Page 1
Manuel de l’utilisateur - Produit 1: Bosch Professional 0603102200 Outil multifonctions - PMF 350 CES (350W, livrés avec accessoires, interface Starlock et Starlockplus) Vert...
Page 2
OBJ_BUCH-2652-002.book Page 1 Wednesday, March 16, 2016 9:32 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY PMF 350 CES www.bosch-pt.com 1 609 92A 2T2 (2015.11) T / 128 de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions sv Bruksanvisning i original...
Page 4
OBJ_BUCH-2652-002.book Page 3 Wednesday, March 16, 2016 9:27 AM PMF 350 CES Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 5
OBJ_BUCH-2652-002.book Page 4 Wednesday, March 16, 2016 9:27 AM CLICK! CLICK! 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 6
OBJ_BUCH-2652-002.book Page 5 Wednesday, March 16, 2016 9:27 AM 2 607 000 748 Ø 19 mm: PAS 12-27 F 2 600 793 009 (3 m) PAS 12-27 1 610 793 002 (5 m) PAS 11-21 Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 7
Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 8
Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die 7 Werkzeugaufnahme örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elek- 8 180°-Lichtband troleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. 9 Tauchsägeblatt* Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 9
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei- EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren. Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Geräusch-/Vibrationsinformation 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend...
Page 10
Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Schutzhandschu- he. Bei Berührung der Einsatzwerkzeuge besteht Verlet- zungsgefahr. Bitte beachten Sie die für Ihr Gerät vorgesehenen Werkzeuge. Einsatzwerkzeug auswählen Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehörprogramm. Einsatzwerkzeug Material Anwendung...
Page 11
Karton, Teppiche, Gummi, Leder HM-Riff-Schleif- Holz, Schleifen von Holz oder Farbe an schwer zugänglichen finger Farbe Stellen ohne Schleifpapier; Beispiel: Abschleifen von Farbe zwischen Fensterladen- lamellen, Schleifen von Holzböden in Ecken 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 12
Betriebs lösen und Sie gefährden. – Mit Segmentsägeblättern ACZ 100 .. mit Durchmesser 100 mm: Schnitttiefen 14 mm, 16 mm, 18 mm und 20 mm (Angabe auf dem Tiefenanschlag in kleinerer Schrift und in Klammern). Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 13
Arbeiten. Sie können alle Schleifblätter, Polier- und Reinigungsvliese Schrauben Sie den Zusatzgriff 6 abhängig von der Arbeitswei- der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehörprogramms be- se rechts oder links am Getriebekopf ein. nutzen. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht weiter, wenn der Zusatzgriff beschädigt ist.
Page 14
Schwingzahl auch während des Betriebes vorwählen. Nur einwandfreie Schleifblätter bringen gute Schleifleistung Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Ar- und schonen das Elektrowerkzeug. beitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Ver- such ermittelt werden. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 15
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Nur für EU-Länder: gefährdungen zu vermeiden.
Page 16
This enables better control of the power tool in sanding debris in the dust bag, micro filter or paper sack unexpected situations. (or in the filter sack or filter of the vacuum cleaner) can Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 17
Sound pressure level 83 dB(A); Sound power level 94 dB(A). faces. It is especially suitable for working close to edges and Uncertainty K =3 dB. for flush cutting. Wear hearing protection! 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 18
2009/125/EC (Regulation 1194/2012), 2011/65/EU, until 19 April 2016: Selecting the Application Tool/Accessory The following table shows examples for application tools. Further application tools can be found in the extensive Bosch acces- sories program. Accessory Material...
Page 19
HM-Riff delta plate Mortar, Rasping and sanding on hard surfaces; Concrete residues, example: removing mortar or tile adhesive (e.g. when re- Wood, placing damaged tiles), removing carpet adhesive residues Abrasive materials 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 20
Hardwood, example: quick cutting of wood containing nails, deep metal Veneered panels, plunge cuts in laminated panels and precise shortening of Plastic-laminated panels, door frames Non-hardened nails and screws Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 21
You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth pads of the Delta 93 mm series of Bosch accessory program. Insert the appropriate segment saw blade for the desired cut- ting depth. Slide the depth stop 12 from the tool holder 7 in...
Page 22
The required stroke rate depends on the material and the An overview for connecting to various vacuum cleaners can be working conditions and can be determined through practical found on the graphics page. testing. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 23
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Use only undamaged saw blades that are in perfect con- be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in dition. Bent or dull saw blades can break, negatively influ- order to avoid a safety hazard.
Page 24
Fax: (01) 4666888 rect manner. Australia, New Zealand and Pacific Islands Subject to change without notice. Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Français Customer Contact Center Inside Australia: Avertissements de sécurité...
Page 25
être commandé par l’interrupteur est passer les mains sous la pièce à travailler. Lors d’un dangereux et il faut le faire réparer. contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 26
=10 m/s , K=2 m/s 2 Interrupteur Marche/Arrêt Sciage avec lame segment : a =10 m/s , K=3 m/s Grattage : a =10 m/s , K=1,5 m/s 3 Ouïes de ventilation Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 27
OBJ_BUCH-2652-002.book Page 26 Wednesday, March 16, 2016 9:27 AM 26 | Français Travailler avec poignée supplémentaire Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Valeurs totales des vibrations a (somme vectorielle sur trois 70538 Stuttgart, GERMANY axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à...
Page 28
HM Riff Restes de béton, Exemple : enlèvement de mortier ou de colle à carrelage Bois, (p.ex. pour le remplacement de carreaux endommagés), Matériaux abrasifs enlèvement de restes de colle à moquette Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 29
Exemple : découpe rapide de crédences de cuisine, dé- Plastiques renforcés de coupe facile de vis, clous trempés et d’acier inoxydable fibres de verre, Fibres de verre, Plaques de plâtre, Béton cellulaire/ thermopierre 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 30
Delta 93 mm du pro- et 20 mm (indication sur la butée de profondeur en carac- gramme d’accessoires Bosch. tères plus larges et entre parenthèses). Montez les accessoires de ponçage tels que les non-tissé ou Insérez la lame à...
Page 31
17 sur le collet de l’outil électroportatif, par dessus le Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électroportatif porte-outil 7. Faites pivoter le dispositif d’aspiration des en marche que quand vous l’utilisez. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 32
être utilisée pour d’autres matériaux. précis dans un endroit étroit. Travaillez en exerçant une faible pression N’utilisez que des accessoires de ponçage d’origine Bosch. uniforme afin de ne pas réduire le rende- Utilisez toujours une aspiration des poussières pour les tra- ment de travail ou bloquer l’outil de travail.
Page 33
Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Seulement pour les pays de l’Union Européenne : ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Conformément à la directive européenne vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des 2012/19/UE relative aux déchets d’équipe-...
Page 34
La penetración de agua en el aparato eléctrico ganchar con las piezas en movimiento. comporta un mayor riesgo de electrocución. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 35
La herramienta eléctrica ha sido diseñada para serrar o dividir valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas materiales de madera, plástico, escayola, metales no férricos para ciertos países. y elementos de sujeción (p.ej. clavos, grapas). Es adecuada 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 36
EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. Determinar los valores totales de vibraciones a (suma vecto- Expediente técnico (2006/42/CE) en: rial de tres direcciones) y la inseguridad K según Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, EN 60745-2-4: 70538 Stuttgart, GERMANY Amolado: a =6 m/s...
Page 37
OBJ_BUCH-2652-002.book Page 36 Wednesday, March 16, 2016 9:27 AM 36 | Español Selección del útil En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
Page 38
Hoja estriada de fibra de vidrio, Cortes de inmersión en materiales fuertemente abrasivos; sierra de inmersión mortero, ejemplo: fresado de azulejos de mosaico delgados de metal duro (HM) Madera Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 39
útiles. Para ello, desmonte eléctrica. el útil y retire entonces el tope de profundidad del cabezal del engranaje. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 40
Delta 93 mm pertenecientes al pro- La placa lijadora 10 va recubierta con un tejido de cardillo grama de accesorios Bosch. (Velcro) que permite sujetar de forma rápida y sencilla las ho- Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan de jas lijadoras con cierre de cardillo.
Page 41
Al trabajar con útiles HCS, preste atención a no dañar el reves- dora con regularidad. timiento del útil. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 42
Robert Bosch S.A. La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Calle El Cacique ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado 0258 Providencia – Santiago para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Tel.: (02) 2405 5500 seguridad del aparato.
Page 43
Guardar ferramentas elétricas não utilizadas fora do al- apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho- cance de crianças. Não permita que pessoas que não que elétrico. estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te- 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 44
Danos em tubos de gás podem levar à ex- 8 Barra luminosa de 180° plosão. A penetração num cano de água causa danos mate- 9 Lâmina de serrar por imersão* riais ou pode provocar um choque elétrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 45
O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Processo técnico (2006/42/CE) em: Nível de pressão acústica 83 dB(A); Nível de potência acústi- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, ca 94 dB(A). Incerteza K=3 dB. 70538 Stuttgart, GERMANY Usar proteção auricular!
Page 46
Tenha em atenção os acessórios previstos para a sua ferra- menta. Selecionar a ferramenta de trabalho A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo pro- grama de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação Lâmina de serra de...
Page 47
Lixamento de madeira ou tinta em locais de difícil acesso com granulado de Tinta sem folha de lixa; metal duro Exemplo: desbastar tinta entre as lamelas das persianas, lixar soalho de madeira nos cantos 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 48
– Com lâminas de serra de segmentos ACZ 100 .. com diâ- metro de 100 mm: profundidades de corte de 14 mm, 16 mm, 18 mm e 20 mm (indicação no limitador de pro- fundidade em letras menores entre parêntesis). Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 49
Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem quando juntos com substâncias para o tratamento de ma- entrar levemente em ignição. deiras (cromato, preservadores de madeira). Material que 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 50
O n.º de oscilações necessário depende do material e das condições de trabalho e pode ser verificado através de en- Apenas folhas de lixar em perfeito estado proporcionam uma perfeita potência abrasiva e poupam a ferramenta elétrica. saios práticos. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 51
Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri- ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- che, incendi e/o incidenti gravi. venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni para evitar riscos de segurança.
Page 52
In questo modo è possibile controllare ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar- meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. data la sicurezza dell’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 53
*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu- qua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori. elettrica. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 54
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di ten- sioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, possono variare. 70538 Stuttgart, GERMANY...
Page 55
OBJ_BUCH-2652-002.book Page 54 Wednesday, March 16, 2016 9:27 AM 54 | Italiano Selezione dell’utensile accessorio La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell’ampio programma accessori Bosch. Utensile accessorio Materiale Applicazione Lama a settori Materiali legnosi, Tagli troncati e tagli dal centro;...
Page 56
Tagliafughe univer- Fughe di espansione, Taglio di materiali teneri; sale HCS Stucco per finestre, Esempio: taglio di fughe di espansione in silicone o stucco Materiali isolanti (lana per finestre minerale) Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 57
100 mm: Profondità di taglio 14 mm, 16 mm, 18 mm e prima di applicarvi il foglio abrasivo 11 in modo da permette- 20 mm (indicazione sulla guida di profondità a caratteri re un’ottimale adesione. piccoli e in parentesi). 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 58
Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol- veri si possono incendiare facilmente. Utilizzare un aspiratore speciale per l’aspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure polveri asciutte. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 59
20000 volte al minuto per 2,8°. Questo consente lavori pre- Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali cisi in uno spazio ristretto. Bosch. Per la levigatura collegare sempre un’aspirazione della polvere. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 60
(met netsnoer) en op elektrische ge- www.bosch-pt.com reedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer). Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Veiligheid van de werkomgeving terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro ...
Page 61
Gebruik het elektrische gereedschap alleen voor droog bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- schuren. Het binnendringen van water in het elektrische vaar door stof. gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 62
(zoals nagels en klem- gegevens afwijken. men). Het is eveneens geschikt voor het bewerken van zachte Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 63
Onder- houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap- pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- beidsproces. Inzetgereedschap kiezen De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch- toebehorenprogramma. Inzetgereedschap Materiaal Gebruik...
Page 64
Voorbeeld: kleinere uitsnijdingen maken in zachte wandte- met glasvezel versterkte gels en uitsparingen in met glasvezel versterkte kunststof kunststoffen frezen Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 65
Voorbeeld: snel zagen van hout met spijkers, diep invallend zagen in hout en gefineerde platen, zagen in gelamineerde platen en precies afkorten van deur- metaal met kunststof beklede pla- kozijnen ten, niet-geharde spijkers en schroeven 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 66
U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de Plaats het passende segmentzaagblad voor de gewenste zaag- serie Delta 93 mm uit het Bosch-toebehorenprogramma ge- diepte. Schuif de diepteaanslag 12 van de gereedschapsop- bruiken. name 7 in de richting van het inzetgereedschap tot u hem vrij Schuurtoebehoren zoals vlies en polijstvilt worden op dezelf- kunt draaien.
Page 67
Druk de spanhen- schap in- en uitgeschakeld. del 18 dicht om de stofafzuiging vast te zetten. Kijk niet recht in het werklampje, het kan u verblinden. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 68
Controleer hout, spaanplaat, bouwmaterialen enz., voordat u www.bosch-pt.com met HCS-zaagbladen in deze materialen zaagt, op spijkers, Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- schroeven en dergelijke, en verwijder deze voorwerpen in- gen over onze producten en toebehoren. dien nodig, of gebruik bimetaalzaagbladen.
Page 69
Hold hår, tøj og handsker væk fra man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 70
Det er særlig farligt, hvis støvet 8 180°-lysbånd er blandet med lak-, polyurethanrester eller andre kemiske 9 Dyksavklinge* stoffer og slibeemnet er varmt efter lang tids arbejde. 10 Pudsesål* Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 71
Nominel optagen effekt følgende standarder: EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN Afgiven effekt 50581. Omdrejningstal i tomgang n 15000–20000 Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Oscillationsvinkel venstre/højre ° 70538 Stuttgart, GERMANY Vægt svarer til Henk Becker Helmut Heinzelmann...
Page 72
Blødt træ, Dyksnit i coatede plader eller hårdt træ; klinge til træ og Hårdt træ, Eksempel: Afkortning af dørkarme, udsparinger til en hylde metal finerplader, kunststofcoatede plader, ikke-hærdede søm og skruer Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 73
Dyksnit i meget slibende emner; klinge Mørtel, Eksempel: Udfræsning af tynde mosaikfliser Træ HCS-universalfuge- Ekspansionsfuger, Skæring og deling af bløde materialer; skærer Vindueskit, Eksempel: Skæring af silikone-ekspansionsfuger eller Isoleringsmateriale (mine- vindueskit raluld) 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 74
Du kan anvende alle slibeblade, poler- og rengøringsfilt fra se- dybde. Skub dybdeanslaget 12 fra værktøjsholderen 7 i ret- rien Delta 93 mm i Bosch tilbehørsprogrammet. ning mod værktøjet, indtil du kan dreje det frit. Drej dybde- Slibetilbehør som f.eks. filt/poleringsfilt fastgøres på slibeså- anslaget 12, så...
Page 75
Til savning i samt gennemsavning og slibning af hårde materi- aler som f.eks. træ eller metal anbefales det at bruge svingtal- 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 76
Bevægel-værktøjet frem og tilbage under Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal arbejdet, så indsatsværktøjet ikke opvar- dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- mes alt for meget og ikke blokerer. værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
Page 77
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk- mediciner. Under användning av elverktyg kan även en tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. terar att elverktygets säkerhet upprätthålls. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 78
Verktyget kan även användas för bearbetning K=3 dB. av mjuka väggkakel samt för torr slipning och skrapning av Använd hörselskydd! mindre ytor. Verktyget är speciellt lämpligt för exakta arbeten nära kanter. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 79
Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs under ”Tekniska data” uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2009/125/EG (förordning 1194/2012), Val av insatsverktyg Tabellen nedan tar upp exempel på insatsverktyg. Ytterligare insatsverktyg finns i Bosch omfångsrika tillbehörsprogram. Insatsverktyg Material Användning Bimetall segment- Trämaterial,...
Page 80
Glasfiberförstärkta plaster, fogmortel Abrasiva material HCS multi-kniv Takpapp, Snabba och exakta snitt i mjuka material och flexibla abra- Mattor, siva material; Konstgräs, Exempel: skära mattor, kartong, PVC-golv, takpapp etc. Kartong, PVC-golv Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 81
Mjukt trä, Snabba och djupa doppsnitt; även för kantnära sågning i för trä Dymlingar, hörn och svåråtkomliga ställen; Tappar, Exempel: Djupa doppsnitt i mjukt trä för inbyggnad av ett Möbelelement ventilationsgaller 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 82
Alla typer av slippapper, poler- och rengöringsfilt i Serie Delta Sätt in passande segmentsågblad för önskat kapningsdjup. 93 mm i Bosch tillbehörsprogram kan användas. Skjut djupanslaget 12 från verktygsfästet 7 i riktning mot till- Sliptillbehör som fiber/polerfilt placeras på samma sätt på...
Page 83
Ta bort eventuella främ- För frånkoppling av elverktyget skjut strömställaren 2 bakåt mande föremål eller använd bimetallsågblad. så långt att på strömställaren Till/Från ”0” visas. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 84
Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet uten lys kan føre til ulykker. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte serviceverkstad för Bosch-elverktyg. omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker, gass eller støv.
Page 85
Skader på en gassledning kan føre sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an- til eksplosjon. Inntrenging i en vannledning forårsaker ma- gitte effektområdet. terielle skader og kan medføre elektriske støt. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 86
Vedlikehold av 18 Spennhåndtak for støvavsug elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, or- *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- ganisere arbeidsforløpene. sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 87
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Valg av innsatsverktøy Nedenstående tabell viser eksempler for innsatsverktøyene. Ytterligere innsatsverktøy finner du i det omfangrike Bosch-tilbe- hørprogrammet. Innsatsverktøy Materiale Anvendelse Bi-metall-seg- Trematerialer, Kapping og dykksaging; også til saging...
Page 88
Skraping på hardt underlag, Mørtel, for eksempel fjerning av mørtel, betong- og teppelimrester Betong, Flislim Skraper, fleksibel Teppelim, Fleksibel skraping på mykt underlag, Malingsrester, for eksempel fjerning av silikonfuger, teppelim- og malings- Silikon rester Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 89
Fjern eventuelt et allerede montert innsatsverktøy. (se bildet på siden med grafikk, teksten på innsatsverktøyet Skyv dybdeanlegget 12 med skriftsiden oppover helt inn på er lesbar fra oversiden). verktøyfestet 7 ut over girhodet til elektroverktøyet. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 90
Montering av ekstrahåndtaket Du kan bruke alle slipeskiver, polerings- og rengjøringpads i Det vibrasjonsdempende ekstrahåndtaket gir mulighet til sik- serien Delta 93 mm til Bosch-tilbehørprogrammet. rere og mer komfortabelt arbeid. Slipetilbehør som filt/polerfilt festes på samme måte på slipe- Skru ekstrahåndtaket 6 inn på høyre eller venstre side av gir- sålen.
Page 91
Merk: Ikke tett ventilasjonsåpningene 3 til elektroverktøyet Bruk kun originalt Bosch slipetilbehør. under arbeidet, ellers reduseres levetiden til elektroverktøyet. Du må alltid koble til et støvavsug til sliping. Ved arbeid med HCS-verktøy må du passe på at verktøysjiktet ikke er skadet.
Page 92
Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt- Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- tää pölyn tai höyryt. te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä- ikke oppstår fare for sikkerheten.
Page 93
Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur- Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai kuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu vakavaan loukkaantumiseen. säilyy turvallisena. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 94
EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 50581. Paino vastaa Tekninen tiedosto (2006/42/EY): EPTA-Procedure 01:2014 Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Suojausluokka 70538 Stuttgart, GERMANY Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella.
Page 95
Huomioi laitteelle tarkoitetut käyttötarvikkeet. Executive Vice President Head of Product Certification Vaihtotyökalu PMF 350 CES Engineering PT/ETM9 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Asennus Työkalunvaihto Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. Käytä suojakäsineitä työkalun vaihdossa. Vaihtotyöka- luja kosketettaessa on olemassa loukkaantumisvaara.
Page 96
Esimerkiksi: silikonisaumojen sekä mattoliima- ja maali- Silikoni jäänteiden poistaminen Bimetallinen aalto- Eristysmateriaalit, Pehmeiden materiaalien tarkka leikkaaminen; muotoiltu segment- Eristelevyt, Esimerkiksi: eristelevyjen leikkaaminen, ylimääräisen titerä Lattialevyt, eristysmateriaalin katkaiseminen pinnan tasalta Askeleristelevyt, Kartonki, Kokolattiamatot, Kumi, Nahka Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 97
Tee tämä irrotta- Poista tarvittaessa jo asennettu vaihtotyökalu. malla vaihtotyökalu ja vetämällä syvyydenrajoitin pois koneis- Työnnä syvyydenrajoitin 12 vasteeseen asti ja tekstipuoli ton päästä. ylöspäin työkalunpitimen 7 yli sähkötyökalun koneiston pää- hän asti. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 98
Älä jatka laitteen käyttöä, jos lisäkahva on vaurioitu- vetämällä se irti hiomalevystä 10. nut. Älä tee mitään muutoksia lisäkahvaan. Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikeohjelman sarjan Delta Hiomapaperin vaihto ja kiinnitys hiomalevyyn 93 mm hiomapapereita, kiillotus- ja puhdistusvillavuotia. Hiomalevyssä 10 on tarrakudos, jotta tarrakiinnitteiset hio- Muut hiomatarvikkeet, kuten villavuota/kiillotushupa kiinnite- mapaperit voidaan kiinnittää...
Page 99
Hiomapaperi, jolla on hiottu metallia, ei tulisi käyttää muita työkaluun kohdistuvia töitä. materiaaleja varten. Huomio: Älä peitä sähkötyökalun tuuletusaukkoja 3 työn aika- Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. na, koska se lyhentää sähkötyökalun elinikää. Liitä aina pölynimu, kun hiot. Varmista HCS-työkaluja käytettäessä, että työkalujen pinnoi- te on vaurioimaton.
Page 100
Ελληνικά | 99 Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli- Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και καλά suuden vaarantamisen välttämiseksi. φωτισμένο. Αταξία ή σκοτεινές περιοχές εργασίας μπορεί...
Page 101
Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν ή/και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία. άψογα, χωρίς να μπλοκάρουν, ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρό- 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 102
, K=3 m/s 8 Φωτεινή ταινία 180° Πριόνισμα με πριονόλαμα τομέα: a =12 m/s , K=3 m/s 9 Λάμα για κοπή βύθισης* Ξύσιμο: a =12 m/s , K=1,5 m/s 10 Πλάκα λείανσης* Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 103
Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές τις οδηγίες έχει Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ) από: μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, στο πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύ- 70538 Stuttgart, GERMANY γκριση...
Page 104
Ξεχόνδρισμα και λείανση σε σκληρό υπόστρωμα. ΗΜ της σειράς Υπολείμματα μπετόν, Παράδειγμα: Απομάκρυνση κονιάματος ή κόλλας πλακιδίων Δέλτα Ξύλο, (π.χ. στην αντικατάσταση κατεστραμμένων πλακιδίων), απο- Τραχιά υλικά μάκρυνση υπολειμμάτων κόλλας μοκετών Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 105
Παράδειγμα: Γρήγορη κοπή ξύλου με καρφιά, βαθιές βυθιζό- και μέταλλα Καπλαντισμένες πλάκες, μενες κοπές σε επικαλυμμένες πλάκες και ακριβές κόντυμα Επικαλυμμένες με συνθε- των πλαισίων των πορτών τικό υλικό πλάκες, Μη σκληρυμένα καρφιά και βίδες 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 106
Για να αφαιρέσετε το φύλλο λείανσης 11 πιάστε το από μια χή εξαρτήματος 7 στην κατεύθυνση του εξαρτήματος, ώσπου άκρη του και τραβήξτε το από την πλάκα λείανσης 10. να μπορείτε να το γυρίσετε ελεύθερα. Γυρίστε τον οδηγό βά- Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 107
106 | Ελληνικά Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα φύλλα λείανσης καθώς και τα δέρματα στίλβωσης και καθαρισμού της σειράς Δέλτα 93 mm του προγράμματος εξαρτημάτων της Bosch. Εξαρτήματα λείανσης όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης στερεώ- νονται στην πλάκα λείανσης κατά τον ίδιο τρόπο.
Page 108
την υποδοχή του εξαρτήματος 7 πάνω στο λαιμό σύσφιγξης του στε το διακόπτη ON/OFF 2 προς τα πίσω, ώστε στο διακόπτη να ηλεκτρικού εργαλείου. Γυρίστε την αναρρόφηση της σκόνης εμφανιστεί «0». Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 109
Όταν κατεργάζεστε ελαφρά δομικά υλικά πρέπει να τη- Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου ρείτε τις νομικές διατάξεις και τις συστάσεις των κατα- πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο σκευαστών των υλικών. κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δια- ...
Page 110
ανταλλακτικά: Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz- www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως ların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma- στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- yın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına κτικά...
Page 111
çarpmalarına, Servis yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal olunabilir. yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale- tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 112
15000–20000 Osilasyon açısı sol/sağ ° Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014’e göre Koruma sınıfı Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2 | (16.3.16)
Page 113
Montaj Uç değiştirme Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Ucun seçilmesi Aşağıdaki tablo uçlara ait örnekleri göstermektedir. Diğer uçları geniş kapsamlı Bosch Aksesuar Programında bulabilirsiniz. Uç Malzeme Kullanım Çift metal segman Ahşap malzeme, Kısaltma ve malzeme içine dalarak kesme işleri;...
Page 115
Bu işlem için AutoClic kolunu 1 sonuna kadar açın. Uç dışarı ma sırasında gevşeyebilir ve tehlikeli olurlar. atılır. Ucu düz bir yüzeye yatırın. Elektrikli el aletini istediğiniz açıda uç üzerine, uç işitilir biçimde kilitleme yapıncaya kadar bastı- 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 116
10 çıkarın. Diğer bütün kesme derinlikleri ve diğer uçlarla çalışmak için Bosch aksesuar programındaki Delta 93 mm serisindeki bü- derinlik mesnedini 12 çıkarın. Bu işlem için önce ucu çıkarın, tün zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizleme yünlerini kullana- sonra derinlik mesnedini şanzıman başından alın.
Page 117
Bu bant elektrikli el aleti ile otomatik olarak açılır ve Not: Duvar fayanslarını keserken uçların uzun süre kullanım kapanır. durumunda yüksek oranda aşındıklarını dikkate alın. Çalışma ışığına direkt olarak bakmayın, aksi takdirde gözleriniz kamaşabilir. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 118
İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş- Tel.: 0252 6145701 memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- lidir. Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı...
Page 119
2012/19/EU yönetmeliği ve bunun ulusal hukuka uyarlanmış hükümleri uyarınca kulla- nım ömrünü tamamlamış elektrikli ve elek- tronik aletler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. 1 609 92A 2T2 | (16.3.16) Bosch Power Tools...
Page 120
يلزم ذكب رقم الصنف ذو الخانات العشب وفقا للوحة صنع .المنتج يند إرسال أية استفسارات أو طلبيات قطع غيار يبجی التوجه إلی التاجب المختص رما يتعل ّ ق رأمور الضمان .والتصليح وتأمين قطع الغيار Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2| (6.10.15)
Page 121
كالمساميب واللوالب وما شاره. انزع هذه األجسام الغبيبة يحافظ التثبيت االلكتبونع يلی شبه ثبات يدد التبجح رالدوران .يند الضبورة أو استخدم نصال المنشارالثنائية المعدن .يلی الفاضع والدوران يلی حمل، مما يضمن أداء يمل منتظم 1 609 92A 2T2 | (6.10.15) Bosch Power Tools...
Page 122
إلزالة الطالء رالتجليخ − الورنيش − متوسطة لتجليخ الطالء األولع (إلزالة خطوط الفبشاة أو رقع الحشوات − )الطالء أو الطالء المتخثب مثًال المعجون − الجودة ريضاء نايمة للتجليخ النهائع للطالء األولع قبل طلع الورنيش Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2| (6.10.15)
Page 123
.شفبات منشار مقطعية .انزع يدة الشغل التع سبق وتم تبكيبها إن وجدت إلی حد التصادم يبب حاضن العدة ادفع محدد العمق يلی رأس التبوس رالعدة الكهبرائية مع توجيه الكتارة نحو .األيلی 1 609 92A 2T2 | (6.10.15) Bosch Power Tools...
Page 126
فئة الوقاية (2006/42/EC) األوراق الفنية لدی فولط. قد رمقدار القيم سارية المفعول لجهد اسمع Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9 تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو رطبازات خاصة 70538 Stuttgart, GERMANY .ربلدان معينة Henk Becker Helmut Heinzelmann...
Page 127
ارتد قفازات واقية عند استبدال عدد الشغل. تحمی ◀ * ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو .يدد الشغل يند االستخدام لفتبة طويلة .الموصوفة. يعثر علی التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع 1 609 92A 2T2 | (6.10.15) Bosch Power Tools...
Page 128
أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث .يقلل خطب الصدمات الكهبرائية .مصدرها العدد الكهبرائية التع ت م ّ صيانتها رشكل رديء Bosch Power Tools 1 609 92A 2T2| (6.10.15)
Need help?
Do you have a question about the 0603102200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers