Tesla DRH200BT User Manual
Tesla DRH200BT User Manual

Tesla DRH200BT User Manual

Travel hair dryer
Hide thumbs Also See for DRH200BT:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DRH200BT
User Manual
ENG
HR
HU
MK
RO
SLO
SRB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DRH200BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tesla DRH200BT

  • Page 1 DRH200BT User Manual...
  • Page 2: About These Instructions

    INSTRUCTION MANUAL Household Use only. Read this instruction manual carefully before using. ABOUT THESE INSTRUCTIONS This hair dryer is equipped with safety devices .however ,carefully read the safety information and only use the hair dryer as described in these instructions so that no injuries nor damage occur unintentionally. Keep these instructions safe for later reference.
  • Page 3: Operation

    The following should be noted to avoid injuries: • Never cover the fan or air inlet . Ensure that the air inlet remains free from fluff and hairs. Danger of fire! • Also note that a blocked air inlet causes the hair dryer to switch off automatically. •...
  • Page 4: Technical Data

    • After washing, dry the hair well with a hand or bath towel. • Set power switch in position “0” and switch first to lowest position. • Unroll cable and insert the plug into an easily accessible socket 220-240V~ . •...
  • Page 6: Sigurnosne Upute

    PRIRUČNIK ZA UPORABU Samo za kućanstvo. Prije uporabe pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama. O OVIM UPUTAMA Ovo sušilo za kosu opremljeno je sigurnosnim uređajima. Međutim, pažljivo pročitajte sigurnosne informacije i koristite sušilo za kosu samo onako kako je opisano u ovim uputama kako ne bi došlo do nenamjernih ozljeda ili štete. Čuvajte ove upute za kasniju upotrebu.
  • Page 7 Kako biste izbjegli ozljede, potrebno je obratiti pozornost na sljedeće: • Nikada ne prekrivajte ventilator ili ulaz zraka . Uvjerite se da u otvoru za zrak nema dlačica i dlačica. Opasnost od požara! • Također imajte na umu da blokirani ulaz zraka uzrokuje automatsko isključivanje sušila za kosu. •...
  • Page 8: Tehnički Podaci

    • Nakon pranja dobro osušite kosu ručnikom ili ručnikom. • Postavite prekidač napajanja u položaj “0” i prekidač prvi na najniži položaj. • Odmotajte kabel i umetnite utikač u lako dostupnu utičnicu 220-240V~ . • Postavite prekidač napajanja u položaj “1”” (normalna brzina) ili “2” (brza brzina). •...
  • Page 9: Biztonsági Utasítások

    HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Csak háztartási használatra. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. AZ UTASÍTÁSOKRÓL: Ez a hajszárító biztonsági eszközökkel van felszerelve, azonban gondosan olvassa el a biztonsági információkat, és a hajszárítót csak az ebben az útmutatóban leírtak szerint használja, hogy elkerülje a sérüléseket és a károkat. Őrizze meg ezt az útmutatót későbbi felhasználás céljából.
  • Page 10 A sérülések elkerülése érdekében az alábbiakat kell figyelembe venni: • Soha ne takarja le a ventilátort vagy a levegőbeömlőt . Ügyeljen arra, hogy a levegőbeömlő szabadon maradjon a szöszöktől és hajszálaktól. Tűzveszély! • Jegyezze meg, hogy a blokkolt levegőbeömlő miatt a hajszárító automatikusan kikapcsolhat. •...
  • Page 11: Technikai Adatok

    • Mosás után alaposan szárítsa meg a haját kéz- vagy fürdő törölközővel. • Állítsa a teljesítményszabályozó kapcsolót „0” pozícióba, és a hőmérséklet szabályozó kapcsolót először a legalacsonyabb pozícióba. • Görgesse ki a kábelt, és dugja a dugót egy könnyen elérhető 220-240V~ konnektorba. •...
  • Page 12: Наменета Употреба

    ПРИРАЧНИК ЗА УПАТСТВО Само за домаќинство. Внимателно прочитајте го ова упатство пред употреба. ЗА ОВИЕ УПАТСТВА Оваа фен за коса е опремена со безбедносни уреди. меѓутоа, внимателно прочитајте ги безбедносните информации и користете ја само фен како што е опишано во овие упатства за да не дојде до ненамерно повреди или...
  • Page 13 Треба да се забележи следново за да се избегнат повреди: • Никогаш не покривајте го вентилаторот или влезот за воздух . Погрижете се влезот за воздух да остане без пената и влакната. Опасност од пожар! • Забележете и дека блокираниот влез за воздух предизвикува автоматско исклучување на фен за коса. •...
  • Page 14: Технички Податоци

    • По миењето, добро исушете ја косата со рака или крпа за капење. • Поставете го прекинувачот за напојување во позиција „0“ и префрлете го прво во најниската положба. • Откачете го кабелот и вметнете го приклучокот во лесно достапен штекер 220-240V ~ •...
  • Page 15 MANUAL DE INSTRUCTIUNI Doar pentru uz casnic. Citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de utilizare. DESPRE ACESTE INSTRUCTIUNI Acest uscător de păr este echipat cu dispozitive de siguranță. Cu toate acestea, citiți cu atenție informațiile de siguranță și utilizați uscătorul de păr numai așa cum este descris în aceste instrucțiuni, astfel încât să nu apară răniri sau daune neintenționate.
  • Page 16 Trebuie reținut următoarele pentru a evita rănile: • Nu acoperiţi niciodată ventilatorul sau admisia de aer . Asigurați-vă că admisia de aer rămâne fără puf și fire de păr. Pericol de incendiu! • De asemenea, rețineți că o admisie de aer blocată face ca uscătorul de păr să se oprească automat. •...
  • Page 17: Date Tehnice

    • După spălare, uscați bine părul cu un prosop • Puneți comutatorul de alimentare în poziția „0” și comutatorul mai întâi în poziția cea mai joasă. • Desfaceți cablul și introduceți ștecherul într-o priză ușor accesibilă (220-240V~). • Puneţi comutatorul de alimentare în poziţia „1”...
  • Page 18: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO Samo za uporabo v gospodinjstvu. Pred uporabo natančno preberite ta navodila za uporabo. O TEH NAVODILIH Ta sušilnik za lase je opremljen z varnostnimi napravami, vendar pozorno preberite varnostne informacije in uporabljajte sušilnik za lase le, kot je opisano v teh navodilih, da ne bi prišlo do nenamernih poškodb ali škode. Ta navodila shranite za kasnejšo uporabo.
  • Page 19 Da bi se izognili poškodbam, upoštevajte naslednje: • Nikoli ne pokrivajte ventilatorja ali dovoda zraka . Poskrbite, da v dovodu zraka ne bo puha in dlak. Nevarnost požara! • Upoštevajte tudi, da se zaradi zamašenega dovoda zraka sušilec za lase samodejno izklopi. •...
  • Page 20: Tehnični Podatki

    • Po umivanju lase dobro osušite z brisačo za roke ali kopalno brisačo. • Nastavite stikalo v položaj “0” in stikalo od prvega do najnižjega položaj za napajanje • Odvijete kabel in vstavite vtič v lahko dostopno vtičnico 220-240 V~ . •...
  • Page 21: Bezbednosna Uputstva

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za kućnu upotrebu. Pre upotrebe pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu. O OVIM UPUTSTVIMA Ovaj fen za kosu je opremljen sigurnosnim uređajima. Međutim, pažljivo pročitajte bezbednosne informacije i koristite fen samo na način opisan u ovim uputstvima kako biste izbegli povrede ili oštećenja. Čuvajte ova uputstva za buduću referencu. Kada prenosite fen ili ga ngde nosite, pobrinite se da su i uputstva uz uređaj.
  • Page 22 Da biste izbegli povrede, treba obratiti pažnju na sledeće: • Nikada ne pokrivajte ventilator ili otvor za usisavanje vazduha . Uverite se da otvor za usisavanje vazduha ostane slobodan od dlačica i kose. Opasnost od požara! • Takođe, imajte na umu da blokiran otvor za usisavanje vazduha uzrokuje automatsko isključivanje fena za kosu. •...
  • Page 23 • Nakon pranja, dobro istrljajte kosu rukama ili peškirom. • Postavite prekidač za napajanje na poziciju “0” i prekidač na najniži položaj • Razmotajte kabl i umetnite utikač u lako dostupnu utičnicu (220-240V~). • Postavite prekidač za napajanje na poziciju “1” (normalno) ili “2” (brzo). •...
  • Page 24 tesla.info...

This manual is also suitable for:

Drh220b

Table of Contents