Summary of Contents for universalblue BAVARO UCVT9304-21
Page 1
Termoventilador Fan heater Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UCVT9304-21 · UCVT9305-21 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
Page 2
Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
Page 3
Content · Índice · Español_9 English_15 Português_20 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
Page 5
TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo Model Modelo UCVT9304-21 UCVT9305-21 Dimensiones del Product Dimensões 22*15.5*28 22*15.5*28 producto (cm) diemensions do produto (cm) (cm) Peso neto (kg) Net weight Peso líquido 1.12 1.12 (kg) (kg) Potencia de Tension (V) Potência de 220-240 220-240 entrada (V)
Page 6
TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo/Model: UCVT9304-21 & UCVT9305-21 Detalle / Item Símbolo / Sym- Valor / Value / Unidad / Unit / Detalle / Item / Unidad / Item / / Detalhe bol / Símbolo Valor Unidade Detalhe Unidade Salida de calor / Heat output / Saída de calor Tipo de entrada de calor, solo para...
Page 7
TABLAS · TABLES · TABELAS · Con salida de elmax Tipo de salida de calor / control de calor nominal temperatura ambiente (seleccione / At nominal uno) / Type of heat output/room tem- heat output / perature control (select one) / Tipo de Com saída de saída de calor / controle de temperatu- calor nominal...
Page 8
TABLAS · TABLES · TABELAS · Con control de la No / Não temperatura electró- nico y temporizador semanal / electronic room temperature control plus week timer / Com con- trole eletrônico de temperatura e timer semanal Otras opciones No / Não / Other control options (multiple selections possible)
Page 9
Retire el embalaje y asegúrese • la compra de un producto de la marca de que el aparato esté intacto. UNIVERSALBLUE. En caso de duda no utilice el aparato y póngase en contacto Le recomendamos que dedique algún con la tienda donde compró este tiempo a leer cuidadosamente este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de...
Page 10
ESPAÑOL líquidos materiales TENGA ESPECIAL CUIDADO! combustibles / inflamables o niños deben • explosivos. supervisados para asegurarse No encienda el aparato cerca de de que no juegan con el aparato. • muebles, cortinas, estantes, etc. Los niños de menos de 3 años •...
Page 11
involucrados. dañado de fábrica. Devuelva el Los niños no deben jugar con calentador al nuestro servicio • el aparato. La limpieza y el técnico para el cambio. mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños No coloque nada sobre su sin supervisión.
Page 12
ESPAÑOL MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 7. Ruleta de control del termostato. 8. Ruleta de control de modos • Cuando su estufa necesite ser limpiada, utilice un paño humedecido. No lo El termoventilador cuenta con 4 posiciones enjuague agua directamente. distintas: Asegúrese de desenchufar antes de Vea la tabla 2 en la página 5 para consultar limpiar.
Page 13
UniversalBlue. deben extraer y depositar en los • La garantía finaliza cuando el producto contenedores reciclaje no ha sido utilizado para uso doméstico claramente identificados a tal exclusivamente.
Page 14
Para hacer uso de la garantía acuda al centro donde compró este producto o bien contacte con nosotros de cualquiera de las siguientes formas: • A través del email sat@universalblue. es, adjuntando la factura de compra e indicando sus datos de contacto y brevemente qué problema presenta su producto.
Page 15
Thank you for deciding to purchase a and frequency of the circuit UNIVERSALBLUE product. correspond to those indicated on the appliance (230 V) We recommend you to spend some time appliance • to read this Instruction Manual in order to connected to a circuit according fully understand how to use it correctly..
Page 16
ENGLISH shelves, etc. with it. If any repair is required The appliance must have clear please contact your local • place on both sides back and a authorized agent and ask for minimum 1 metre clearance in original spare parts. Otherwise front of the grill.
Page 17
knowledge, unless they have and a fan heater. been given supervision Parts of the product instruction concerning See picture 1 on page 4 . of the appliance by a person 1. Indicator light responsible for their safety. 2. Control knob 3.
Page 18
ENGLISH particularly cold weather, the low To store the appliance,put the appliance power setting may be insufficient to back into its original packaging and store satisfy the thermostat. Select a higher it in a clean dry place. setting for these periods. •...
Page 19
WARRANTY • The product is not covered by the warranty if it lacks the corresponding UniversalBlue will not bear identification plate. The user must any extra cost derived from an inform the technical service of the data external installation service included on the identification plate requested by the buyer.
Page 20
PORTUGUÊS Agradecemos tomar decisão adquiriu este aparelho. Não comprar produto marca deixe materiais de embalagem, UNIVERSALBLUE. como sacolas, ao alcance de crianças. Lhe recomendamos que dedique algum Antes ligar aparelho, tempo a ler cuidadosamente este manual • de instruções. verifique se a tensão eléctrica frequência...
Page 21
num espaço aberto. A distância crianças idades • mínima entre o dispositivo e o compreendidas entre usuário deve ser de pelo menos e os 8 anos só devem ligar/ um metro da frente. desligar aparelho Para evitar ferimentos ou danos forem supervisionadas •...
Page 22
PORTUGUÊS tomada. 1. Luz indicadora 2. Roleta de controle Não utilize a estufa na presença • 3. Grade de substâncias explosivas ou 4. Hélices inflamáveis. 5. Revestimento frontal É absolutamente necessário 6. Pés • garantir que: Para consultar as características do seu A tomada não deve ser usada pelo •...
Page 23
o ambiente estiver confortável, gire o Limpe a superfície externa do aparelho termostato no sentido anti-horário até com um pano úmido. Não enxágue com que o aquecedor desligue. O termostato água diretamente. Não limpe as peças agora manterá a temperatura ligando pintadas com solventes e use apenas um ou desligando o aquecedor.
Page 24
(s) dessas peças para que contacte-nos de uma das seguintes formas: possas montar. • Através do e-mail: sat@universalblue. Este produto tem garantia de 3 anos a es, anexando a nota fiscal de compra partir da data de compra do produto, com e indicando seus dados de contato e as seguintes condições:...
Page 25
detalhes garantia são detalhados dossiê complementar que podes encontrar en este manual. Leia atentamente o dossiê de garantia, uma vez que todos os pontos são especificados de forma mais clara. Observe que as informações de garantia válidas são as do dossiê de garantia.
Need help?
Do you have a question about the BAVARO UCVT9304-21 and is the answer not in the manual?
Questions and answers