Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Notice de montage
f
Manual de instalación
e
Montage-instructies
n
!
Installation instructions
g
i
Attention aux étapes :
f
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
Istruzioni di montaggio
Montageanleitung
d
P. 7 - 17 - 33
DES1153D

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Kinequartz P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kinedo Kinequartz P

  • Page 1 Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 7 - 17 - 33 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1153D...
  • Page 2 DES1153D...
  • Page 3 DES1153D CHE02 RON34 Ø4 SET93 VIS210 Montage gauche Montage droite Left hand Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha Montaggio a sinistra Montaggio a destra Montage links Montage rechts Montage links Montage rechts PPL1226 SET94G SET94D JOI285 Montage gauche Montage droite Left hand...
  • Page 4 DES1153D Ø3.5 9.50 PPL1151 5918 VIS22 Montage gauche Left hand Montage droite Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha Montaggio a sinistra Montage links Montaggio a destra Montage rechts Montage links Montage rechts PPL1073 PPL1074 PPL1075 Lg=2000mm 6033C-A2 Lg=1348mm 6033C03-A...
  • Page 5 DES1153D Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Werkzeuge erfoderlich Ø6mm f Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) g Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) e Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.) i Utilizzare un silicone adatto a qualsiasi materiale (ceramica, acrilico, ecc.) n Gebruik siliconenkit die geschikt is voor iedere ondergrond (tegelwerk, acryl, etc.)
  • Page 6 DES1153D...
  • Page 7 DES1153D 15 mm...
  • Page 8 DES1153D Ø 6 mm...
  • Page 9 DES1153D...
  • Page 10 DES1153D...
  • Page 11 DES1153D...
  • Page 12 DES1153D...
  • Page 13 DES1153D Ø 6 mm...
  • Page 14 DES1153D...
  • Page 15 DES1153D Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenansicht der Kabine...
  • Page 16 DES1153D Ne pas oublier les bagues plastiques Do not forget the plastic rings No se olvide de los anillos de plástico Non dimenticare gli anelli di plastica Vergeet niet de plastic ringen Vergessen Sie nicht die Plastikringe...
  • Page 17 DES1153D Régler les portes (Couple de serrage : 9N.m) Adjust the doors (Tightening torque : 9N.m) Ajustar las puertas (Par de apriete : 9N.m) Regolare le porte (Coppia di serraggio : 9N.m) Stel de deuren (Aandraaimoment : 9N.m) Einstellung der Senkrechten der Tür (Anzugsdrehmoment : 9N.m)
  • Page 18 DES1153D...
  • Page 19 DES1153D...
  • Page 20 DES1153D...
  • Page 21 DES1153D f Avant de coller le joint N , la surface doit être nettoyée, dégraissée et sans poussière, avec un nettoyant à base d'alcool. g Before to put the seal N , the surface must be cleaned, degreased and without dust, with alcohol based cleaner.
  • Page 22 DES1153D Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Intérieur Inside Lijm verwijderen Interior Interno Klebstoff entfernen Binnenkant Innen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Extérieur Outside Exterior Esterno Doccia interni Buitenkant Außen Binnen douche Innenansicht der Kabine...
  • Page 23 DES1153D...
  • Page 24 DES1153D...
  • Page 25 DES1153D...
  • Page 26 DES1153D Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenansicht der Kabine...
  • Page 27 DES1153D Montage droite Right hand Montaje a la derecha Montaggio a destra Montage rechts Montage rechts...
  • Page 28 DES1153D Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenansicht der Kabine...
  • Page 29 DES1153D...
  • Page 30 DES1153D Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenansicht der Kabine...
  • Page 31 DES1153D...
  • Page 32 DES1153D Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Vedere manuale appropriato Zie montage-instructies Siehe betreffende Anleitung...
  • Page 33 DES1153D...
  • Page 34 DES1153D...
  • Page 35 DES1153D...
  • Page 36 DES1153D SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 0475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE...