Page 3
Circular Saw fields (EMF) that are not harmful to the English user.However, users of pacemakers and Safety Notes other similar medical devices should con- tact the maker of their device and/or doctor General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings for advice before operating this power tool.
Page 4
Circular Saw ► Use the power tool, accessories, attach- of the tool can cause serious injury in a fraction of a second. ments and attachments in accordance with ► Always wear protective goggles when these instructions and for the purposes working with power tools.
Page 5
Circular Saw jamming. of the saw blade may be caught in the ► Always use saw blades of the correct surface of the workpiece, causing the saw size and with the correct bore (eg dia- blade to be ejected from the slot and the mond or round).
Page 6
Circular Saw ► Always use a spreading wedge, except Moving them while sawing can cause the saw blade to jam and kick back. for plunge sawing. After plunge saw- ► Be especially careful when sawing ing, replace the spreader wedge. When through walls or other obscured areas.
Page 7
Circular Saw Specifications consequences and damage caused by the use of a tool with the above damage and / or Model PKS235-C abnormalities. 220 V~/50 Hz Rated voltage Sawing with rip fence Power 2200 W The rip fence enables accurate sawing along...
Page 8
Circular Saw CAUTION: Use discs of the correct type. Do not use cracked, damaged or badly worn discs. Do not use the tool to cut wood or met- WARNING: To achieve a correct cut, wait until the blade has reached maximum speed and guide the tool in a smooth, even motion.
Page 9
Circular Saw slots clean to ensure quality and safe TERMS OF WARRANTY SERVICE operation. To customers (users) of warranty service: The pendulum guard must always move free- 1. This warranty certificate is the only docu- ly and close automatically. Therefore, always ment that confirms your right to free warranty keep the area around the pendulum guard service.
Page 10
Circular Saw 6. Any damage caused by indiscriminate use, beyond the scope of use of the tool, and not in accordance with the instructions for use and maintenance. (see chapter “Safety Pre- cautions” in the manual); 7. The damage caused by the following situ- ations is not guaranteed due to improper use and non-quality problems: (1) When the power tool is running at high...
Page 11
Пила Циркулярная Русский сту выполнения работ. Не отвлекайтесь во время работы, так как это приведет к Указания по технике безопасности потере контроля над электроинструмен- Общие указания по технике безопасно- том. сти для электроинструментов Электробезопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте ► Вилка электроинструмента должна со- все...
Page 12
Пила Циркулярная обратиться к производителю устройства одежда, украшения или длинные воло- и/или врачу перед началом эксплуата- сы могут попасть в движущиеся детали ции инструмента. устройства. ► Не прикасайтесь к разъему электропи- ► Если электроинструмент оборудован тания мокрыми руками. системой удаления и сбора пыли, ►...
Page 13
Пила Циркулярная мулятора или снимайте аккумулятор, дисковой пилы если он является съемным. Такие пре- ► Используйте зажимы, струбцины, тиски вентивные меры предосторожности или другой способ надежного крепления снижают риск случайного включения обрабатываемой детали. Удержание электроинструмента. детали рукой или телом ненадежно и ►...
Page 14
Пила Циркулярная ные или неправильные подкладные ходу из заготовки и движению в сторону шайбы и винты. Подкладные шайбы оператора; и винты были специально сконструиро- – если пильный диск застрял или зажат в ваны для Вашей пилы и обеспечивают узкой щели, он блокируется и двигатель оптимальную...
Page 15
Пила Циркулярная с краем детали с обеих сторон диска. должен прикрывать пильный диск. ► Не применяйте тупые или поврежден- Незащищенный, вращающийся на вы- ные пильные диски. Пильные диски с беге пильный диск двигает пилу против тупыми или неправильно разведенными направления реза и пилит все, что зубьями...
Page 16
наличие поломок, трещин и изломов. зания При обнаружении чрезмерной вибрации Технические характеристики или иных неполадок немедленно выклю- чите изделие. Обратитесь в сервис для Модель PKS235-C устранения неисправности. Номинальные напряже- Убедитесь, что поблизости нет легковос- 220 В / 50 Гц ние/частота пламеняющихся веществ. Избегайте попа- Н...
Page 17
Пила Циркулярная ные крепежные элементы – запрещено и Установите желаемый размер по шкале опасно, в связи с возможностью получения глубины пропила. травмы. Снова туго затяните зажимной рычаг. Производитель не несет ответственность за последствия и ущерб, причиненный вследствие использования инструмента с указанными...
Page 18
Пила Циркулярная Эксплуатация 1. Маркером или стеклографом отметьте линию реза. ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получе- 2. Ослабьте рукоятку настройки наклона и ния серьезной травмы, перед регулировкой передвиньте ее в необходимое положение. или снятием/установкой дополнительных 3. Выбрав нужный угол, затяните рукоятку принадлежностей...
Page 19
Пила Циркулярная при температуре воздуха от 0°С до+50°С и ных документов: настоящего гарантийного влажности воздуха не более 80%. свидетельства, гарантийного талона, с пол- Транспортировать продукцию можно ностью заполненными полями, штампом любым видом закрытого транспорта в торговой организации и подписью покупа- упаковке...
Page 20
Пила Циркулярная розия металлических частей); Срок службы изделия составляет 3 года. - при естественном износе деталей элек- Срок хранения – 2 года. Не рекомендуется троинструмента, в результате длительной к эксплуатации по истечении 2 лет хране- эксплуатации (определяется по признакам ния с даты изготовления, которая указана в полной...
Page 21
Circular Saw P.I.T. WARRANTY CERTIFICATE Product Name_____________________ □□□□□□□□□□□ Place of seal Product Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Charger Serial Number Sale Date __________________ Trade Organization Name __________________ Dear customer! Thank you for purchasing the P.I.T. tool, and we hope that you will be satisfied with your choice. In the process of manufacturing the P.I.T.
Page 22
Пила Циркулярная ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ИНСТРУМЕНТ Р.I.Т. Наименование изделия___________ □□□□□□□□□□□ Серийный номер изделия □□□□□□□□□□□ Серийный номер зарядного устройства Дата продажи «_____» ____________________ Наименование торговой организации Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку инструмента Р.I.Т. и надеемся, что Вы останетесь довольны своим выбором. При...
Page 23
Circular Saw P.I.T. WARRANTY CARD № 1 Name_______________________________ Serial Number___________ Sale Date ____________20__ Place of Seal (Filled out by a Seller) WARRANTY REPAIR CARD Date of Acceptance for Repair _______20___ Application for Repair ___________________ Customer _____________________________ Phone (Address)________________________ Cause of Application_____________________ Date of Receipt from Repair ____________20__ The Tool is checked in my presence____________ (The Order shall be performed in a Service Center) (Signature)
Page 24
Пила Циркулярная ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Р.I.Т. Талон № 1 Наименование________________________________ Серийный номер___________ Место печати Дата продажи《 》________20__ или штампа (Заполняется продавцом) КАРТА ГАРАНТИЙНOГO РЕМОНА Дата приема ремонт _______20___ Заявка на ремонт ___________________ Заказчик _____________________________ Телефон (адрес)________________________ Причина обращения_____________________ Дата получения от ремонта ____________20__ Инструмент...
Need help?
Do you have a question about the PKS235-C and is the answer not in the manual?
Questions and answers