORENJE LEŽIŠTE ZA NOVOROĐENČE STAVITE SAMO U RAVNO POLOŽENO SEDIŠTE KOJE JE U POTPUNO SPUŠTENOM POLOŽAJU ZA NOVOĐENČAD.
  • Page 29 DUNE /REEF Bruksanvisningen är viktig. VARNING PLACERA ENDAST BABYSITTERN PÅ EN PLAN YTA I DEN POSITION SOM LUTAR MEST FÖR NYFÖDDA BARN. DENNA PRODUKT ÄR LÄMPLIG FÖR ETT BARN SOM INTE KAN SITTA SIG SJÄLV, VÄLTA ELLER SKYVA SIG UPP PÅ HÄNDER OCH KNÄN. MAXIMAL VIKT PÅ...
  • Page 30 อย่ � ปล่ อ ยให้ เ ด็ ก เล่ น ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ . DUNE /REEF Bu talimatlar önemlidir. UYARI NEWBORN POD’U SADECE YENI DOĞAN BEBEKLER IÇIN EN YATIK KONUMDA YATAR SEAT ÜNITESINE YERLEŞTIRIN. BU ÜRÜN, YARDIM ALMADAN DIK OTURAMAYAN, YUVARLANAMAYAN VEYA KENDI KENDINE ELLERI VE DIZLERININ ÜZERINE KALKAMAYAN...
  • Page 31 本产品适用于无法自行坐起、翻身或用手和膝盖撑 起的儿童。 儿童的最大体重:9 公斤或 6 个月大, 以先到者为准。 在使用之前请仔细阅读以下说明,并妥善保存此说 明书以备将来参考。 孩童乘坐时,必须有人看护。 不可让孩童摆弄本产品。 ZH-T DUNE /REEF 安全說明 警告 警告:Newborn Pod 僅可放在平躺座椅上,為新生嬰 兒提供最傾斜的位置. 本產品適用於無法自行坐起、翻身或用手和膝蓋撐 起的兒童。 兒童的最大體重:9 公斤或 6 個月大,以 先到者為準。 用前詳讀以下指示說明,並保存供未來參考之用。 未遵循此等警告和指示可能導致身體重傷或死亡。 切勿將您的兒童單獨留於車內。 切勿讓兒童以此產品作玩具。 silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 31 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 31...
  • Page 32 DUNE /REEF .‫هذه التعليمات مهمة‬ ‫تحذير‬ ‫تحذير: ضع جراب لف األطفال حديثي الوالدة فقط على المقعد‬ ‫المسطح في أكثر وضع مائل لألطفال حديثي الوالدةطريق رفع لوحة‬ ‫الركوب وفحص الملحقات‬ ‫هذا المنتج مناسب لطفل ال يمكنه الجلوس بمفرده أو لفه أو وضعه‬ 6 ‫على...
  • Page 33 EU/PACIFIC Silver Cross (UK) Ltd. Silver Cross (Pacific) Ltd. Micklethorn, Broughton, Office 527, Lee Garden Three, Skipton, North Yorkshire 1 Sunning Road, Causeway BD23 3JA Bay, Hong Kong CANADA Distributed by/Distribué par: ELFE Juvenile Products, 2520 Av Marie-Curie, Saint-Laurent (QC) H4S 1N1 1-800-667-8184 service@elfe.ca...
  • Page 34 silvercrossbaby.com IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 34 IM-RXB-211129-02r05 - Newborn Pod_converted.indd 34 11/05/2022 21:09 11/05/2022 21:09...