Portable audio baby monitor with travel pouch (16 pages)
Summary of Contents for Motorola PIP1510-2
Page 1
nursery .0 Motori e i eo a y Monitor Model: PIP1 -3 and Quick start guide / Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Snelstartgids / Guía de inicio rápido / Guida rapida / Guia de início rápido / Skrócona instrukcja obsługi / Rychlý návod / Stručná príručka / Snabbstartsguide / Hurtigstart-guide re uen y and to 4 3.
Page 2
English.................... 3 Deutsch ..................Français ..................Nederlands .................. 4 Español ..................1 Italiano ..................Português ..................2 Polski .....................3 Česky.....................34 Slovenčina ..................3 Svenska ..................4 Dansk ................... 44...
Page 3
At a glance Baby (camera) unit Camera 7. Power jack 2. Desk stand Power / Linking LED indicator Lights up in blue when the parent unit is powered t sensor on and linked to the baby (camera) unit. 4. Mi rop one 9.
Page 4
Connect and charge Baby (camera) unit Plug the DC plug of the power adapter into the power socket on the rear of the baby (camera) unit and plug the other end of the AC adapter into the wall socket. 2. The baby unit turns on and the power indicator lights up in blue and blinks in red after 30 seconds if the parent unit has not been powered up.
Page 5
32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Note The pack includes a power adapter with a longer cord which is beneficial for wall mount application, where your wall socket is far from the camera. Use your video baby monitor Parent unit main menu Zoom in/out Camera selection Adjust LCD brightness...
Page 6
Überblick Babyeinheit (Kamera) Kamera 8. Strom-/Verbindungs-LED-Anzeige Leuchtet blau auf, wenn das Hauptgerät 2. Schreibtischständer eingeschaltet und mit der Babyeinheit 3. Li tsensor (Kamera) verbunden wird. 4. Mikrofon 9. Koppeln-Taste Drücken und halten, um die Verbindung zum . Lautsprecher Hauptgerät herzustellen. 6.
Page 7
Verbinden und Laden Babyeinheit (Kamera) Stecken Sie den DC-Stecker des Netzadapters in die Netzbuchse auf der Rückseite der Babyeinheit (Kamera) und stecken Sie das andere Ende des AC-Adapters in die Wandsteckdose. 2. Die Babyeinheit schaltet sich ein und die Netzanzeige leuchtet blau auf. Sie blinkt nach 30 Sekunden rot, wenn das Hauptgerät nicht eingeschaltet wurde.
Page 8
4. Entfernen Sie den Schreibtischständer, indem Sie die Schraube auf der Unterseite desselben lösen. 5. Befestigen Sie diese Schraube an der Babyeinheit (Kamera) und der Wandmontagevorrichtung und ziehen Sie sie an. 6. Hängen Sie die Wandhalterung an die Wandmontageschrauben an der Wand. 32.5mm (1.28”) 25mm...
Page 9
Weitere Menüoptionen Im Playlist-Menü Abspiel von Schlafliedern Lautstärkeregelung des Audio-Abspiels Eine ausführliche Erklärung aller Funktionen und Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie unter motorolanursery.com herunterladen können.
Page 10
Présentation de l’appareil Unité bébé (caméra) Caméra 8. Indicateur d’alimentation / clignotant S’allume en bleu lorsque l’unité parents est 2. Socle sous tension et reliée à l’unité bébé (caméra). apteur e lumi re 9. Bouton de couplage 4. Mi rop one Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé...
Page 11
Connexion et charge Unité bébé (caméra) Branchez la fiche de sortie de courant continu de l’adaptateur d’alimentation sur la prise d’alimentation à l’arrière de l’unité bébé (caméra) et branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur sur une prise de courant. 2. L’unité bébé s’allume et l’indicateur d’alimentation s’allume en bleu et clignote en rouge au bout de 30 secondes si l’unité...
Page 12
4. Enlevez le socle en desserrant la vis en dessous. 5. Fixez et serrez cette vis sur l’unité bébé (caméra) et le support de montage mural. 6. Accrochez le support de montage mural sur les vis de fixation sur le mur. 32.5mm (1.28”) 25mm...
Page 13
Autres options de menu Dans le menu liste de lecture (playlist) Écoute de berceuses Commande de volume d’écoute audio Pour des explications plus détaillées concernant toutes les fonctionnalités et les instructions, visitez le site motorolanursery.com. ou téléchargez le mode d’emploi.
Page 14
Overzicht Baby-eenheid (camera) Camera 8. LED-indicator Aan/Uit/koppeling Licht blauw op wanneer de hoofdeenheid 2. Bureaustandaard wordt ingeschakeld en verbonden met de 3. Li tsensor baby-eenheid (camera). 4. Mi rofoon 9. Koppelknop Houd ingedrukt om te koppelen met de . Luidspreker hoofdeenheid.
Page 15
Aansluiten en opladen Baby-eenheid (camera) Steek de DC-stekker van de voedingsadapter in het stopcontact aan de achterkant van de baby-eenheid (camera) en steek het andere uiteinde van de AC-adapter in het stopcontact. 2. De baby-eenheid wordt ingeschakeld en de Aan/Uit-indicator licht blauw op en knippert na 30 seconden rood als de hoofdeenheid niet is ingeschakeld.
Page 16
5. Bevestig en draai deze schroef op de baby-eenheid (camera) en de muurbevestigingsbeugel vast. 6. Hang de muurbevestigingsbeugel aan de muurbevestigingsschroeven op de muur. 32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Opmerking Het pakket bevat een voedingsadapter met een langer snoer, wat gunstig is voor wandmontage, wanneer het stopcontact zich ver van de camera bevindt.
Page 17
Andere menu-opties In het afspeellijstmenu Slaapliedjes afspelen Volumeregeling van het afspelen van audio Voor meer gedetailleerde uitleg van alle functies en instructies, bezoek of download de gebruikershandleiding van motorolanursery.com.
Page 18
Resumen Unidad de bebé (cámara) Cámara 8. Indicador LED de encendido / conexión Se ilumina en azul cuando la unidad paterna se 2. Soporte de sobremesa enciende y se conecta con la unidad de bebé ensor e luminosi a (cámara). 4.
Page 19
Conectar y cargar Unidad de bebé (cámara) Conecte el conector CC del adaptador de alimentación a la toma de alimentación de la parte posterior de la unidad de bebé (cámara) y conecte el otro extremo del adaptador CA a la toma de corriente. 2.
Page 20
4. Retire el soporte de sobremesa aflojando el tornillo de la parte inferior del soporte. 5. Fije y apriete este tornillo en la unidad del bebé (cámara) y el soporte de montaje en pared. 6. Cuelgue el soporte de montaje en pared de los agujeros de la pared. 32.5mm (1.28”) 25mm...
Page 21
Otras opciones del menú Dentro del menú de lista de reproducción Reproducción de nanas Control de volumen de la reproducción de sonido Para una explicación más detallada de todas las características y funciones, visite o descargue el manual del usuario de motorolanursery.com.
Page 22
Panoramica Unità bambino (fotocamera) Fotocamera 8. Indicatore LED di alimentazione/collegamento Si illumina di blu quando l’unità genitore 2. Supporto da scrivania è accesa e collegata all’unità bambino ensore luminoso (fotocamera). . Mi rofono 9. Pulsante di associazione Tenere premuto per eseguire l’associazione con ltoparlante l’unità...
Page 23
Connetti e carica Unità bambino (fotocamera) Collegare la spina DC dell’adattatore di alimentazione alla presa di alimentazione sul retro dell’unità bambino (fotocamera) e collegare l’altra estremità dell’adattatore AC alla presa a muro. 2. L’unità bambino si accende e l’indicatore di alimentazione si illumina di blu e lampeggia di rosso dopo 30 secondi, se l’unità...
Page 24
4. Rimuovere il supporto da scrivania allentando la vite sul lato inferiore del supporto. 5. Fissare e serrare questa vite sull’unità bambino (fotocamera) e sulla sta a di montaggio a parete. 6. Appendere la sta a di montaggio a parete alle viti di montaggio a parete sulla parete.
Page 25
Altre opzioni di menù All’interno del menù della playlist Riproduzione di ninne nanne Controllo del volume della riproduzione audio Per una spiegazione più dettagliata di tutte le funzioni e istruzioni, visitare o scaricare il manuale utente da motorolanursery.com.
Page 26
Visão geral Unidade do bebé (câmara) Câmara 8. Indicador LED de alimentação/associação Acende-se a azul quando a unidade dos pais 2. Suporte de secretária está ligada e associada à unidade do bebé 3. Ljussensor (câmara). 4. Mikrofon 9. Botão de emparelhamento Pressione e mantenha pressionado para ltifalante emparelhar com a unidade dos pais.
Page 27
Ligar e carregar Unidade do bebé (câmara) Ligue a ficha CC do adaptador de corrente elétrica à parte posterior da unidade do bebé (câmara) e ligue a outra extremidade do adaptador CA à tomada de parede. 2. A unidade do bebé liga-se e o indicador de alimentação acende-se a azul.
Page 28
3. Introduza os parafusos para montagem da câmara na parede fornecidos nas buchas. 4. Remova o suporte de secretária ao desapertar o parafuso na parte inferior do mesmo. 5. Coloque e aperte este parafuso na unidade do bebé (câmara) e no suporte de montagem na parede.
Page 29
Outras opções de menu Dentro do menu da lista de reprodução Reprodução de canções de Controlo de volume da reprodução embalar de áudio Para uma explicação mais detalhada de todas as funcionalidades e instruções, visite ou transfira o manual do utilizador em motorolanursery.com.
Page 30
Przegląd Urządzenie dziecka (kamera) Kamera 8. Wskaźnik LED zasilania/połączenia Świeci na niebiesko, gdy urządzenie rodzica 2. Stojak na biurko jest włączone i połączone z urządzeniem ujnik iat a dziecka (kamerą). 4. Mikrofon 9. Przycisk parowania Naciśnij i przytrzymaj, aby sparować z o nik urządzeniem rodzica.
Page 31
Podłącz i ładuj Urządzenie dziecka (kamera) Podłącz wtyczkę prądu stałego zasilacza do gniazda zasilania z tyłu urządzenia dziecka (kamery), a drugi koniec zasilacza do gniazdka ściennego. 2. Urządzenie dziecka włączy się, a wskaźnik zasilania zaświeci się na niebiesko i zacznie migać...
Page 32
6. Zawieś wspornik do montażu na ścianie na śrubach do montażu na ścianie. 32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Uwaga W zestawie znajduje się zasilacz z dłuższym przewodem, który się przydaje w przypadku montażu na ścianie, gdy gniazdo ścienne znajduje się daleko od kamery. Korzystaj z elektronicznej niani Menu główne urządzenia rodzica Zbliżenie/oddalenie...
Page 33
Inne opcje menu W menu list odtwarzania Odtwarzanie kołysanek Regulacja głośności odtwarzania dźwięku Aby uzyskać bardziej szczegółowe wyjaśnienie wszystkich funkcji i instrukcję, odwiedź lub pobierz instrukcję obsługi ze strony motorolanursery.com.
Page 34
Přehled Kamera Kamera 8. Kontrolka napájení/propojení Při zapnuté rodičovské jednotce a propojení s 2. Stolní stojan kamerou svítí modře. n ma s 9. Tlačítko párování 4. Mikrofon Spárování kamery a rodičovské jednotky provedete delším stisknutím. epro uktor 10. Temperature sensor 6.
Page 35
Připojení a nabíjení Kamera Zapojte zástrčku napájecího adaptéru do zásuvky napájení na zadní straně kamery a druhý konec napájecího adaptéru zapojte do zásuvky síťového napájení. 2. Dětská jednotka s kamerou se zapne a rozsvítí se modře kontrolka napájení. Pokud není zapnuta rodičovská...
Page 36
32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Poznámka Součástí balení je napájecí adaptér s delším kabelem, který je vhodný pro montáž na stěnu, když je zásuvka daleko od kamery. Používání videochůvičky Hlavní nabídka rodičovské jednotky Přiblížit/oddálit záběr z kamery Volba kamery Nastavit jas displeje Zapnout/vypnout displej Playlist...
Page 37
Prehľad Detské zariadenie (kamera) Kamera 8. LED indikátor napájania/pripojenia Rozsvieti sa na modro, keď sa rodičovské 2. Stojan na stôl zariadenie zapne a pripojí k detského eteln sn ma zariadeniu (kamere). 4. Mikrof n 9. Tlačidlo párovania Stlačením a podržaním zabezpečíte spárov nie epro uktor s rodičovským zariadením.
Page 38
Pripojenie a nabíjanie Detské zariadenie (kamera) Zástrčku DC napájacieho adaptéra zapojte do napájacej zásuvky na zadnej strane detského zariadenia (kamery) a druhý koniec sieťového adaptéra zapojte do nástennej zásuvky. 2. Detské zariadenie sa zapne a indikátor napájania sa rozsvieti na modro a bude 30 sekúnd blikať...
Page 39
5. Túto skrutku vložte do detskej jednotky (kamery) a nástennej montážnej konzoly a utiahnite. 6. Nástennú montážnu konzolu zaveste na nástenné montážne skrutky na stenu. 32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Poznámka Balenie zahŕňa napájací adaptér s dlhým káblom, ktorý je vhodný pri montáži na stenu, ak je nástenná...
Page 40
Iné možnosti ponuky Vo vnútri ponuky zoznamu skladieb Prehrávanie uspávaniek Regulácia hlasitosti pri prehrávaní audio záznamov Podrobnejšie vysvetlenia všetkých funkcií a pokyny nájdete v používateľskej príručke, ktorú si môžete stiahnuť z webovej lokality motorolanursery.com.
Page 41
En snabb överblick Babyenhet (kameran) Kamera 8. Ström / Länkning LED-indikator Lyser blått när föräldraenheten är påslagen 2. Bordsstativ och kopplad till babyenheten (kameran). 3. Ljussensor 9. Parningsknapp 4. Mikrofon Tryck och håll för att para ihop med föräldraenheten. 5. H talare 10.
Page 42
Anslut och ladda Babyenhet (kameran) Anslut nätadapterns likströmskontakt till strömuttaget på baksidan av babyenheten (kameran) och anslut den andra änden av nätadaptern till vägguttaget. 2. Babyenheten slås på och strömindikatorn lyser blått och blinkar rött efter 30 sekunder om föräldraenheten inte har slagits på. VARNING Risk för strypning.
Page 43
32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Förpackningen innehåller en nätadapter med en längre sladd vilket är fördelaktigt för väggmonteringstillämpning, där ditt vägguttag är långt från kameran. Använd din videobabymonitor Huvudmeny för föräldraenheten Zooma in/ut Kameraval Justera LCD-ljusstyrkan Timer skärm på/av Spellista Visa flera kameror Ställ in larmet...
Page 44
Hurtig oversigt Baby-enhed (kamera) Kamera 8. Strøm / LED-indikator til link Lyser blåt, når forældreenheden er linket til 2. Bordstativ babyenheden (kamera). 3. Lyssensor 9. Parringsknap 4. Mikrofon Tryk og hold den nede for at parre den med forældreenheden. 5. Højttaler 10.
Page 45
Tilslut og oplad Baby-enhed (kamera) Sæt jævnstrømsstikket fra strømadapteren på bagsiden af babyenheden (kameraet) og sæt den anden ende af vekselstrømsadapteren i stikkontakten. 2. Babyenheden tændes og strømindikatoren tænder blåt og efter 30 sekunder, hvis forældreenheden ikke er tændt. ADVARSEL Kvælningsfare Børn er blevet KVALT i ledninger.
Page 46
32.5mm (1.28”) 25mm 28.2mm 4.1mm 5.8mm Bemærk Pakken inkluderer en strømadapter med en længere ledning, som er nyttig til vægmontering, hvor din stikkontakt er langt væk fra kameraet. Brug din video-babymonitor Hovedmenu til forældreenhed Zoom ind/ud Kameravalg Juster LCD-lysstyrke Skærm tænd-/sluk-timer Playliste Se flere kameraer Indstil alarm...
Page 47
Andre menuvalg Inde under afspilningsmenuen Afspilning af vuggesang Lydstyrke for afspilning af lyd For yderligere forklaring af alle funktioner og instruktioner, besøg eller download brugermanualen fra motorolanursery.com.
Page 48
Contact email address: support@motorolanursery.com Manufactured, distributed or sold by Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
Need help?
Do you have a question about the PIP1510-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers