Page 1
Metalúrgica Skymsen Ltda. Rodovia Ivo Silveira 9525 Volta Grande 88355-202 Brusque/SC/Brasil www.skymsen.com - Fone: +55 47 3211 6000 CNPJ: 82.983.032/0001-19 - IE 250.064.537 DEVIDO À CONSTANTE EVOLUÇÃO DOS NOSSOS PRODUTOS, AS INFORMAÇÕES AQUI CONTIDAS PODEM SER MODIFICADAS SEM AVISO PRÉVIO.
1. INTRODUÇÃO Este equipamento possui um sistema de segurança que desliga o motor automaticamente caso ocorra uma sobrecarga Este liquidificador é fabricado para suportar condições no motor. Verifique e remova ingredientes inadequados, severas, entregando alta produtividade e longa vida útil, então pressione o botão RESET para religar o equipamento.
Ordem para Colocar os Ingredientes no Liquidificador: CARACTERÍSITCAS UNIDADE Tensão 220-240 Para preparar receitas mais rápido e com uma textura Frequência 50-60 50-60 perfeita, é essencial saber como organizar os ingredientes Potência Nominal 1050 1200 no liquidificador. Potência Motora Veja a sequência ideal: Altura Largura 1.
5. LIMPEZA 1 - Itens a verificar e executar mensalmente: - Verificar a instalação elétrica; Retire o plugue da tomada antes de iniciar o processo - Medir a tensão da tomada; de limpeza. - Medir a corrente de funcionamento e comparar com a O equipamento deve ser totalmente limpo e higienizado: nominal;...
1. INTRODUCTION the cord or plug. Make sure that the cord does not stay on the edge of a working table, station or furniture and make This blender is manufactured to withstand harsh sure it is not in contact with hot surfaces. If the Cord is conditions, delivering high productivity and long service not in good conditions of use, to avoid accidents it must life, ensuring safe operations and consistent performance...
4.3 Recipe FEATURES UNIT - 800 g of carrot with 1200 ml of water. Voltage 220-240 - 2 minutes on and 1 minute off. Frequency 50-60 50-60 Nominal Power 1050 1200 Order for Placing Ingredients in the Blender Power Rating Height To prepare recipes faster and with perfect texture, it’s Width...
7. OBSERVED NORMS - Put on the lid and turn on the blender for 30 seconds. - The very own stirring of the water and detergent mixture ABNT NBR NM 60335-1 provides the cleaning of the blade. IEC 60335-2-14 - Remove contents and rinse the Cup. - If necessary use a brush with handle and nylon bristles to This Equipment was designed to be used in household assist in the removal of materials impregnated in it.
1. INTRODUCCIÓN Este equipamiento posee sistema de seguridad que apaga el motor automáticamente en caso ocurrir una Esta licuadora está fabricada para soportar condiciones sobrecarga. En caso ocurrir este evento, remueva los difíciles, brinda alta productividad y una larga vida útil, ingredientes inadecuados y apriete la tecla RESET para garantizando operaciones seguras y un rendimiento prender el equipamiento nuevamente.
3. COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. PROCEDIMENTOS DE USO 4.1 Accionamiento • Verifique si el equipamiento está firme en la mesada. • Prenda el equipamiento a la red de energía eléctrica. • El accionamiento se logra a través de la Llave ON/OFF N°10, que está...
hojas como espinaca o col rizada, que son más fáciles de mucho tiempo, ya que esto ayudará a evitar la oxidación de triturar. los rodamientos. No use chorro de agua directamente sobre el equipo. 3. Ingredientes Sólidos (frutas congeladas, verduras crudas en trozos): Los ingredientes más firmes vienen a continuación.
Need help?
Do you have a question about the BS2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers