Tesla DRH300BPA User Manual
Tesla DRH300BPA User Manual

Tesla DRH300BPA User Manual

Professional hair dryer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DRH300BPA
User Manual
ENG
HR
GR
HU
MK
RO
SLO
SRB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DRH300BPA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla DRH300BPA

  • Page 1 DRH300BPA User Manual...
  • Page 2: About These Instructions

    INSTRUCTION MANUAL Household Use only. Read this instruction manual carefully before using. ABOUT THESE INSTRUCTIONS This hair dryer is equipped with safety devices .however ,carefully read the safety information and only use the hair dryer as described in these instructions so that no injuries nor damage occur unintentionally. Keep these instructions safe for later reference.
  • Page 3 The following should be noted to avoid injuries: • Never cover the fan or air inlet . Ensure that the air inlet remains free from fluff and hairs. Danger of fire! • Keep jewellery chains away from the air inlet so that they are not drawn into the appliance. •...
  • Page 4: Technical Data

    • After washing, dry the hair well with a hand or bath towel. • Set power switch in position “0” and switch first to lowest position. • Unroll cable and insert the plug into an easily accessible socket 220V~ • Set power switch to position “1”(normal speed) or “2”(fast speed).
  • Page 5: Οδηγιεσ Για Την Ασφαλεια

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Αυτό το πιστολάκι μαλλιών διαθέτει διατάξεις ασφαλείας. Ωστόσο, παρακαλείσθε να διαβάσετε προσεκτικά τις πληροφορίες για την ασφάλεια και να το χρησιμοποιείτε μόνο κατά τον τρόπο που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες, ώστε να μην προκληθούν ακούσιοι τραυματισμοί...
  • Page 6 Προς αποφυγή τραυματισμών επισημαίνονται τα εξής: • Ποτέ μην καλύπτετε το ανεμιστηράκι ή το άνοιγμα εισόδου αέρα . Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν συσσωρευτεί χνούδια και τρίχες στο άνοιγμα εισόδου αέρα. Κίνδυνος πυρκαγιάς! • Κρατήστε τις αλυσίδες κοσμημάτων μακριά από το στόμιο εισόδου αέρα, ώστε να μην πιαστούν στη συσκευή. •...
  • Page 7: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    • Μετά το λούσιμο, στεγνώστε καλά τα μαλλιά με μια πετσέτα χεριών ή μπάνιου. • Θέστε τον διακόπτη ισχύος στη θέση «0» και τον διακόπτη πρώτα στη χαμηλότερη θέση. • Ξετυλίξτε το καλώδιο και συνδέστε το φις σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα 220V~ •...
  • Page 8: Sigurnosne Upute

    PRIRUČNIK ZA UPORABU Samo za kućanstvo. Prije uporabe pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama. O OVIM UPUTAMA Ovo sušilo za kosu opremljeno je sigurnosnim uređajima. Međutim, pažljivo pročitajte sigurnosne informacije i koristite sušilo za kosu samo onako kako je opisano u ovim uputama kako ne bi došlo do nenamjernih ozljeda ili štete. Čuvajte ove upute za kasniju upotrebu.
  • Page 9 Kako biste izbjegli ozljede, potrebno je obratiti pozornost na sljedeće: • Nikada ne prekrivajte ventilator ili ulaz zraka . Uvjerite se da u otvoru za zrak nema dlačica i dlačica. Opasnost od požara! • Držite lančiće od nakita dalje od otvora za zrak kako se ne bi uvukli u uređaj. •...
  • Page 10: Tehnički Podaci

    • Nakon pranja dobro osušite kosu ručnikom ili ručnikom • Postavite prekidač napajanja u položaj “0” i prekidač prvi na najniži položaj. • Odmotajte kabel i umetnite utikač u lako dostupnu utičnicu 220V~ • Postavite prekidač napajanja u položaj “1” (normalna brzina) ili “2” (brza brzina).
  • Page 11: Biztonsági Utasítások

    HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Csak háztartási használatra. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. AZ UTASÍTÁSOKRÓL Ez a hajszárító biztonsági eszközökkel van felszerelve, azonban gondosan olvassa el a biztonsági információkat, és a hajszárítót csak az ebben az útmutatóban leírtak szerint használja, hogy elkerülje a sérüléseket és a károkat. Őrizze meg ezt az útmutatót későbbi felhasználás céljából.
  • Page 12 A sérülések elkerülése érdekében a következőket kell figyelembe venni: • Soha ne takarja le a ventilátort vagy a levegőbeömlőt Ügyeljen arra, hogy a levegőbeömlő szöszöktől és hajszálaktól mentes legyen. Tűzveszély! • Tartsa távol az ékszereit láncaitait a levegőbeömlőtől, hogy ne szívja be azokat a készülék. •...
  • Page 13: Technikai Adatok

    • Mosás után alaposan szárítsa meg a hajat egy kézi vagy fürdő törölközővel. • Állítsa a teljesítménykapcsolót „0” pozícióba, és a kapcsolót először a legalacsonyabb fokozatra. • Tekerje le a kábelt, és dugja be a csatlakozót egy könnyen elérhető 220V-os aljzatba. •...
  • Page 14: Наменета Употреба

    ПРИРАЧНИК ЗА УПАТСТВО Само за домаќинство. Внимателно прочитајте го ова упатство пред употреба. ЗА ОВИЕ УПАТСТВА Оваа фен за коса е опремена со безбедносни уреди. меѓутоа, внимателно прочитајте ги безбедносните информации и користете ја само фен како што е опишано во овие упатства за да не дојде до ненамерно повреди или...
  • Page 15: Operation

    Треба да се забележи следново за да се избегнат повреди: • Никогаш не покривајте го вентилаторот или влезот за воздух . Погрижете се влезот за воздух да остане без пената и влакната. Опасност од пожар! • Забележете и дека блокираниот влез за воздух предизвикува автоматско исклучување на фен за коса. •...
  • Page 16: Технички Податоци

    • По миењето, добро исушете ја косата со рака или крпа за капење. • Поставете го прекинувачот за напојување во позиција „0“ и префрлете го прво во најниската положба. • Откачете го кабелот и вметнете го приклучокот во лесно достапен штекер 220-240V ~ •...
  • Page 17 MANUAL DE INSTRUCTIUNI Doar pentru uz casnic. Citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de utilizare. DESPRE INSTRUCTIUNI Acest uscător de păr este echipat cu dispozitive de siguranță. Cu toate acestea, citiți cu atenție informațiile de siguranță și utilizați uscătorul de păr numai așa cum este descris în aceste instrucțiuni, astfel încât să...
  • Page 18 Trebuie reținut următoarele pentru a evita rănile: • Nu acoperiţi niciodată ventilatorul sau admisia de aer . Asigurați-vă că admisia de aer rămâne fără puf și fire de păr. Pericol de incendiu! • Țineți lanțurile si alte bijuterii departe de orificiul de admisie a aerului, astfel încât să nu fie atrase în aparat. •...
  • Page 19: Date Tehnice

    • După spălare, uscați bine părul cu un prosop • Puneți comutatorul de alimentare în poziția „0” și comutatorul mai întâi în poziția cea mai joasă. • Desfaceți cablul și introduceți ștecherul într-o priză ușor accesibilă 220V~ • Puneţi comutatorul de alimentare în poziţia „1”...
  • Page 20 NAVODILA ZA UPORABO Samo za uporabo v gospodinjstvu. Pred uporabo natančno preberite ta navodila za uporabo. O TEH NAVODILIH Ta sušilnik za lase je opremljen z varnostnimi napravami, vendar pozorno preberite varnostne informacije in uporabljajte sušilnik za lase le, kot je opisano v teh navodilih, da ne bi prišlo do nenamernih poškodb ali škode. Ta navodila shranite za kasnejšo uporabo.
  • Page 21 Da bi se izognili poškodbam, upoštevajte naslednje: • Nikoli ne pokrivajte ventilatorja ali dovoda zraka . Poskrbite, da na dovodu zraka ne bo puha in dlak. Nevarnost požara! • Verižice za nakit držite stran od dovoda zraka, da jih ne bi potegnilo v napravo. •...
  • Page 22: Tehnični Podatki

    • Po umivanju lase dobro osušite z brisačo za roke ali kopalno brisačo. • Nastavite stikalo v položaj “0” in stikalo od prvega do najnižjega položaja za napajanje. • Odvijete kabel in vstavite vtič v lahko dostopno vtičnico 220V~ • Stikalo za napajanje nastavite v položaj “1”...
  • Page 23: Bezbednosna Uputstva

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za kućnu upotrebu. Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu pre upotrebe. O OVIM UPUTSTVIMA Ovaj fen za kosu je opremljen sigurnosnim uređajima. Međutim, pažljivo pročitajte bezbednosne informacije i koristite fen samo na način opisan u ovim uputstvima kako biste izbegli povrede ili oštećenja. Čuvajte ova uputstva za buduću referencu. Kada prenosite fen ili ga ngde nosite, pobrinite se da su i uputstva uz uređaj.
  • Page 24 Da biste izbegli povrede, treba obratiti pažnju na sledeće: • Nikada ne pokrivajte ventilator ili otvor za usisavanje vazduha . Uverite se da otvor za usisavanje vazduha ostane slobodan od dlačica i kose. Opasnost od požara! • Takođe, imajte na umu da blokiran otvor za usisavanje vazduha uzrokuje automatsko isključivanje fena za kosu. •...
  • Page 25 • Nakon pranja, dobro posušite kosu rukama ili peškirom • Postavite prekidač za napajanje na poziciju “0” i prekidač na najniži položaj. • Razmotajte kabl i umetnite utikač u lako dostupnu utičnicu (220V~) • Postavite prekidač za napajanje na poziciju “1” (normalno) ili “2” (brzo). •...
  • Page 26 tesla.info...

Table of Contents