Page 4
Advarselssymboler / Warning symbols / Warn Symbole / Pittogrammi di Sicurezza Advarselsymboler Warning symbols Warn Symbole Pittogrammi di Sicurezza Plæneklipper Lawn mower Rasenmäher Warnung: Advarsel: Warning: Sicheheitsinformationen Sikkerhedsinformation Safety information about Über Situationen die omkring situationer der kan hazards that can result in Personschaden verursachen ende i personskade personal injury...
Page 5
Lader Charger Ladegerät Warnung: Advarsel: Warning: Sicheheitsinformationen Sikkerhedsinformation Safety information about Über Situationen die omkring situationer der kan hazards that can result in Personschaden verursachen ende i personskade personal injury können Bitte lesen Sie das Benutzer- Læs betjeningsvejledningen Please read the user manual handbuch aufmerksam durch, grundigt før maskinen carefully before operating the...
Page 6
Batteri Battery Akku Warnung: Advarsel: Warning: Sicheheitsinformationen Sikkerhedsinformation Safety information about Über Situationen die omkring situationer der kan hazards that can result in Personschaden verursachen ende i personskade personal injury können Bitte lesen Sie das Benutzer- Læs betjeningsvejledningen Please read the user manual handbuch aufmerksam durch, grundigt før maskinen carefully before operating the...
Page 7
Dansk Original brugsanvisning Udvis ekstra forsigtighed ved ændring af retning på skråninger. Forsøg aldrig at foretage justeringer, når motoren Illustrationer ..............2 kører. Advarselsymboler ............4 Udvis ekstra forsigtighed, når du skubber eller Sikkerhedsforskrifter ............ 7 trækker maskinen baglæns Identifikation af dele ............. 7 Pga.
Page 8
Montering Indsæt batteriet i opladeren og lade det glide på plads, så det låses fast. Udpakning Der er 2 indikatorlys på laderen, som viser status og Fjern plæneklipperen fra kassen. Træk maskinen ud! opladningsniveau på batteriet: Advarsel: Pas på at kablet ikke kommer i klemme. •...
Page 9
(græssets længde/tæthed). Man vil derfor Specifikationer kunne høre motoromdrejningerne gå op/ned, mens man klipper græsset. Det er helt normalt og sikrer en mere Plæneklippermodel Razor 4300Li energi-rigtig udnyttelse af strømmen på batteriet. Motor 2 x 18V batteri Indikator for fyldt græsopsamler: Illustration K Selvkørende...
Page 10
Reklamationsretten og generelle betingelser Reklamationsperioden regnes fra købsdatoen og er gældende i 2 år for private i EU. Maskiner solgt til erhvervsbenyttelse har 1 års garanti. Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs. fabrikationsfejl eller materiale- og funktionsfejl. Forbehold og krav Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamationsretten.
Page 11
GB Original instructions Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals. Exercise extreme caution when changing direction Illustations ..............2 on slopes Warning symbols ............4 Never attempt to make any adjustments, while the Safety ................. 11 engine is running. Identification of the parts ..........
Page 12
Mounting Do not cover battery or charger during charging. Allow free ventilation of air. Unpacking Insert the battery into the slots of the charger and Remove the mower from the box by pulling the machine slide it into place until it lockes. out.
Page 13
Specifications the grass. This is perfectly normal and ensures a more energy-effective use of the power from the battery. Lawn mower model Razor 4300Li Motor 2 x 18V battery Indicator for full grass collector: Illustration K Self-propelled...
Page 14
Warranty terms and conditions The warranty period is 2 years for private end users in EU countries. Products sold for commercial use, only have a warranty period of 1 year. The warranty covers material and/or fabrication faults. Restrictions and requirements Normal wear and replacement of wearing parts are NOT covered by the warranty.
Page 15
DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Teile der Maschine werden im Betrieb sehr heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Greifen Sie niemals an Motorteile oder den Auspuff, wenn Abbildungen ..............2 dieser noch heiß ist. Warn Symbole .............. 4 Seien Sie äußerst vorsichtig beim Arbeiten an Sicherheitsvorkehrungen..........
Page 16
Montage Innenräumen verwendet werden. Es wird an eine normale 230-V-Steckdose angeschlossen. Bevor Sie den Akku zum ersten Mal verwenden, Auspacken wird empfohlen, den Akku vollständig aufzuladen. Ziehen Sie den Rasenmäher seitlich aus dem Karton. Die Oberfläche der Batterie kann während des Ladevorgangs heiß...
Page 17
Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel ein, um den Hinweis: Ein stumpfes Messer kann geschärft werden! Motor zu starten. Ein verschlissenes, verbogenes, gerissenes oder Stecken Sie den Schlüssel richtig ein! anderweitig beschädigtes Messer muss ersetzt werden! Schnitthöheneinstellung: Abbildung F Demontage des Messers: Abbildung H Der Rasenmäher hat 65 verschiedene Stufen.
Page 18
Technische Daten Standard-Gewährleistungsbedingungen Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für private Rasenmäher modell Razor 4300Li Endanwender in EU-Ländern. Motor 2 x 18V batterie Bei kommerzieller Nutzung beträgt die Selbstfahrender Nein Gewährleistungsfrist nur ein Jahr. Schnittbreite 43 cm Höheneinstellung 25-75 mm (6 Positionen) Die Gewährleistung deckt Material- und/oder...
Page 19
IT Manuale d’Istruzioni Non azionare mai la macchina a velocità elevata. Non sovraccaricare la capacità della macchina cercando di spingerla ad una velocità troppo Illustrazioni ..............2 elevata. Pittogrammi di Sicurezza ..........4 Non trasportare passeggeri. Sicurezza ..............19 Non permettere mai a nessuno di passare davanti Identificazione delle parti ..........
Page 20
Identificazione delle parti Importante Per proteggere la batteria dalla scarica totale, l'apparecchio si arresta quando la batteria è quasi Vedi illustrazione A Pulsante di avvio scarica. La macchina non deve essere rimessa in funzione Manubrio per freno motore dopo lo spegnimento automatico in quanto questo Manubrio superiore potrebbe danneggiarla.
Page 21
minuto inferiore rispetto a quando raggiungerà la metodi di taglio (mulching, scarico o raccolta). sua piena potenza/capacità. Questo avviene sia dopo lunghi periodi di inattività della batteria che Velocità variabile del motore quando è nuova. Il motore regola le rotazioni delle lame in funzione del carico (lunghezza e spessore dell'erba da tagliare).
Page 22
Fermo invernale: si consiglia di spruzzare del Termini e condizioni della garanzia lubrificante a base di silicone nei cavi. Pulire accuratamente il tosaerba. Immergete un panno Il periodo di garanzia è di 2 anni per gli utenti privati nei nell'olio e lustrate le parti metalliche per evitare la paesi dell'UE.
Page 23
Di seguito certifica che Plæneklipper • Lawn mower • Rasenmäher • Tagliaerba Razor 4300Li Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications • Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien • è...
Need help?
Do you have a question about the Razor 4300Li and is the answer not in the manual?
Questions and answers