Download Print this page

Advertisement

Quick Links

DES1291-C

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smart Design P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kinedo Smart Design P

  • Page 1 DES1291-C...
  • Page 3 3.5mm VIS231 CHE02 Lg=2000mm 6272 Lg=2000mm 6270 Lg=2000mm 6268 Lg=1980mm 6273 Lg=1980mm 6270 Lg=1980mm 6268 Lg=1962mm AI178 SET128 SET134 PGN49 PPL1248 SET137 3.5mm 6285 VIS261 SET140...
  • Page 4 PPL1339 J806 SET174 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide. Las cantidades indicadas son las cantidades necesarias para el montaje. Las bolsitas incluidas contienen piezas suplementarias. As quantidades indicadas são as quantidades necessárias para a montagem.
  • Page 6 45mm Distance mini par rapport du bord du receveur 45mm Minimum distance from the edge of the receiver 45mm Distancia mínima desde el borde exterior del plato 45mm Distância mínima do rebordo da base 45 mm Distanza minima dal bordo del ricevitore 45mm Minimale afstand tot de rand van de ontvanger 45mm Mindestabstand vom Rand des Empfängers...
  • Page 9 Affleurant Align Alineado con Alinhado com Serrer A filo Tighten Zijkanten niet laten uitsteken Apriete Bündig auszurichtende oberseiten Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen...
  • Page 10 Serrer Tighten Apriete Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necessário, desaperte, ajuste e aperte Se necessario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
  • Page 11 Serrer Tighten Apriete Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necessário, desaperte, ajuste e aperte Se necessario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...
  • Page 13 Mettre (N) en partie basse Put (N) the lower part Poner (N) en la parte inferior Coloque (N) na parte inferior Mettere (N) nelle parte inferiore Plaats (N) in het onderste deel Setzen Sie (N) in den unteren Teil.
  • Page 14 Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Ver manual apropriado Vedere manuale appropriato Zie de bijbehorende montagehandleiding Siehe betreffende Anleitung Intérieur douche Inside shower Interior ducha Interior duche Doccia interni Binnenkant van de douche Innenraum der Kabine...
  • Page 15 Réglages des portes - Adjusting the doors - Ajuste de la puerta - Ajuste da porta - Regolazione porte - Deuren afstellen - Ausrichten und Einstellen der Tür Mettre en contact Put in contact Ponerse en contacto Coloque em contato Mettere in contatto Mensen in contact te brengen Kontakte knüpfen...
  • Page 16 Affleurant Align Alineado con Alinhado com A filo Zijkanten niet laten uitsteken Bündig auszurichtende oberseiten Serrer Tighten Apriete Apertar Serrare Vastdraaien Festziehen...
  • Page 17 Ajuster si necessaire, puis resserrer - Adjust if necessary, then tighten again Ajustar si es necesario y luego apretar - Ajustar, se necessário, e apertar Regolare se necessario poi serrare - Stel af indien nodig, en draai dan vast Gegebenenfalls nachjustieren, dann nachziehen...
  • Page 20 Retirer (S) - Remove (S)- Quitar (S) Retirar (S) - Togliere (S) Verwijderen (S) - Entfernen (S)
  • Page 21 Intérieur douche Inside shower Interior ducha Interior duche Doccia interna Binnenkant van de douche Innenraum der kabine...
  • Page 22 Ex térieur - Out side - Exterior - Exterior - Es terno - Buienkant - Au ßen...
  • Page 26 Bon de garantie Guarantee http://tiny.cc/bon-de-garantie-fr http://tiny.cc/bon-de-garantie-gb Garantiekarte Garantievoorwaarden http://tiny.cc/bon-de-garantie-de http://tiny.cc/bon-de-garantie-nl Garantía Garanzia http://tiny.cc/bon-de-garantie-es http://tiny.cc/bon-de-garantie-it Garantia Garantiekarte http://tiny.cc/bon-de-garantie-pt http://tiny.cc/bon-de-garantie-ch Garantiekarte Garantievoorwaarden http://tiny.cc/bon-de-garantie-be http://tiny.cc/bon-de-garantie-at...
  • Page 27 Conseils Maintenance d'entretien instructions http://tiny.cc/conseils-entretien-fr http://tiny.cc/conseils-entretien-gb Wartungstipps Onderhoudstips http://tiny.cc/conseils-entretien-de http://tiny.cc/conseils-entretien-nl Consejos de Consigli per la mantenimiento manutenzione http://tiny.cc/conseils-entretien-es http://tiny.cc/conseils-entretien-it Dicas de Wartungstipps manutenção http://tiny.cc/conseils-entretien-pt http://tiny.cc/conseils-entretien-ch Onderhoudstips Wartungstipps http://tiny.cc/conseils-entretien-be http://tiny.cc/conseils-entretien-at...
  • Page 28  SERVICE APRÈS-VENTE AFTER-SALES SERVICE FRANCE SUISSE/SCHWEIZ +33 (0)2 40 21 29 45 +41 (0)32 631 04 74 ESPAÑA +44 (0)20 8842 0033 +34 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND +353 04697 33102 +31 475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIQUE/BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA POCCИЯ...