Download Print this page
Parkside 446624 2307 Original Operating Instructions
Parkside 446624 2307 Original Operating Instructions

Parkside 446624 2307 Original Operating Instructions

Oscillating garden sprinkler
Hide thumbs Also See for 446624 2307:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

OSCILLATING GARDEN SPRINKLER
OSCILLATING GARDEN
SPRINKLER
Original operating instructions
ZRASZACZ WAHADŁOWY
Instrukcja użytkowania
KVADRATVEIDA LAISTITAJS
Oriģinālā lietošanas instrukcija
IAN 446624_2307
REKTANGULÄRSPRIDARE
Originalbruksanvisning
NELINURKNE VIHMUTI
Originaalkasutusjuhend
VIERECKREGNER
Originalbetriebsanleitung
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 446624 2307 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside 446624 2307

  • Page 1 OSCILLATING GARDEN SPRINKLER OSCILLATING GARDEN REKTANGULÄRSPRIDARE SPRINKLER Originalbruksanvisning Original operating instructions ZRASZACZ WAHADŁOWY NELINURKNE VIHMUTI Instrukcja użytkowania Originaalkasutusjuhend KVADRATVEIDA LAISTITAJS VIERECKREGNER Oriģinālā lietošanas instrukcija Originalbetriebsanleitung IAN 446624_2307...
  • Page 3 Contents/Innehållsförteckning/Spis Treści/Sisukord/Satura rādītājs/Inhaltsverzeichnis Scope of delivery ..........4 Leveransomfång ..........10 Technical specifications ........4 Tekniska specifikationer ........10 Symbols and signal words used ......4 Symboler och signalord som används .... 10 Intended use ............5 Avsedd användning..........11 Safety instructions ..........
  • Page 4 Congratulations! 2006/42/EG - Machinery In making this purchase, you Directive have chosen a high-quality prod- Date of manufacture uct. Familiarise yourself with the (month/year): 01/2024 product before using it for the first Symbols and signal time. words used Please read the fol­ lowing original oper­...
  • Page 5 Safety instructions This symbol indicates that the product is UV resistant. Important: Read these ori­ ginal operating instructions This symbol indicates that and the safety information the product is weather carefully and keep them in resistant. a safe place! This symbol indicates that water from the product is Danger to life! not suitable for drinking.
  • Page 6 WARNING! • Check the product for damage Danger of fingers or wear before each use. Only use the product if it is in good being crushed! working condition! The product moves • Discontinue using the product during use. Only make if there is visible or suspected adjustments to the pro- damage.
  • Page 7 To clean the spray nozzles (e.g. The Recycling Code distin- in case of calcification), you can guishes different materials to use the screw cap with pin (1c) be returned for recycling. (Fig. B) by unscrewing it and pres- The Code consists of the recy- sing the pin into the individual cling symbol for the recycling spray nozzles.
  • Page 8 Claims under this guarantee are ex- Your legal rights, in particular cluded if the product has been used guarantee claims against the incorrectly, improperly, or contrary respective seller, are not limited to the intended purpose, or if the by this guarantee. provisions in the instructions for use IAN: 446624_2307 were not observed, unless the end...
  • Page 9 UK declaration of conformity UK Declaration of Conformity Delta Sport Handelskontor GmbH Wragekamp 6 22397 Hamburg, declare that this Declaration of Conformity is issued under sole responsibility of the manufacturer. 446624 IAN: Oscillating sprinkler (GB-13393), Rotating Sprinkler (GB-13394), Full Circle Sprinkler (GB-13395). Product: GB-13393, GB-13394, GB-13395 Model Number:...
  • Page 10 Grattis! Härmed förklarar Med ditt köp har du bestämt dig Delta-Sport Handelskontor för en produkt av hög kvalitet. GmbH att denna produkt uppfyl- Bekanta dig med produkten ler följande grundläggande krav innan du använder den för första och övriga tillämpliga bestämmel- gången.
  • Page 11 Säkerhetsinformation UPPMÄRKSAMHET! Detta signalord indikerar en fara Viktigt: Läs denna origi­ med låg risknivå som, om den nalbruksanvisning och sä­ inte undviks, kan leda till mindre kerhetsinformationen noga eller måttliga skador. och spara den under alla Denna symbol indikerar att omständigheter! produkten är UV-bestän- dig.
  • Page 12 VARNING! • Kontrollera artikeln med av- Klämrisk för fingrar! seende på skador och slitage före varje användning. Artikeln Produkten rör sig un- får endast användas i felfritt der användning. Ändra skick! endast inställningarna på • Vid synliga eller misstänkta produkten när vattenkran- skador får artikeln inte längre en är stängd.
  • Page 13 Information om garanti Du kan använda skruvstängning- sanordningen med nål för att och servicehantering rengöra spraymunstyckena (t.ex. Produkten har tillverkats med vid förkalkning) (bild B) genom största noggrannhet och under att dra av den och sätta in nålen i kontinuerliga kontroller. de enstaka munstyckeshålen.
  • Page 14 Anspråk på garantin kan endast göras inom garantitiden och mot uppvisande av kvitto. Spara där- för originalkvittot. Garantitiden kan inte förlängas på grund av eventuella reparationer, lagstad- gad garanti eller ex gratia. Detta gäller även för utbytta och repa- rerade delar. Vid ärenden kontakta oss via nedanstående servicetelefon eller via e-post.
  • Page 15 Försäkran om överensstämmelse EG-försäkran om överensstämmelse Vi, företaget Delta Sport Handelskontor GmbH Wragekamp 6 22397 Hamburg, Tyskland, intygar härmed att denna EG-försäkran om överensstämmelse är sammanställd under tillverkarens ensamma ansvar. IAN: 446624 Produkt: Rektangulärspridare (GB-13393), Cirkelvattenspridare (GB-13394), Cirkelspridare (GB-13395) Modellnr.: GB-13393, GB-13394, GB-13395 Ovan nämnda produkter uppfyller kraven i nedanstående direktiv och standarder: Direktiv/krav...
  • Page 16 Gratulacje! Delta-Sport Handelskontor Dokonując zakupu zdecydowa- GmbH oświadcza niniej- łaś/eś się na produkt wysokiej ja- szym, że ten produkt jest zgodny kości. Zapoznaj się z tym produk- z następującymi podstawowymi tem przed pierwszym użyciem. wymogami i innymi odpowiedni- W tym celu przeczytaj mi przepisami: uważnie poniższą...
  • Page 17 Użytkowanie zgodne OSTRZEŻENIE! To hasło ostrzegawcze wskazuje z przeznaczeniem na zagrożenie o wysokim stop- Ten produkt nadaje się do niu ryzyka, które ‒ w przypad- nawadniania ogrodów i tarasów ku jego zignorowania ‒ może na zewnątrz. Produkt jest przez- spowodować śmierć lub ciężkie naczony wyłącznie do użytku obrażenia ciała.
  • Page 18 • Przed każdym użyciem upewnij • Produkt należy ustawić stabil- się, że wszystkie części produk- nie na równym podłożu. tu są sprawne i zmontowane • Nadaje się tylko do użytku na zgodnie z niniejszą oryginalną zewnątrz. instrukcją obsługi. W przypad- Unikanie szkód ku nieprawidłowego montażu materialnych!
  • Page 19 Użytkowanie (rys. A) Do czyszczenia dysz zraszający- ch (np. w przypadku zakamie- 1. Podłącz wąż wody (brak w nienia) można użyć zakrętki z zestawie) do kranu. igłą (1c) (rys. B) odkręcając ją i 2. Podłącz drugi koniec węża wciskając igłę w poszczególne wody do przyłącza (1a) pro- dysze zraszające.
  • Page 20 Kod recyklingu służy do Wyklucza się roszczenia z tytułu oznaczenia różnych mate- niniejszej gwarancji w przypadku riałów nadających się do użycia artykułu w sposób nie- ponownego przetworzenia właściwy lub sprzeczny z jego (recyklingu). Kod taki składa się z przeznaczeniem lub w sposób symbolu recyklingu odzwiercie- wykraczający poza przewi- dlającego obieg materiałów do...
  • Page 21 Niniejsza gwarancja nie ogra- nicza Państwa ustawowych praw, w szczególności roszczeń gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy. W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwa- rancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są...
  • Page 22 Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności WE My, firma Delta Sport Handelskontor GmbH Wragekamp 6 22397 Hamburg, oświadczamy, że niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta. 446624 IAN: zraszacz wahadłowy (GB-13393), nawadniacz obrotowy (GB-13394), zraszacz kolisty (GB-13395) Produkt: GB-13393, GB-13394, GB-13395 Nr modelu: Wymienione wyżej produkty spełniają...
  • Page 23 Soovime õnne! Tootmiskuupäev Olete otsustanud kvaliteetse toote (kuu/aasta): 01/2024 kasuks. Enne esmakasutuselevõttu Kasutatud sümbolid ja tutvuge tootega. märksõnad Selleks lugege tähele­ Kohustusliku tegevuse märk panelikult järgmist tuletab igale kasutajale originaalkasutus juhen­ meelde, et kasutusjuhend dit. tuleb enne kasutamist Kasutage toodet ainult toodud kir- tähelepanelikult läbi lugeda jelduste kohaselt ja ainult ettenäh- ja see tuleb alati kõigile...
  • Page 24 See sümbol näitab, et Vigastuste oht! toodet ei tohi kasutada • HOIATUS! Lugege kõik ohu- joogivee võtmiseks. tusjuhised ja juhendid läbi. See sümbol näitab, et • Enne kasutamist kontrollige, toote teatud liikuvad osad et kõik toote osad oleksid võivad põhjustada sõrme- kahjustamata ja selle originaal- de muljumist.
  • Page 25 3. Asetage toode tasasele ja sile- Materiaalse kahju dale aluspinnale. vältimine! 4. Reguleerige pihustusnurka • Kaitske toodet külma eest. nurgapiirajaga (1b), seda lahti • Toode on mõeldud ainult kül- tõmmates või kokku surudes. ma veega kastmiseks. 5. Keerake veekraan lahti. •...
  • Page 26 Jäätmekäitlusjuhised Garantii kehtib ainult materjali- ja töötlemisvigade korral. Garantii Utiliseerige tooteartikkel ja ei laiene osadele, mis on tavapä- pakkematerjalid vastavalt raselt kulunud, ja seetõttu tuleb ajakohastele kohalikele neid käsitleda kulumisdetailidena eeskirjadele. Hoidke pakkemater- (nt patareid), ja mitte habrastele jali (nt kilekotte) lastele kättesaa- osadele, nt lülitid, akud või klaa- matus kohas.
  • Page 27 Muid õigusi garantiist ei tulene. See garantii ei piira teie seadus- järgseid õigusi, eriti garantiinõu- deid vastava müüja vastu. IAN: 446624_2307 Teenindus Eesti Tel.: 8000049109 E-post: deltasport@lidl.ee...
  • Page 28 Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Meie, ettevõte Delta-Sport Handelskontor GmbH Wragekamp 6 22397 Hamburg kinnitame, et selle vastavusdeklaratsiooni väljastamise eest vastutab ainuisikuliselt tootja. IAN: 446624 nelinurkne vihmuti (GB-13393), ringvihmuti (GB-13394), ringvihmuti (GB-13395) Toode: GB-13393, GB-13394, GB-13395 Mudeli nr: Ülaltoodud tooted vastavad järgmiste määruste ja standardite nõuetele: Määrus/nõue Masinadirektiiv EK5/AK8 13-05.01:2013...
  • Page 29 Izmantotie simboli un Apsveicam! Jūs izvēlējāties iegādāties aug- signālvārdi stas kvalitātes preci. Apgūstiet Rīkojuma zīme norāda preci pirms pirmās lietošanas lietotājam, ka pirms lietoša- reizes. nas rūpīgi jāizlasa lietoša- Lūdzu, uzmanīgi izla­ nas norādījumi un vienmēr siet šo oriģinālo lieto­ jānovieto visiem lietotājiem šanas instrukciju.
  • Page 30 Šis simbols norāda, ka Savainošanās risks! preci nav atļauts izmantot • BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visas dzeramā ūdens iegūšanai. norādes par drošību un instruk- Šis simbols norāda, ka cijas. noteiktas preces kustīgās • Pirms lietošanas vienmēr pārlie- daļas var izraisīt pirkstu cinieties, vai visas preces daļas saspiešanu.
  • Page 31 • Preci novietojiet stabili un sting- 2. Ūdens šļūtenes otru galu pievi- ri uz līdzenas pamatnes. enojiet pie preces (1) pieslēgvi- • Lietošanai tikai ārpus telpām. etas (1a). Norāde: šļūtenes pieslēgumam Izvairīšanās no dzirdami jānofiksējas. mantas bojājumiem! 3. Novietojiet preci uz līdzenas un horizontālas virsmas.
  • Page 32 Norādes par garantiju un Pieslēguma (1a) netīrumu sietu regulāri izskalojiet ar tekošu servisa pakalpojumiem ūdeni, pirms tam noskrūvējot pi- Izstrādājums ir izgatavots ar lielu eslēgumu pretēji pulksteņrādītāju rūpību, veicot tā pastāvīgu kont- kustības virzienam. Pēc tīrīšanas roli. DELTA-SPORT HANDELS- atkal samontējiet visas daļas. KONTOR GmbH privātiem gala Norādes par klientiem šim izstrādājumam dod...
  • Page 33 Garantijas prasības var izvirzīt tikai garantijas termiņā, uzrādot pirkuma čeka oriģinālu. Tādēļ saglabājiet pirkuma čeka oriģinālu. Jebkādi remontdarbi, kas veikti garantijas, likumdo- šanā paredzētās garantijas vai godīgas komercprakses ietvaros, nepagarina garantijas termiņu. Tas attiecas arī uz nomainītām un labotām detaļām. Iebildumu gadījumā...
  • Page 34 Atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Mēs, uzņēmums Delta-Sport Handelskontor GmbH Wragekamp 6 22397 Hamburga apliecinām, ka šo atbilstības deklarāciju, uzņemoties pilnu atbildību, ir izdevis ražotājs. IAN: 446624 kvadratveida laistitajs (GB-13393), žiedinis laistymo purkštuvas (GB-13394), apskritimu Produkts: laistantis purkštuvas (GB-13395) GB-13393, GB-13394, GB-13395 Modeļa Nr.: Iepriekš...
  • Page 35 Herzlichen Glückwunsch! 2006/42/EG – Maschinen- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich Richtlinie für einen hochwertigen Artikel Herstellungsdatum entschieden. Machen Sie sich vor (Monat/Jahr): 01/2024 der ersten Inbetriebnahme mit Verwendete Symbole dem Artikel vertraut. und Signalwörter Lesen Sie hierzu auf­ merksam die nachfol­ Gebotszeichen, weist jeden gende Originalbe­...
  • Page 36 Bestimmungsgemäße VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet Verwendung eine Gefährdung mit einem nied- Dieser Artikel eignet sich für die rigen Risikograd, die, wenn sie Bewässerung von Garten- und nicht vermieden wird, eine gering- Terrassenanlagen im Außenbe- fügige oder mäßige Verletzung reich. Der Artikel ist nur für den zur Folge haben kann.
  • Page 37 • Stellen Sie vor jedem Ge- • Nur für den Außenbereich brauch sicher, dass alle Teile geeignet. des Artikels unbeschädigt und Vermeidung von gemäß dieser Originalbetriebs- Sachschäden! anleitung montiert sind. Bei un- sachgemäßer Montage besteht • Schützen Sie den Artikel vor Verletzungsgefahr.
  • Page 38 Verwendung (Abb. A) Zum Reinigen der Sprühdüsen (bspw. bei Verkalkungen) können 1. Schließen Sie den Wasser- Sie den Schraubverschluss mit schlauch (nicht im Lieferumfang Nadel (1c) verwenden (Abb. B), enthalten) an den Wasserhahn indem Sie diesen abdrehen und die Nadel in die einzelnen Sprüh- 2.
  • Page 39 Der Recycling-Code dient Ansprüche aus dieser Garan- der Kennzeichnung ver- tie sind ausgeschlossen, wenn schiedener Materialien zur der Artikel unsachgemäß oder Rückführung in den Wiederver- missbräuchlich oder nicht im wertungskreislauf (Recycling). Der Rahmen der vorgesehenen Bes- Code besteht aus einem Recyc- timmung oder des vorgesehenen lingsymbol für den Verwertungs- Nutzungsumfangs verwendet...
  • Page 40 Bitte wenden Sie sich bei Be- anstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet.
  • Page 41 Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Wir, die Firma Delta Sport Handelskontor GmbH Wragekamp 6 22397 Hamburg erklären, dass diese Konformitätserklärung in alleiniger Verantwortung des Herstellers ausgestellt ist. 446624 IAN: Produkt: Modellnr.: Die oben genannten Produkte erfüllt die Anforderungen der nachfolgend genannten Richtlinien und Normen: Richtlinie / Anforderung Machinery EK5/AK8 13-05.01:2013...
  • Page 44 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 01/2024 Delta-Sport-Nr.: GB-13393 IAN 446624_2307...

This manual is also suitable for:

Gb-13393Gb-13394Gb-13395
Save PDF