Page 2
interchangeable 10. Adapter for ground coffee or E.S.E. pod (44 mm). 11. Adapter for K-cup pod. Coffee Powder E.S.E POD Nespresso & Dolce Gusto are trademarks of Societe des Produits Nestle S.A.
Page 3
If the machine enters standby mode, press the On/Off button to turn it back on. Press and hold the Brew button. Connect the machine to the power outlet . The LED on the button will turn on and blink twice, indicating that the machine has returned to the factory default setting.
Page 4
Your co ee machine includes di erent adapters for making co ee, choose the right one to prepare your co ee. K-Cup* Capsule Insert the capsule into the adapter. K-Cup* Capsule ® DOLCE GUSTO ADAPTOR- USAGE & CLEANING ® Please note when using the Dolce Gusto capsule adapter that there are 2 parts to check when cleaning, the 1.
Page 5
Place a cup under the dispenser, press the Volume button to select the desired volume level, then press the Brew button to start . 6. Lift the handle and remove the used capsule from the adapter. COFFEE VOLUME ADJUSTMENT FOR BREW You can change the amount of coffee by adjusting the default brewing time to suit your taste.
Page 6
EMPTYING AND CLEANING THE INTERNAL PIPES Before using the machine again after long breaks (e.g, vacation), the machine must e rinsed thoroughly. This short procedure serves to thoroughly purge and clean the internal piping. Procedure 1. Fill the water tank with water (see "Getting Started".) 2.
Page 7
How to activate self-priming of the pump pipe into the water into the pipe. entrance. the machine has been brewed 1) insert adapter (ground ) or Kcup into the Can not insert adapter into coffee without adapter in place, machine, then close the handle slowly. the machine so the brewing head came donw.
Page 8
*Nespresso y Dolce Gusto son marcas comerciales de Societe des Produits Nestle S.A. Polvo de café E.S.E POD...
Page 9
MODO BEBIDA FRÍA Y CALIENTE Modo de Bebida Caliente Modo de Bebida Fría ℃ ℉...
Page 10
® ADAPTADOR DOLCE GUSTO - USO Y LIMPIEZA Tenga en cuenta al utilizar el adaptador de cápsula ® Dolce Gusto que hay 2 partes que debe comprobar al limpiar, el 1. Pin de perforación y el 2. Boquilla de vertido del adaptador. Consulte las instrucciones a continuación para limpiar su adaptador: Boquilla de vertido...
Page 13
*Nespresso et Dolce Gusto sont des marques déposées interchangeable de la Société des Produits Nestlé S.A. Poudre de café E.S.E POD...
Page 15
® ADAPTATEUR DOLCE GUSTO - UTILISATION ET NETTOYAGE Veuillez noter lors de l'utilisation de l'adaptateur de capsule ® 1. broche de perçage et la 2. buse de versement sur l'adaptateur. Veuillez consulter les instructions ci-dessous pour nettoyer votre adaptateur : Buse de coulée Piercing Pin...
Page 24
in Verbindung gebracht. in Verbindung gebracht. ℃ ℉...
Page 25
® DOLCE GUSTO ADAPTOR - VERWENDUNG & REINIGUNG ® Bitte beachten Sie bei der Verwendung des Dolce Gusto Kapseladapters, dass beim Reinigen 2 Teile zu prüfen sind, der 1. Piercing Pin und die 2. Pouring Nozzle am Adapter. Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen zum Reinigen Ihres Adapters: Gießdüse Piercing-Pin...
Need help?
Do you have a question about the H2B and is the answer not in the manual?
Questions and answers
La maniglia è rimasta bloccata. Non si apre.