Page 1
Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung DES1236I...
Page 2
DES1236I IMPORTANT Nettoyez à l'eau savonneuse avant application d'un cordon de silicone IMPORTANT Clean with soapy water and soap before applying a silicone bead IMPORTANTE Limpiar con agua y jabón antes de aplicar un cordón de silicona IMPORTANTE Pulire con acqua saponata prima di passare il cordone di silicone BELANGRIJK Voordat een siliconenlaagje wordt aangebracht,...
Page 3
DES1236I 80x80 REC637 90x90 REC585 100x80 REC587 120x80 REC589 140x80 REC592 160x80 REC595 180x80 REC598 100x90 REC588 120x90 REC590 140x90 REC593 160x90 REC596 180x90 REC599 100x100 REC586 120x100 REC591 140x100 REC594 160x100 REC597 180x100 REC600 BOND33 CAP26 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. De aangegeven aantallen zijn vereist voor de montage.
Page 4
DES1236I D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (type polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
Page 5
DES1236I f Découpe optionnelle du receveur g Optional cutting of the receiver e Corte opcional del receptor i Taglio opzionale del ricevitore n Optioneel snijden van de ontvanger d Optionales Schneiden des Empfängers 15 cm 15 cm 25 cm 15 cm Zone maxi découpable (Découpe possible sur maximum 3 des 4 côtés du receveur) Maxi cuttable area (Cutout possible on a maximum of 3 of the 4 sides of the tray) Área de corte maxi (corte posible en un máximo de 3 de los 4 lados de la bandeja)
Page 6
DES1236I f Nombre de pieds g Feet quantity e Cantidad de pies i Quantità di piedin n Hoeveelheid voeten d Zahl der Füße 80x80 90x90 100x80 100x90 100x100 120x80 120x90 120x100 140x80 140x90 140x100 160x80 160x90 160X100 180x80 180X90 180X100 fLa distance bord à...
Page 8
DES1236I Tracer la position de la bonde et réaliser un montage à blanc de la bonde et du receveur 1 - silicone de finition traité antifongique de 5mm de largeur minimum 2 - silicone d'étanchéité souple traité antifongique 3 - élément de soutien du joint silicone 4 - silicone d'appui Carrelage Support...
Page 10
DES1236I MISE EN PLACE DES PLOTS DE COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE LADEN SIE DIE GRUND KLEBER POLYURETHAN ODER MS-POLYMERE BRENG DE POLYURETAAN LIJM OF MS POLYMEERAAN OP DE JUISTE PLAATS COLOCACIÓN DE PLACAS DE PEGAMENTO DE POLIURETANO O MS POLYMER POSIZIONAMENTO PIASTRE DI COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO Exemple receveur 100x80 n voorbeeld met douchebak 100 x 80 d Beispiel mit Duschwanne 100 x 80 e ejemplo de plato de ducha...
Page 11
KINESURF POSSIBLE TYPES OF INSTALLATIONS l. Mounted on adjustable legs with tiled cladding Preparation of the implementation 2. Installed on tiles Preparation of the implementation 3. Built-in and placed on adjustable legs Preparation of the implementation 4. Built-in and installed without adjustable feet...
Page 12
DES1236I Mark the position of the plug and perform a White mounting the bung and recipient 1 - finishing antifungal treated silicone minimum width of 5mm 2 - flexible sealing silicone treated antifungal 3 - support Element silicone seal 4 - silicone support Tiling Rootless peripheral...
Page 14
DES1236I MISE EN PLACE DES PLOTS DE COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE LADEN SIE DIE GRUND KLEBER POLYURETHAN ODER MS-POLYMERE BRENG DE POLYURETAAN LIJM OF MS POLYMEERAAN OP DE JUISTE PLAATS COLOCACIÓN DE PLACAS DE PEGAMENTO DE POLIURETANO O MS POLYMER POSIZIONAMENTO PIASTRE DI COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO Exemple receveur 100x80 n voorbeeld met douchebak 100 x 80 d Beispiel mit Duschwanne 100 x 80 e ejemplo de plato de ducha...
Page 16
DES1236I Marcar la ubicación del desagüe y presentar el plato para verificar que esté todo correcto. 1 - silicona de acabado, antifúngica, 5 mm de anchura mínimo 2 - silicona de estanqueidad blanda antifúngica 3 - elemento de soporte de la junta de silicona 4 - silicona de apoyo Azulejos soporte...
Page 18
DES1236I MISE EN PLACE DES PLOTS DE COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE LADEN SIE DIE GRUND KLEBER POLYURETHAN ODER MS-POLYMERE BRENG DE POLYURETAAN LIJM OF MS POLYMEERAAN OP DE JUISTE PLAATS COLOCACIÓN DE PLACAS DE PEGAMENTO DE POLIURETANO O MS POLYMER POSIZIONAMENTO PIASTRE DI COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO Exemple receveur 100x80 n voorbeeld met douchebak 100 x 80 d Beispiel mit Duschwanne 100 x 80 e ejemplo de plato de ducha...
Page 20
DES1236I Tracciare la posizione della piletta ed esegui un montaggio a banco della piletta e del piatto 1 - silicone di finitura antimuffa di larghezza minima di 5mm 2 - Silicone morbido sigillante antimuffa 3 - elemento di supporto silicone - supporto di silicone Piastrelle supporto...
Page 22
DES1236I MISE EN PLACE DES PLOTS DE COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE LADEN SIE DIE GRUND KLEBER POLYURETHAN ODER MS-POLYMERE BRENG DE POLYURETAAN LIJM OF MS POLYMEERAAN OP DE JUISTE PLAATS COLOCACIÓN DE PLACAS DE PEGAMENTO DE POLIURETANO O MS POLYMER POSIZIONAMENTO PIASTRE DI COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO Exemple receveur 100x80 n voorbeeld met douchebak 100 x 80 d Beispiel mit Duschwanne 100 x 80 e ejemplo de plato de ducha...
Page 24
DES1236I Markeer de positie van de afvoer en bepaal de plaats van de afvoer en de douchebak 1 - Schimmelwerende siliconenkit met een lengte van minimaal 5mm 2 - Siliconenkit voor een waterdichte afwerking, met schimmelwerende werking 3 - Steunelement van silicone pakking 4 - Siliconen ondersteuning Tegels Schimmelwer...
Page 26
DES1236I MISE EN PLACE DES PLOTS DE COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE LADEN SIE DIE GRUND KLEBER POLYURETHAN ODER MS-POLYMERE BRENG DE POLYURETAAN LIJM OF MS POLYMEERAAN OP DE JUISTE PLAATS COLOCACIÓN DE PLACAS DE PEGAMENTO DE POLIURETANO O MS POLYMER POSIZIONAMENTO PIASTRE DI COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO Exemple receveur 100x80 n voorbeeld met douchebak 100 x 80 d Beispiel mit Duschwanne 100 x 80 e ejemplo de plato de ducha...
Page 28
DES1236I Die Position für den Ablauf anzeichnen und vormontieren 1 - Pilzhemmendes Silikon mit einer Mindestbreite von 5mm 2 - Weiches pilzhemmendes Dichtsilikon 3 - Stützelement der Silikondichtung 4 - Sanitärsilikon Fliesen Wannenrandl eisten für Duschwannen Es ist wichtig zu haben Montage direkt am Boden oder eine verrottungsfeste bündige Einbettung...
Page 30
DES1236I MISE EN PLACE DES PLOTS DE COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE LADEN SIE DIE GRUND KLEBER POLYURETHAN ODER MS-POLYMERE BRENG DE POLYURETAAN LIJM OF MS POLYMEERAAN OP DE JUISTE PLAATS COLOCACIÓN DE PLACAS DE PEGAMENTO DE POLIURETANO O MS POLYMER POSIZIONAMENTO PIASTRE DI COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO Exemple receveur 100x80 n voorbeeld met douchebak 100 x 80 d Beispiel mit Duschwanne 100 x 80 e ejemplo de plato de ducha...
Page 31
DES1236I AQUAPRODUCTION, Site industriel, F - 44680 Chaumes-en-Retz EN 14527 - CL2 Aptitude au nettoyage : satisfaisant Durabilité : satisfaisant...
Page 32
DES1236I SERVICE APRÈS-VENTE AFTER-SALES SERVICE FRANCE SUISSE/SCHWEIZ +33 (0)2 40 21 29 45 +41 (0)32 631 04 74 ESPAÑA +44 (0)20 8842 0033 +34 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND +353 04697 33102 +31 475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIQUE/BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA...
Need help?
Do you have a question about the Kinesurf and is the answer not in the manual?
Questions and answers