Page 1
Ver. 20241106 Important: Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen.
Page 2
SVERIGE Kundtjänst tel: 0247/445 00 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi...
Page 3
Sander LXC DS18 Art. no. 41-3553 Model ML-DS09-180 Please read the entire instruction manual before using the product and then keep it for future reference. We accept no liability for any errors in the text or images and we reserve the right to make any necessary changes to technical data. If you have technical problems or other questions, please contact our customer service team (see the address details on the back).
Page 4
3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
Page 5
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
Safety instructions specific to sanders • Always wear a face mask when you are sanding. If possible, you should also connect a dust extractor to the sander. • Take extra care when sanding lead paint, wood, metal or other materials which produce toxic dust. Make sure any bystanders in the work area are well protected. •...
Product description 1. LED light 2. On/off switch 3. Grip 4. Battery (sold separately). 5. Dust collector 6. Sanding pad with Velcro fastening Using the sander This machine is designed for sanding and polishing wood, dry filler and painted and varnished surfaces. Make sure that the surfaces you plan to sand or polish are dry.
Page 8
Start/stop 1. Hold the sander firmly. 2. Press [ I ] on the on/off switch to start the sander. 3. Switch the sander off by pressing [ 0 ]. Changing the sandpaper 1. Remove the battery from the sander before changing the sandpaper. 2. Remove the old sandpaper and replace it with a new piece. Emptying the dust collector 1.
Troubleshooting guide Problem Possible cause Action The sander will not start. Flat/discharged battery. Charge the battery. The battery has overheated. Let the battery cool down. Worn brushes. Contact our customer ser- vice team. Faulty on/off switch. The sander runs slowly Worn sandpaper. Replace the sandpaper.
Technical specifications 102 × 62 x 93 mm Sandpaper Oscillations per minute 24000 Sound pressure (LpA) 78.7 dB(A) K: 3 dB Sound power (LwA) 86.7 dB(A) K: 3 dB Vibration level Front handle 14.064 m/s² 6.968 m/s² Rear handle 18 V lithium-ion LXC (sold separately) Battery 213 x 159 x 102 mm Size...
Page 11
Slipmaskin LXC DS18 Art.nr 41-3553 Modell ML-DS09-180 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på...
Page 12
e) När du använder ett elektriskt handverktyg utomhus, använd en skarvsladd anpassad för detta ändamål. Användning av en skarvsladd för utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt. Om du måste använda ett elektriskt handverktyg på en fuktig plats, anslut verktyget till elnätet via en jordfelsbrytare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt.
Page 13
c) Ta stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet (om det är löstag- bart) innan du utför några justeringar, byter tillbehör eller lägger undan det elektriska handverktyget för förvaring. Dessa åtgärder i förebyggande syfte minskar risken för att starta det elektriska handverktyget oavsiktligt. d) Förvara elektriska handverktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är förtrogna med det elektriska handverktyget eller dessa instruktioner använda det.
Page 14
g) Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteripaketet eller verktyget utanför det temperaturintervall som anges i instruktionerna. Felaktig laddning eller laddning vid temperaturer utanför det angivna intervallet kan skada batteriet och öka brandrisken. 6) Service a) Låt behörig personal utföra service och reparationer, och endast med originalreservdelar.
Page 15
Produktbeskrivning 1. LED-belysning 2. Strömbrytare, På/Av 3. Greppyta 4. Batteri (säljs separat) 5. Dammuppsamlare 6. Slipplatta med kardborrefäste Användning Maskinen är avsedd för slipning och polering av trä, torkad spackelmassa samt målade och lackerade ytor. Se till att ytorna du ska slipa eller polera är torra. Sätt i/ta loss batteriet För information om laddning av batterier, se separat bruksanvisning.
Page 16
Start/Stopp 1. Håll i slipmaskinen med ett fast grepp. 2. Tryck [ I ] på strömbrytaren för att starta. 3. Stäng av maskinen genom att trycka på [ 0 ]. Byte av slippapper 1. Ta bort batteriet från slipmaskinen innan du byter slippapper. 2.
Felsökningsschema Problem Möjlig orsak Åtgärd Slipmaskinen går inte. Batteriet urladdat. Ladda batteriet. Batteriet överhettat. Låt batteriet svalna. Slitna kolborstar. Kontakta kundtjänst. Fel på strömbrytaren. Slipmaskinen går sakta Förbrukat papper. Byt ut papperet. och/eller stängs av. För hårt tryck på maskinen. Minska på...
Tekniska specifikationer 102 × 62 x 93 mm Slippapper Svängningar/min 24000 Ljudtryck (LpA) 78,7 dB(A), K: 3 dB Ljudeffekt (LwA) 86,7 dB(A), K: 3 dB Vibrationer Främre handtag 14,064 m/s² 6,968 m/s² Bakre handtag 18 V litiumjon LXC (säljs separat) Batteri 213 x 159 x 102 mm Storlek Vikt 940 g (utan batteri)
Page 19
Slipemaskin LXC DS18 Art.nr. 41-3553 Modell ML-DS09-180 Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk og ta vare på den for fremtidig bruk. Vi tar forbehold om eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, kontakt kundesenteret vårt (se kontaktinformasjon på...
Page 20
Om du måste använda ett elektriskt handverktyg på en fuktig plats, anslut verktyget till elnätet via en jordfelsbrytare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt. 3) Personlig säkerhet a) Var uppmärksam på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elektriskt handverktyg.
Page 21
d) Förvara elektriska handverktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är förtrogna med det elektriska handverktyget eller dessa instruktioner använda det. Elektriska handverktyg är farliga om de kommer i händerna på ovana användare. e) Underhåll elektriska handverktyg och dess tillbehör. Kontrollera om något är felinställt, om rörliga delar kärvar, om delar har gått sönder eller om något annat kan påverka funktionen av det elektriska handverktyget.
6) Service a) Låt behörig personal utföra service och reparationer, och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att säkerheten hos det elektriska handverktyget behålls. b) Utför aldrig service på skadade batteripaket. Service på batteripaket får endast utföras av tillverkaren eller av auktoriserad serviceverkstad. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner for slipemaskiner •...
Page 23
Produktbeskrivelse 1. LED-belysning 2. Strømbryter, av/på 3. Gripeflate 4. Batteri (selges separat) 5. Støvoppsamler 6. Slipeplate med borrelåsfeste Bruk Maskinen er beregnet for sliping og polering av tre, tørr sparkelmasse og malte/lakkerte overflater. Påse at overflater som skal sliper eller poleres er tørre. Sette i eller ta ut batteriet For mer informasjon om lading av batterier, se separat bruksanvisning.
Page 24
Start/stopp 1. Hold slipemaskinen med et godt og fast grep. 2. Trykk [ I ] på strømbryteren for å starte maskinen. 3. Skru av maskinen ved å trykke på [ 0 ]. Skifte slipepapir 1. Ta ut batteriet fra maskinen før du bytter slipepapir. 2.
Page 25
Feilsøkingskjema Problem Mulig årsak Tiltak Slipemaskinen starter Batteriet er utladet. Lad batteriet. ikke. Batteriet er overopphetet. La batteriet avkjøles. Slitte kullbørster. Kontakt kundetjeneste. Feil på strømbryteren. Slipemaskinen går sakte Utbrukt papir Bytt papir. og/eller skrur seg av For hardt press på maski- Reduser trykket.
Tekniske spesifikasjoner 102 × 62 x 93 mm Slipepapir Bevegelser/min 24000 Lydtrykk (LpA) 78,7 dB (A), K: 3 dB Lydeffekt (LwA) 86,7 dB (A), K: 3 dB Vibrasjoner Fremre håndtak 14,064 m/s² 6,968 m/s² Bakre håndtak 18 V li-ion LXC (selges separat) Batteri 213 x 159 x 102 mm Størrelse...
Page 27
Hiomakone LXC DS18 Tuotenro 41-3553 Malli ML-DS09-180 Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 28
Jos käytät sähkökäyttöistä käsityökalua kosteassa ympäristössä, laite tulee liittää sähköverkkoon vikavirtasuojakytkimen kautta. Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. 3) Oma turvallisuutesi a) Ole huolellinen ja käytä tervettä järkeä, kun käytät sähkökäyttöistä käsityökalua. Älä käytä sähkökäyttöistä käsityökalua, jos olet väsynyt tai päihteiden, lääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alainen. Lyhyenkin hetken kestävä...
Page 29
d) Säilytä sähkökäyttöisiä käsityökaluja lasten ulottumattomissa. Älä luovuta sähkökäyttöistä käsityökalua henkilöille, jotka eivät tunne sitä tai sen käyttöohjetta. Sähkökäyttöiset käsityökalut ovat vaarallisia tottumattomien käyttäjien käsissä. e) Sähkökäyttöisten käsityökalujen ja niiden tarvikkeiden huoltaminen. Varmista, että kaikki asetukset on tehty oikein, kaikki liikkuvat osat liikkuvat esteettä...
6) Huolto a) Laitteen saa huoltaa ja korjata ainoastaan ammattihenkilö ja huollossa tulee käyttää ainoastaan alkuperäisosia. Näin taataan sähkökäyttöisen käsityökalun turvallisuus. b) Älä koskaan huolla vaurioituneita akkupaketteja. Akkupaketteja saa huoltaa vain valmistaja tai valtuutettu huoltokeskus. Hiomakoneita koskevat turvallisuusohjeet • Käytä suojanaamaria hiontatöissä. Jos mahdollista, liitä pölynpoistoimuri koneen imuliitäntään.
Page 31
Tuotekuvaus 1. LED-valo 2. Virtakytkin, Päälle/Pois päältä 3. Otepinta 4. Akku (myydään erikseen) 5. Pölynkerääjä 6. Hiomalevy jossa tarrakiinnitys Käyttö Laite on tarkoitettu puun, kuivuneen tasoitemassan sekä maalattujen ja lakattujen pintojen hiontaan ja kiillotukseen. Varmista, että hiottavat/kiillotettavat pinnat ovat kuivat. Akun asettaminen/poistaminen Lisää...
Page 32
Käynnistäminen/Sammuttaminen 1. Pidä hiomakoneesta kiinni vakaalla otteella. 2. Käynnistä painamalla [ I ] virtakytkintä. 3. Sammuta laite painamalla [ 0 ]. Hiomapaperin vaihto 1. Poista akku hiomakoneesta ennen hiomapaperin vaihtoa. 2. Irrota vanha hiomapaperi ja laita uusi paperi paikalleen. Tyhjennä pölynkerääjä 1.
Vianhakutaulukko Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Hiomakone ei käynnisty. Akku on tyhjä. Lataa akku. Akku on ylikuumentunut. Anna akun jäähtyä. Kuluneet hiiliharjat. Ota yhteys asiakaspalve- luun. Virtakytkimessä vikaa. Hiomakone käy hitaasti Hiomapaperi on kulunut. Vaihda hiomapaperi. ja/tai sammuu. Laitetta painetaan liian Vähennä...
Tekniset tiedot 102 × 62 x 93 mm Hiomapaperi Kierrosta/min. 24000 Äänenpaine (LpA) 78,7 dB(A), K: 3 dB Melutaso (LwA): 86,7 dB(A), K: 3 dB Tärinä Etukahva 14,064 m/s² 6,968 m/s² Takakahva 18 V litiumioni LXC (myydään erikseen) Akku 213 x 159 x 102 mm Koko Paino 940 g (ilman akkua)
EU-försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. / Egenerkläringen er utstedt under produsentens eget ansvar. / Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla Manufacturer and person authorised to compile technical file: Clas Ohlson AB, SE-793 85 Insjön, Sweden Name Mouse sander CoCraft Type/Model ML-DS09-180 Clas Ohlson Article Number...
Need help?
Do you have a question about the LXC DS18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers