Page 5
Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG: Befolgen Sie die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen bei der Verwendung des Geräts zu verringern: BITTE LESEN alle Anweisungen, bevor Sie das Gerät installieren, bedienen oder warten. Gefahr und Warnung: Die Nichtbeachtung dieses Sicherheitshinweises führt zu schweren Verletzungen oder zum Tod sowie zu Sach- oder Geräteschäden.
Page 6
Installationsinstruktionen Bevor Sie Ihren Getränke- und Weinkühler benutzen: Entfernen Sie die äußere und innere Verpackung Reinigen Sie die Innenfläche mit lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch. Stellen Sie Ihr Gerät auf einen Boden, der stabil genug ist, um das Gerät bei voller Beladung zu tragen.
Page 7
Zum Umkehren der Türbewegung: Wenn Sie Ihren Weinkühler in Empfang nehmen, schwingt die Tür auf der linken Seite auf. Wenn Sie den Schwung umkehren möchten, so dass die Tür von rechts geöffnet wird, ist es sehr wichtig, dass mindestens eine weitere Person hilft. Es ist sehr gefährlich, zu versuchen, den Türschwung selbst umzukehren.
Betrieb Ihres Weinkühlers Das Bedienfeld: So verwenden Sie die Drucktasten auf dem Display: Um die Temperatur der oberen Zone zu regeln, drücken Sie die Tasten UP oder DOWN auf der linken Seite. Mit jedem Druck wird die Temperatur um 1°C zwischen 5~10°C oder 1°F zwischen 40~50°F angepasst.
Fehlerbehebung Sie können viele gängige Probleme mit Getränke- und Weinkühlern einfach lösen und so die Kosten für einen möglichen Serviceeinsatz sparen. Probieren Sie die folgenden Vorschläge aus, um zu sehen, ob Sie das Problem lösen können, bevor Sie das Service-Center anrufen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Nicht eingesteckt.
Page 11
18.Glass 8.Temperature Switch 19.Door Seal 9.Lower Zone Light 20.Handle 10.Lower Zone NTC Point 21.Lower Hinge 11.Light Switch 22.Lock Technical Data Model no. MAXIMA Integrated wine cooler 60 cm Capacity 138L Voltage 220V Current 0.7A Frequency 50Hz Climate class N/SN Input power Temperature Control Range Upper Zone: 5-10°C Lower Zone:10-18°C...
Safety Precautions WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: PLEASE READ all instructions before installing, operating, or servicing the appliance. Danger and Warning: Failure to follow this safety statement will result in severe personal injury or death, property or equipment damage.
Page 14
Installation Instructions Before using your beverage & wine cooler: Remove the exterior and interior packing Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth. Place your appliance on a floor that is strong enough to support the appliance when it is fully loaded.
Page 15
To reverse the door swing: As you received your wine cooler, the door swings open at the left. If you wish to reverse the swing so that the door opens from the right, it is most important to have at least one other person to help.
Operating Your Wine Cooler The Control Panel: How to use the press-buttons on the Display Panel: To control the upper zone temperature, press UP or DOWN button on the left side. Each press would adjust the temperature by 1°C between 5~10°C or 1°F between 40~50°F. To control the lower zone temperature, press UP or DOWN button on the right side.
Troubleshooting You can solve many common beverage & wine cooler problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestion below to see if you can solve the problem before calling the service center. PROBLEM POSSIBLE CAUSE Not plugged in.
Page 19
8.Sıcaklık Anahtarı 19.Kapak Fitili 9.Alt Bölge Işığı 20.Sap 10.Alt Bölge Sensör Noktası 21.Alt Menteşe 11.Işık Anahtarı 22.Kilit Teknik Veriler Model no. MAXIMA Entegre şarap soğutucusu 60 cm Kapasite 138 L Gerilim 220 dk Akım 0,7A Frekans 50Hz İklim sınıfı N/SN Giriş...
Page 20
Elektronik devre kontrol şeması TRANSFORMATÖR PTC ISITICI KOMPRESÖR TAPA KUMANDA PCB EKRAN PCB...
Güvenlik Tedbirleri DİKKAT: Cihazınızı kullanırken yangın, elektrik çarpması veya yaralanma riskini azaltmak için şu temel önlemleri takip edin: LÜTFEN cihazı kurmadan, çalıştırmadan veya cihaza bakım uygulamadan önce tüm talimatları okuyun. Tehlike veya Uyarı: Bu güvenlik beyanına uyulmaması, ciddi kişisel yaralanmalara veya ölüm, maddi veya ekipman hasarına neden olacaktır.
Page 22
Kurulum Talimatları İçecek ve şarap soğutucunuzu kullanmadan önce: Dış ve iç ambalajı açın. Yumuşak bir bezi ılık suda ıslatarak iç yüzeyleri temizleyin. Cihazınızı, içi tam dolu olduğu zaman cihazınızı taşımaya yeterli dayanıklılığa sahip bir zemine yerleştirin. Cihazınızı dengelemek için cihazın alt kısmındaki ön ayakları ayarlayın. Cihazı...
Page 23
Kapak açılma yönünü tersine çevirmek için: Şarap soğutucunuzu aldığınızda, kapak sola açılır. Kapağın sağdan açılacağı şekilde açılma yönünü tersine çevirmek istiyorsanız, en önemlisi en az bir kişinin daha yardım etmek için hazır olmasıdır. Kapak açılma yönünü kendi başınıza tersine çevirmeye çalışmak çok tehlikelidir, kimsenin yardımı...
Şarap Soğutucunuzun Kullanılması Kontrol Paneli: Ekran Paneli’ndeki basma düğmeleri nasıl kullanılır: Üst bölge sıcaklığını kontrol etmek için, sol taraftaki YUKARI veya AŞAĞI düğmesine basın. Her basış, sıcaklığı 5 ~ 10°C arasında 1°C veya 40 ~ 50°F arasında 1°F olarak ayarlayacaktır. Alt bölge sıcaklığını...
Sorun Giderme Çok rastlanan birçok içecek ve şarap soğutucusu sorununu kolayca çözerek servise para ödemekten kurtulabilirisiniz. Servis merkezini aramadan önce problemi çözüp çözemeyeceğiniz görmek için aşağıdaki tavsiyeleri deneyin. SORUN OLASI NEDENİ Fişi takılı değildir. Şarap soğutucusu çalışmıyor. 220V Kesici sağlamayan bir prize takıldı ve sigorta attı.
Need help?
Do you have a question about the MAXIMA and is the answer not in the manual?
Questions and answers