Viel Freude mit Ihrem neuen Raclette von KÜCHENPROFI. 6. Betreiben Sie das Raclette nur unter Aufsicht und benutzen Sie es Dieses Raclette-Gerät ist ein Qualitätsprodukt und entspricht den ausschließlich für den vorgesehenen Zweck. anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. 7.
15. Verbrennungsgefahr Vor der ersten Inbetriebnahme Achtung: Bei der Inbetriebnahme entstehen hohe Temperaturen. · Lesen Sie zuerst die Gebrauchsanweisung und die Sicherheits hinweise Verwenden Sie ggf. Hitzeschutzhandschuhe. Transportieren durch. Sie das Gerät nicht, solange es noch heiß ist oder mehrere ·...
· Stecken Sie das Netzkabel in das Gerät und schließen Sie bis zu Tipps und Tricks 3 weitere Geräte mit dem jeweiligen Verbindungkabel an. · Erhitzen Sie keine leeren Pfännchen in dem Gerät und lassen Sie sie nach Gebrauch nicht in dem noch heißen Gerät stehen; Reste im ·...
Page 5
· Die Pfännchen sowie die Schaber können Sie mit warmem Wasser und OLIVENRACLETTE für 4 Personen etwas Spülmittel reinigen. Zutaten: ca. 60 - 80 mit Paprika gefüllte spanische Oliven · Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist, bevor Sie es 2 TL Rosenpaprika erneut verwenden oder wegräumen.
Page 6
LACHS MIT KRÄUTERKÄSE für 4 Personen LACHSKOTELETT für 4 Personen Zutaten: ca. 600 g frischer Lachs, in dünnen Scheiben Zutaten: 4 kleine Lachskoteletts Salz und Pfeffer Zitronensaft für die Vinaigrette: 1 fein gewürfelte Schalotte 1 Bund Petersilie 2 EL körniger Senf 350 - 500 g Alpen-Kräuterkäse 2 EL Honig ½...
Empfehlungen: Technische Daten 17 6020 28 00 Fleisch: Verwenden Sie Fleisch, das zum Kurzbraten geeignet ist, wie: 220 – 240 V | 50/60 Hz | 350 W Rumpsteak, Filetsteak und Filetspitzen vom Rind; Filet, Schnitzel, Medaillons vom Schwein, Kalb oder Lamm, Kassler, Bratwurst, Frühstücksspeck oder Mini-Frikadellen.
Page 9
RACLETTE VISTA2 PLUS KEEP THIS USER’S GUIDE!
Enjoy your new raclette by KÜCHENPROFI. 7. This appliance can be used by children aged from 8 years and This raclette grill is a high-quality product and complies with the above and persons with reduced physical, sensory or mental recognized rules of technology and the Equipment Safety Law. capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 11
D G B There is a risk of electric shock! · Place the grill top on the device. Ensure that it lies safely on the support. 18. Ensure that no foreign bodies (paper, dishtowels, etc.) are touching · Heat the empty device for approx. 10 minutes; the slight smoke and the heating coil.
· Caution: The pans are hot. For this reason, touch them by the heat · Do not use any sharp or pointed objects, gasoline, solvent, scrubbing resistant handles only and also place them on heat resistant coasters. brushes, or abrasive cleaning agents for cleaning. ·...
Page 13
D G B serve, and keep warm, if possible. Add the cheese to the pans and allow SALMON WITH HERB CHEESE for 4 servings it to melt; season with salt and pepper and eat with the potatoes, cocktail Ingredients: approx. 600 g fresh salmon, in thin slices gherkins, pearl onions and baby corn.
Recommendation: Technical data 17 6020 28 00 Meat: Use meat that is suitable for pan frying, such as: 220 – 240 V | 50/60 Hz | 350 W Beef rump steak, filet steak and filet tips, Pork, veal, lamb filet, schnitzel, medallions Smoked pork chops, bratwurst, bacon, or mini-burgers.
Page 15
RACLETTE VISTA2 PLUS CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI !
Page 16
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle raclette 6. Ne laissez jamais fonctionner l’appareil à raclette sans surveillance de KÜCHENPROFI. et l’utilisez uniquement conformément à sa destination. Cet appareil à raclette est un produit de qualité conforme aux règles 7.
chaud ou lorsque plusieurs appareils sont connectés. · Nettoyez la plaque à grillade avec de l’eau chaude, un détergent et 16. Ne tirez pas sur le câble pour déplacer l’appareil mais soulevez-le une éponge ferme. N’utilisez pas de nettoyants ou éponges abrasifs. et déposez-le à...
· Placez les ingrédients de votre choix dans les poêlons et disposer ces Nettoyage et entretien derniers sur le support se trouvant sous la résistance de chauffage. · Avant tout nettoyage, il est indispensable de toujours débrancher · Retirez les poêlons dès que la cuisson est terminée. Utilisez les palettes l'appareil et de le laisser refroidir.
Page 19
car elles se mangent également avec la peau. Les mettre avec sel et SAUMON ET FROMAGE AUX HERBES pour 4 personnes cumin dans une casserole, couvrir d’eau et les faire cuire à couvert à Ingrédients : env. 600 g de saumon frais finement émincé feu moyen.
Conseils: Données techniques 17 6020 28 00 Viande : utiliser de la viande à cuisson rapide, par exemple : 220 –240 V | 50/60 Hz | 350 W Romsteck, filet et pointe de filet de bœuf Filet, escalope, médaillons de porc, veau ou agneau Kassler, saucisse à...
Page 21
RACLETTE VISTA2 PLUS CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
Vi auguriamo molto piacere con sua nuovo raclette di KÜCHENPROFI. 6. La raclette deve essere utilizzata esclusivamente sotto controllo e Questa raclette è un prodotto di qualità ed è conforme alle regole soltanto per lo scopo previsto. riconosciute della tecnica nonché ai requisiti posti dalla legge in materia 7.
15. Pericolo di ustioni! Prima della prima messa in funzione Attenzione: Durante la messa in funzione dell’apparecchio, · Leggere dapprima con cura le istruzioni per l’uso e le norme di sicurezza. si raggiungono elevate temperature, utilizzare eventualmente · Rimuovere in primo luogo tutti i materiali di imballaggio e smaltirli dei guanti resistenti alle alte temperature.
· Attivare l’apparecchi e lasciarle riscaldare per ca. 8 - 10 minuti. · Servendosi di un pennello, applicare un sottile strato d’olio sulla carne o sul pesce compatto, prima di disporli sulla piastra di griglia calda. · Applicare alle piastre di griglia (anche alle padelline si necessario) un Come soluzione alternativa, è...
Page 25
RICETTE RACLETTE ALLE OLIVE per 4 persone Ingredienti: ca. 60 - 80 olive spagnole ripiene di peperone RACLETTE ORIGINALE per 4 persone 2 cucchiaini di chili Ingredienti: 1 - 1,5 kg di patate a cuocere fisse 6-8 cucchiai di cognac sale, pepe nero 10-12 di patate a cuocere fisse, pane bianco francese ca.
Page 26
SALMONE CON FORMAGGIO ALLE ERBE COTOLETTA DI SALMONE per 4 persone AROMATICHE per 4 persone Ingredienti: 4 cotolette al salmone piccole Ingredienti: ca. 600 g di salmone fresco, tagliato a fette sottili Per la vinaigrette: sale e pêpe 1 scalogno fino a quadri succo di limone 2 cucchiai di senapo granulato prezzemolo fresco...
Alcuni consigli: Dati tecnici 17 6020 28 00 Carne: Utilizzare carne da fare arrostire per brevi intervalli di tempo, 220 – 240 V | 50/60 Hz | 350 W come per esempio: costata di manzo, bistecche di filetto e punte di filetto di manzo, filetto, bistecca, medaglioni di maiale, vitello o agnello cotoletta di maiale in salamoia, Solo per l’uso domestico! salsicciotti arrostiti, bacon o polpettine.
Page 29
RACLETTE VISTA2 PLUS ¡CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
Le deseamos mucho placer con su nuevo raclette de KÜCHENPROFI. 7. Este aparato se puede usar por niños a partir de los 8 años y por Esta raclette es un producto de calidad y cumple las reglas reconocidas personas con capacidad física, sensorial o mental restringida o con de la técnica y la ley de seguridad de aparatos.
D E S 16. Para desplazar la raclette no tire del cable; eleve el aparato y, · Puede limpiar las minisartenes y las rasquetas en agua caliente con un después, póngalo en el lugar deseado. poco de detergente suave. Seque todo completamente. 17.
· En cuanto los ingredientes estén hechos, retire las minisartenes. Para Limpieza y cuidados evitar arañazos sobre el revestimiento, retire los ingredientes con las · Antes de cada limpieza, retirar siempre el enchufe de red y dejar paletas de plástico resistente al calor incluidas. enfriar el aparato.
Page 33
D E S RECETAS RACLETTE DE ACEITUNAS para 4 personas Ingredientes: aprox. 60 - 80 aceitunas rellenas de pimiento rojo RACLETTE CLÁSICA para 4 personas 2 cucharaditas de pimentón; Ingredientes: de 1 a 1,5 kg de patatas firmes 6-8 cucharadas de coñac sal, pimienta negra 10-12 patatas firmes o 10-12 rodajas de aprox.
Page 34
Salmón con queso de hierbas para 4 personas CHULETAS DE SALMÓN para 4 personas Ingredientes: aprox. 600 g de salmón fresco, Ingredientes: 4 chuletas de salmón pequeñas cortado en rodajas finas Para la vinagreta: 1 chalota en cuadraditos finos sal y pimienta 2 cucharadas de mostaza en grano zumo de limón 2 cucharadas de miel...
Page 35
D E S Recomendaciones: Datos técnicos 17 6020 28 00 Carne: Utilice carne apta para salteados como: bistec, entrecot y 220 –240 V | 50/60 Hz | 350 W puntas de solomillo de ternera, filete, escalope, medallones de cerdo, ternera o cordero, filete de Sajonia, salchicha bratwurst, beicon o mini-albóndigas.
Page 37
RACLETTE VISTA2 PLUS BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED!
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe raclette van KÜCHENPROFI. 7. Dit apparaat kan door kinderen worden gebruikt die 8 jaar of ouder Dit raclette apparaat is een kwaliteitsproduct en voldoet aan alle zijn of door personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of wettelijke technische veiligheidseisen.
D N L 16. Om de raclette te verplaatsen het apparaat optillen en op de · Gebruik voor de reiniging van de grillplaat alleen heet water, een mild gewenste plek neerzetten, niet aan de stroomkabel trekken. sopje en een zachte spons. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen 17.
· De gewenste ingrediënten in de pannetjes doen en deze in het vak · De levensmiddel ongeveer 30 minuten voor het begin van uw raclette onder de verwarmingsspiraal plaatsen. plezier uit de koelkast nemen, zodat ze kamertemperatuur kunnen aannemen. · Verwijder de pannetjes zodra de ingrediënten gaar zijn. Om krassen op de antikleeflag te vermijden schuif u de ingrediënten met de ·...
Page 41
D N L RECEPTEN OLIJVEN RACLETTE voor 4 personen Ingrediënten: met paprika gevulde Spaanse olijven OER - RACLETTE voor 4 personen 2 TL paprikapoeder pikant Ingrediënten: vastkokende aardappelen 6-8 EL cognac zout, zwarte peper 10-12 vastkokende aardappelen 1 TL komijn of 10-12 sneedjes stokbrood;...
Page 42
ZALM MET KRUIDENKAAS voor 4 personen Nog enkele tips: Ingrediënten: ca. 600 g verse zalm, in dunnen plakjes Vlees: Gebruik vlees dat geschikt is om kort te braden, zoals: zout, peper en citroensap biefstuk, ossehaas, entrecote en ribeye. Van het varken, 1 bosje peterselie, gewassen en fijn gehakt kalf of lam de filet, schnitzel en medaillons.
Page 43
Technische gegevens 17 6020 28 00 220 – 240 V | 50/60 Hz | 350 W Uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik! Niet in vloeistoffen dompelen! Afvalverwerking / recycling Volgens de wet op elektrische en elektronische apparatuur mag dit product aan het einde van zijn levenscyclus niet samen met het gewone huisvuil als afval worden aangeboden.
Page 44
KÜCHENPROFI GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen www.kuechenprofi.de...
Need help?
Do you have a question about the VISTA2 PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers