Page 1
EN User Manual | Fridge Freezer DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador KTS5LE16S...
Page 2
Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................9 5.
Page 3
of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
Page 4
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
Page 5
• Make sure not to cause damage to the • Do not remove or touch items from the electrical components (e.g. mains plug, freezer compartment if your hands are wet mains cable, compressor). Contact the or damp. Authorised Service Centre or an •...
Page 6
2.6 Service 2.7 Disposal • To repair the appliance contact the WARNING! Authorised Service Centre. Use original spare parts only. Risk of injury or suffocation. • Please note that self-repair or non- • Disconnect the appliance from the mains professional repair can have safety supply.
Page 7
3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1575 1580 ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space ¹ the height, width and depth of the appliance necessary for free circulation of the cooling without the handle * including the width of the bottom hinges (8 * including the width of the bottom hinges (8...
Page 8
correspond to your domestic power supply. Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The 1071 power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic ³ the height, width and depth of the appliance power supply socket is not earthed, including the handle, plus the space connect the appliance to a separate earth...
Page 9
4. CONTROL PANEL 4.4 FastFreeze function Temperature indicator LED Alarm light The FastFreeze function is used to perform pre-freezing and fast freezing in sequence in FastFreeze indicator the freezer compartment. This function FastFreeze button accelerates the freezing of fresh food and, at Temperature regulator the same time, protects food products already ON/OFF button...
Page 10
4.6 High temperature alarm The alarm light continues to flash until the normal conditions are restored. When there is a temperature increase in the If you do not press any button, the sound freezer compartment (for example due to an switches off automatically after around one earlier power failure), the alarm light flashes hour to avoid disturbing.
Page 11
5.5 Freezing fresh food products in the compartment let the appliance run at least 3 hours with the FastFreeze The freezer compartment is suitable for function switched on. freezing fresh food and storing frozen and Keep the food no closer than 15 mm from the deep-frozen food for a long time.
Page 12
• Before freezing wrap and seal fresh food • The medium temperature setting ensures in: aluminium foil, plastic film or bags, good preservation of frozen food products. airtight containers with lid. Higher temperature setting inside the • For more efficient freezing and thawing appliance may lead to shorter shelf life.
Page 13
Type of food Shelf life (months) Butter 6 - 9 Soft cheese (e.g. mozzarella) 3 - 4 Hard cheese (e.g. parmesan, cheddar) Seafood: Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) 2 - 3 Lean fish (e.g. cod, flounder) 4 - 6 Shrimps Shucked clams and mussels 3 - 4 Cooked fish...
Page 14
7. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly.
Page 15
3. Leave the door open. Protect the floor Only after this time put the food back into the from the defrosting water e.g. with a cloth freezer compartment. or a flat vessel. 7.5 Period of non-operation 4. In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the When the appliance is not in use for long freezer compartment.
Page 16
Problem Possible cause Solution The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The FastFreeze function is switched Refer to "FastFreeze function" sec‐ tion. The compressor does not start im‐ The compressor starts after a period This is normal, no error has occur‐ mediately after pressing the "Fast‐...
Page 17
Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The FastFreeze function is switched Switch off FastFreeze function man‐ ually, or wait until the function deac‐ tivates automatically to set the tem‐ perature. Refer to "FastFreeze func‐ tion" section. The temperature in the appliance is The temperature is not set correctly.
Page 18
9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
Page 19
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
Page 20
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................20 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............22 3. MONTAGE....................25 4. BEDIENFELD....................27 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................28 6.
Page 21
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, be- und entladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Page 22
• ACHTUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. • ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
Page 23
Sie stets Sicherheitshandschuhe und • Schließen Sie das Gerät nur an eine festes Schuhwerk. ordnungsgemäß installierte • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Schutzkontaktsteckdose an. Gerät zirkulieren kann. • Achten Sie darauf, die elektrischen • Warten Sie nach der Montage oder dem Bauteile nicht zu beschädigen (z.
Page 24
• Lagern Sie keine brennbaren Gase und Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Flüssigkeiten im Gerät. durchgeführt werden. • Platzieren Sie keine entflammbaren • Der Kältekreis des Gerätes enthält Produkte oder Gegenstände, die mit Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von entflammbaren Produkten benetzt sind, im einer qualifizierten Fachkraft gewartet und Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe nachgefüllt werden.
Page 25
• Der Kältekreislauf und die • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind der Nähe des Wärmetauschers nicht ozonfreundlich. beschädigt wird. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde.
Page 26
Sonneneinstrahlung aufstellen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern Gesamtabmessungen ¹ oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, 1575 es sei denn, in der Installationsanleitung ist etwas anderes angegeben. Stellen Sie sicher, dass die Luft frei um die Geräterückseite zirkulieren kann.
Page 27
3.4 Anforderungen an die Belüftung VORSICHT! Der Luftstrom hinter dem Gerät muss Lesen Sie die Montageanleitungen für ausreichend sein. die Installation. 3.5 Wechseln des Türanschlags min. 38 mm 200 cm Informationen zu Montage und zum Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung.
Page 28
Diese Funktion kann jederzeit durch erneutes Drücken der Taste FastFreeze ausgeschaltet werden. Die Kontrolllampe FastFreeze Die eingestellte Temperatur wird erlischt. innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte 4.5 Alarm - Tür offen Temperatur gespeichert. Wenn die Kühlschranktür etwa eine Minute 4.4 Funktion FastFreeze geöffnet bleibt, ertönt der Signalton.
Page 29
5.4 Temperaturanzeige Für die richtige Lagerung von Lebensmitteln ist der Kühlschrank mit der Temperaturanzeige ausgestattet. Das Symbol an der Seitenwand des Geräts zeigt den kältesten Bereich im Kühlschrank an. Wenn OK angezeigt wird (A), lagern Sie die frischen Lebensmittel im Bereich, der durch das Symbol angezeigt wird.
Page 30
5.7 Abtauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel In diesem Fall kann sich die Temperatur können vor dem Verzehr im Kühlschrank innerhalb des Kühlschranks geringfügig oder in einem Plastikbeutel unter kaltem verändern. Wasser aufgetaut werden. Weitere Informationen finden Sie unter „Tipps Dieser Vorgang hängt von der verfügbaren zum Einfrieren“.
Page 31
6.2 Tipps zum Einfrieren • Eine mittlere Einstellung stellt eine gute Konservierung von Tiefkühlgerichten • Schalten Sie die FastFreeze-Funktion sicher. mindestens 24 Stunden, bevor Sie die Eine höhere Temperatureinstellung im Lebensmittel in das Gefrierfach hinein Gerät kann die Haltbarkeit verkürzen. legen, ein.
Page 32
6.5 Lagerdauer im Gefrierfach Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Brot Früchte (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12 Gemüse 8 - 10 Reste ohne Fleisch 1 - 2 Molkereiprodukte: Butter 6 - 9 Weichkäse (z. B. Mozzarella) 3 - 4 Hartkäse (z. B. Parmesan, Cheddar) Meeresfrüchte: Fetthaltiger Fisch (z.
Page 33
• Es wird empfohlen, exotische Früchte wie • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der Bananen, Mangos, Papayas usw. nicht im Flaschenablage in der Tür oder im Kühlschrank aufzubewahren. Flaschenhalter (falls vorhanden) • Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, aufbewahrt werden. Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im •...
Page 34
7.4 Abtauen des Gefriergeräts 3. Lassen Sie die Tür offen. Schützen Sie den Boden vor dem Abtauwasser, z. B. mit einem Tuch oder einem flachen VORSICHT! Behälter. Verwenden Sie niemals scharfe 4. Stellen Sie einen Topf mit warmem Metallwerkzeuge zum Abkratzen von Reif Wasser in das Gefrierfach, um den aus dem Verdampfer, da Sie diesen Abtauprozess zu beschleunigen.
Page 35
8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker ist nicht richtig in Stecken Sie den Netzstecker richtig die Netzsteckdose eingesteckt. in die Netzsteckdose. Die Netzsteckdose hat keine Netz‐...
Page 36
Störung Mögliche Ursache Lösung Die Dichtung ist verzogen oder ver‐ Sehen Sie Abschnitt „Schließen der schmutzt. Tür“. Die Lebensmittel sind nicht richtig Verpacken Sie die Lebensmittel verpackt. besser. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Sehen Sie Kapitel „Bedienfeld“. Das Gerät ist voll von Lebensmitteln Stellen Sie eine höhere Temperatur und auf die niedrigste Temperatur ein.
Page 37
Störung Mögliche Ursache Lösung Die Frostschicht ist dicker als 4 - Taue das Gerät ab. 5 mm. Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur bei Bedarf. Die Funktion FastFreeze ist einge‐ Sehen Sie Abschnitt „Funktion schaltet. FastFreeze“.
Page 38
9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Typenschild innen im Gerät sowie auf der Informationen in EPREL zu finden, indem Sie https://eprel.ec.europa.eu sowie den Energieplakette.
Page 39
Bedienungsanleitung unter Informationen erhalten Sie vom Hersteller, „Montage„ beschrieben. Weitere einschließlich der Beladungspläne. 12. UMWELTTIPPS mit diesem Symbol nicht mit dem Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich entsprechenden Recyclingbehältern.
Page 40
Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............40 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............42 3. INSTALACIÓN....................44 4. PANEL DE CONTROL.................. 47 5.
Page 41
pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
Page 42
• ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
Page 43
2.2 Conexión eléctrica Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. ADVERTENCIA! • No cambie las especificaciones de este aparato. Riesgo de incendios y descargas • Está estrictamente prohibido usar el eléctricas. producto incorporado de forma autónoma. •...
Page 44
extremas en los aparatos domésticos, después de que el modelo se haya como la temperatura, la vibración, la retirado del mercado: termostatos, humedad, o están destinadas a señalar sensores de temperatura, placas de información sobre el estado de circuito impreso, fuentes de luz, manijas funcionamiento del aparato.
Page 45
3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1575 1580 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato necesario para la libre circulación del aire de sin el asa refrigeración * incluido el ancho de las bisagras inferiores...
Page 46
Espacio total necesario en uso ³ Puede que en algún momento sea 1071 necesario desconectar el aparato de la toma de corriente. Por lo que el enchufe ³ la altura, anchura y profundidad del aparato, debe quedar accesible tras la instalación incluido el mango, más el espacio necesario del aparato.
Page 47
3.5 Cambio del sentido de apertura PRECAUCIÓN! de la puerta En todas las fases del cambio de sentido Consulte el documento separado con de la puerta, proteja la puerta de instrucciones de instalación y de inversión de arañazos con un material resistente. la puerta.
Page 48
La alarma se desactiva después de cerrar la puerta. La función se detiene automáticamente 4.6 Alarma de temperatura alta después de 52 horas. Cuando se produce un aumento de la La función se puede desactivar en cualquier temperatura en el compartimento congelador momento pulsando de nuevo el botón (por ejemplo, debido a un corte de suministro FastFreeze.
Page 49
de introducir los alimentos a congelar en el compartimento congelador. Guarde los alimentos frescos distribuidos uniformemente en la parte inferior del compartimento congelador. La cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse sin añadir otros alimentos frescos durante 24 horas, se indica en la placa de datos técnicos (una etiqueta situada en el interior del aparato).
Page 50
Esta operación depende del tiempo pequeños pueden incluso cocinarse aún disponible y del tipo de alimento. Los trozos congelados. 6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar energía • Se recomienda poner etiquetas y fechas en todos sus alimentos congelados. Esto • Congelador: La configuración interna del ayudará...
Page 51
• Todo el compartimento congelador es deteriorados. Si el paquete está hinchado adecuado para el almacenamiento de o mojado, es posible que no se haya alimentos congelados. almacenado en condiciones óptimas y que • Deje suficiente espacio alrededor de los la descongelación ya haya comenzado.
Page 52
6.6 Consejos para refrigeración de • Carne (cualquier variedad): guárdela en alimentos frescos un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las • Un buen ajuste de temperatura que verduras. Almacene la carne durante un asegure la conservación de los alimentos máximo de 1-2 días.
Page 53
2. Revise y limpie periódicamente las juntas Siempre se formará cierta cantidad de de la puerta para mantenerlas limpias y escarcha en los estantes del congelador y sin restos. alrededor del compartimento superior. 3. Aclare y seque a fondo. Descongela el congelador cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 3-5 mm.
Page 54
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien conectado a Conecte el aparato a la toma de co‐ la toma de corriente.
Page 55
Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla está en modo de espe‐ Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. Hay demasiada escarcha y hielo. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Page 56
Problema Posible causa Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La temperatura de los productos es Deje que la temperatura de los ali‐ demasiado alta. mentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. Se han guardado muchos alimentos Guarde menos alimentos al mismo al mismo tiempo.
Page 57
9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos situada en el interior información en EPREL accediendo desde el https://eprel.ec.europa.eu e del aparato y en la etiqueta de consumo enlace energético.
Page 58
11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.
Need help?
Do you have a question about the KTS5LE16S and is the answer not in the manual?
Questions and answers