Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
ES
Built-in Oven
User Manual
Horno empotrado
Manual del usuario
BBIC11000B
385444667/ EN/ ES/ R.AA/ 24.06.24 17:19
7793182916

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBIC11000B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko BBIC11000B

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Horno empotrado Manual del usuario BBIC11000B 385444667/ EN/ ES/ R.AA/ 24.06.24 17:19 7793182916...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3 7 Maintenance and Cleaning ..... 22 Table of Contents General Cleaning Information ..22 1 Safety Instructions......Cleaning Accessories ....24 Intended Use........Cleaning the Control Panel.... 24 Child, Vulnerable Person and Pet Cleaning the inside of the oven Safety ..........(cooking area) ........
  • Page 4 1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5 • Children should not play with • Before discarding worn out the product. Cleaning and user and useless products: maintenance should not be 1. Unplug the power plug and performed by children unless remove it from the socket. there is someone overseeing 2.
  • Page 6 • Unplug the product or switch • Do not use an extension cord off the fuse before repair, or multi-plug to operate your maintenance and cleaning. product. • Plug the product into an outlet • Contact the authorized service that meets the voltage and fre- centre or importer to use the quency values specified on the approved adapter in cases...
  • Page 7 • Never put the product plug into ial or thick cardboard and tape a broken, loose, or out-of- it tightly. Secure the moving socket plug. Make sure the parts of the product firmly to plug is fully inserted into the prevent damage.
  • Page 8 • To avoid overheating, product • Do not use the product if the installation should not be car- front door glass is removed or ried out behind decorative cov- cracked. Otherwise there is a ers. risk of injury and environ- •...
  • Page 9 • Do not place flammable / ex- since it can ignite when it plosive materials near the comes into contact with hot product, as the surfaces will be surfaces. hot while it is operating. • Food residues in the cooking •...
  • Page 10 greaseproof paper that hang • When using a grilling rack for from accessories or contain- frying, a tray should be placed ers. Do not use greaseproof on the lower rack. Otherwise, paper at oven temperatures the food oil and other compon- higher than the maximum us- ents that drip onto the oven age temperature specified by...
  • Page 11 2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive 2.2 Package Information Packaging materials of the product are 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- manufactured from recyclable materials in ective and Disposing of the accordance with our National Environment Waste Product Regulations. Do not dispose of the pack- This product complies with EU WEEE Dir- aging waste with the household or other ective (2012/19/EU).
  • Page 12 3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Door 5 Handle 6 Lower heater (under the steel plate) 7 Shelf positions 8 Upper heater 9 Ventilation holes 3.2 Product Control Panel Introduc- Varies depending on the model. Your product may not be equipped with a lamp, or the type and tion and Usage location of the lamp may differ from the illustra-...
  • Page 13 3.2.1 Control Panel 1 Function selection knob 2 Temperature knob 3 Thermostat lamp If there are knob(s) controlling your Oven inner temperature indicator product, in some models this/these knob(s) You can understand the oven interior tem- may be so that they come out when pushed perature from the temperature lamp.
  • Page 14 Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) Food is heated from above and below at the same time. Suit- Top and bottom heat- able for cakes, pastries or cakes and stews in baking moulds. Cooking is done with a single tray. Only upper heating is on.
  • Page 15 On models without wire shelves : the stopping socket on the wire shelf. It must not pass over the stopping socket to contact with the rear wall of the oven. Placing the wire grill on the cooking shelves On models without wire shelves : On models with wire shelves : It is also crucial to place the trays on the It is crucial to place the wire grill on the...
  • Page 16 Tray stopping function - On models with wire shelves There is also a stopping function to prevent the tray from tipping out of the wire shelf. While removing the tray, release it from the rear stopping socket and pull it towards yourself until it reaches the front side.
  • Page 17 3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590-600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 18 4 First Use Before you start using your product, it is re- functions [} 13]”. You can learn how to commended to do the following stated in operate the oven in the following sec- the following sections respectively. tion. 5. Wait for the oven to cool. 4.1 Initial Cleaning 6.
  • Page 19 Selecting the temperature and oven oper- 2. Set the temperature you want to cook ating function. with the temperature knob. You can cook by making a manual control ð Your oven will start operating immedi- (at your own control) by selecting the tem- ately at the selected function and tem- perature and operating function specific to perature, and the thermostat lamp will...
  • Page 20 • If you will cook by using cookware on the • If the cake is moist, use a small amount wire grill, place it in the middle of the wire of liquid or reduce the temperature by grill, not near the back wall. 10°C.
  • Page 21 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Top and bottom Standard tray * 20 … 35 heating Top and bottom Whole bread Standard tray * 30 … 45 heating Glass / metal rectangular con- Top and bottom Lasagne...
  • Page 22 Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. • Cook the recommended dishes in the 6.1.3 Test foods cooking table with a single tray. •...
  • Page 23 • Be sure to completely wipe off any re- Catalytic surfaces maining liquid after cleaning and immedi- • The side walls in the cooking area can ately clean any food splashing around only be covered with enamel or catalytic during cooking. walls.
  • Page 24 • Do not use hard metal scrapers and ab- 1. Remove the front of the wire shelf by rasive cleaners. They may damage the pulling it on the side wall in the opposite surfaces. direction. • Ensure that the joints of the components 2.
  • Page 25 For stubborn dirt, clean the product using Removing the oven door dishwashing detergent, warm water and a 1. Open the oven door. soft cloth or sponge and dry it with a dry 2. Open the clips in the front door hinge cloth.
  • Page 26 8. Pull the removed door upwards to re- lease it from the right and left hinges and remove it. To reattach the door, the proced- ures applied when removing it must be repeated from the end to the be- ginning, respectively. When in- stalling the door, be sure to close Innermost glass 2* Inner glass (it may...
  • Page 27 suitable for operation at temperatures 4. Refit the glass cover. above 300 °C. Oven lamps are available If your oven has a square lamp, from Authorised Services or licensed 1. Disconnect the product from the electri- technicians. This product contains a G city.
  • Page 28 Water droplets appear while cooking • The steam generated during cooking condenses when it comes into contact with cold surfaces outside the product and may form water droplets. >>> This is not an error. Metal sounds are heard while the product is warming and cooling.
  • Page 30 ¡Bienvenido! Estimado cliente, Gracias por elegir el producto Beko . Queremos que el aparato, fabricado con alta calidad y tecnología, le ofrezca la mejor eficiencia. Para ello, lea atentamente este manual y cual- quier otra documentación proporcionada antes de utilizar el producto.
  • Page 31 Advertencias generales sobre la Tabla de contenidos cocción en el horno ....... 1 Instrucciones de Seguridad.... 32 6.1.1 Pasteles y alimentos para el Uso Previsto........32 horno ........... Seguridad de niños, personas vul- 6.1.2 Carne, pescado y aves de co- nerables y mascotas .....
  • Page 32 1 Instrucciones de Seguridad • Esta sección incluye las ins- • No realice modificaciones téc- trucciones de seguridad nece- nicas en el producto. sarias para evitar el riesgo de Uso Previsto lesiones personales o daños materiales. • Este producto está diseñado •...
  • Page 33 carezcan de experiencia y co- • Mantenga los materiales de nocimientos, siempre que se- embalaje fuera del alcance de an supervisados o entrenados los niños. Existe un riesgo de sobre el uso seguro y los peli- lesiones y asfixia. gros del aparato. •...
  • Page 34 sin conexión a tierra de acuer- • Asegúrese de que el cable de do con las regulaciones loca- alimentación no se atasque les / nacionales. mientras coloca el aparato en • El enchufe o la conexión eléc- su lugar después del montaje trica del aparato deberán estar o la limpieza.
  • Page 35 • Si la longitud de la línea de ali- • Evite insertar el aparato en en- mentación es inadecuada, pón- chufes con grasa, sucios o po- gase en contacto con el impor- tencialmente expuestos al tador o con el centro de servi- agua (como los que están cer- cio autorizado.
  • Page 36 • Antes de instalar el aparato, • Con el fin de evitar el sobreca- compruebe que no esté daña- lentamiento, la instalación del do durante el transporte. Si es- producto no se debe realizar tá dañado póngase en contac- detrás de cubiertas decorati- to con el importador o el servi- vas.
  • Page 37 contacto con el importador o be tener cuidado para evitar to- el centro de servicio autoriza- car el producto y los elemen- tos de calentamiento. Los ni- • No utilice el producto si el cris- ños menores de 8 años deben tal de la puerta delantera está...
  • Page 38 puerta del horno, ya que de lo Tenga en cuenta las siguientes contrario podrían golpear el precauciones cuando utilice pa- cristal de la puerta y dañarlo. pel de pergamino graso o mate- riales similares: Seguridad en la coc- • Coloque el papel antigrasa en ción una batería de cocina o en el •...
  • Page 39 materiales similares utilizados 1.10 Mantenimiento y en la bandeja. En caso contra- limpieza Seguridad rio, los líquidos que goteen so- • Espere a que el aparato se en- bre la bandeja pueden provo- fríe antes de limpiarlo. ¡Las su- car humo o incluso provocar perficies calientes pueden cau- llamas.
  • Page 40 2.2 Información de Embalaje • Descongele los alimentos congelados antes de hornearlos. El embalaje del producto está fabricado • En el horno, utilice recipientes oscuros o con materiales reciclables de acuerdo con esmaltados que transmitan mejor el ca- nuestra normativa medioambiental nacio- lor.
  • Page 41 3 Su aparato 3.1 Información de Producto 1 Panel de control 2 Cordero 3 Estantes de rejilla 4 Puerta 5 Mango 6 Calentador inferior (bajo la placa de acero) 7 Posiciones de estante 8 Calefacción superior 9 Los agujeros de ventilación 3.2 Panel de control del producto In- Varía según el modelo.
  • Page 42 3.2.1 Panel de control 1 Perilla de selección de funciones 2 Botón de selección de temperatura 3 bombilla de termostato Si hay pomo(s) que controla(n) su produc- Indicador de temperatura interior del horno to, en algunos modelos este(s) pomo(s) Puede comprender la temperatura interior puede(n) estar de forma que salga(n) cuan- del horno a partir de la lámpara de tempe- do se empuja(n) (pomos enterrados).
  • Page 43 Símbolo Descripción de la fun- Rango de tem- de la fun- Descripción y uso ción peratura (°C) ción La comida se calienta por arriba y por abajo al mismo tiempo. Calentamiento superior Indicado para tartas, pasteles o tartas y guisos en moldes para e inferior horno.
  • Page 44 En los modelos con estantes de alambre : Colocando la bandeja en los estantes de la cocina En los modelos sin estantes de alambre : En los modelos con estantes de alambre : También es crucial colocar correctamente las bandejas en los estantes laterales de alambre.
  • Page 45 al punto de parada. Debes pasar por enci- ma de este punto para eliminarlo por com- pleto. En los modelos con estantes de alambre : En los modelos sin estantes de alambre : Función tope de bandejas - En los modelos con estantes de alambre También hay una función de parada para evitar que la bandeja se salga de la bandeja...
  • Page 46 3.6 Especificaciones Técnicas Características técnicas generales Dimensiones externas del producto (altura/anchura/pro- 595 /594 /567 fundidad) (mm) Dimensiones de la instalación del horno (altura / anchu- 590-600 /560 /min. 550 ra / profundidad) (mm) Tensión/Frecuencia 220-240 V ~; 50 Hz Tipo y sección del cable utilizado/apto para el producto min.
  • Page 47 4 Primer uso Antes de empezar a utilizar el producto, se 5. Espere a que el horno se enfríe. recomienda hacer lo que se indica en los si- 6. Limpie las superficies del aparato con guientes apartados respectivamente. un paño o esponja húmedos y séquelas con un paño.
  • Page 48 Apagar el horno 1. Seleccione la función de funcionamien- to que desea cocinar con el mando de Puede apagar la cámara de cocción giran- selección de funciones. do el botón de selección de funciones y el botón de temperatura a la posición de apa- 2.
  • Page 49 6.1.1 Pasteles y alimentos para el hor- • Cocinar los platos recomendados en la mesa de cocción con una sola bandeja. Consejos para hornear pasteles Información general • Si el pastel está demasiado seco, aumen- • Recomendamos utilizar los accesorios te la temperatura en 10°C y acorte el del aparato para un buen funcionamiento tiempo de cocción.
  • Page 50 Tabla de cocción para alimentos de pastelería y horno Comida Accesorio a utili- Función de fun- Posición de la es- Temperatura (°C) Tiempo de coc- cionamiento tantería ción (min) (aprox.) Pastel en la ban- Bandeja estándar Calentamiento su- 30 … 45 deja perior e inferior Molde para paste-...
  • Page 51 Tabla de cocción para carne, pescado y aves Comida Accesorio a utili- Función de fun- Posición de la es- Temperatura (°C) Tiempo de coc- cionamiento tantería ción (min) (aprox.) 15 mins. 250/ Bistec (entero) / Bandeja estándar Calentamiento su- max, después 180 60 …...
  • Page 52 7 Mantenimiento y limpieza 7.1 Información General de Limpieza Inox - superficies inoxidables • No utilice productos de limpieza que con- Advertencias generales tengan ácido o cloro para limpiar las su- • Espere a que el aparato se enfríe antes perficies y asas de acero inoxidable.
  • Page 53 Superficies catalíticas Las piezas de plástico y las superficies pintadas • Las paredes laterales del área de cocción sólo pueden ser cubiertas con esmalte o • Limpie las piezas de plástico y las super- paredes catalíticas. Varía según el mode- ficies pintadas con detergente para vaji- lla, agua tibia y un paño suave o una es- •...
  • Page 54 Limpiar las paredes laterales del horno No utilice agua destilada o filtrada. Las paredes laterales del área de cocción Utilice sólo aguas preparadas. No sólo pueden ser cubiertas con esmalte o utilice soluciones inflamables, alco- paredes catalíticas. Varía según el modelo. hólicas o de partículas sólidas en Si hay una pared catalítica, consulte la sec- lugar de agua.
  • Page 55 6. (C) la bisagra tipo está disponible en los 7.6 Limpieza de la puerta del horno tipos de puerta de apertura/cierre sua- Puede quitar la puerta del horno y los vi- drios de la puerta para limpiarlos. La forma de retirar las puertas y ventanas se explica en las secciones "Retirar la puerta del hor- no"...
  • Page 56 2. Tire del componente de plástico, fijado 6. Al volver a montar el cristal interior (1), en la parte superior de la puerta delante- preste atención a colocar la cara impre- ra, hacia usted empujando simultánea- sa del cristal en el cristal interior. Es cru- mente los puntos de presión de ambos cial colocar las esquinas inferiores del lados del componente y retírelo.
  • Page 57 Si su horno tiene una bombilla redonda, 2. Retire los estantes de rejilla de acuerdo con la descripción. 1. Desconecte el aparato de la electrici- dad. 2. Retire la tapa de cristal girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. 3.
  • Page 58 El producto no funciona. • Es posible que el fusible esté defectuoso o fundido. >>> Revise los fusibles en la caja de fusibles. Si es necesario, cámbie- los o reactívelos. • Es posible que el aparato no esté enchu- fado a la toma de corriente (con toma de tierra).