Download Print this page
Spring RACLETTE8 CLASSIC Operating Instructions Manual

Spring RACLETTE8 CLASSIC Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for RACLETTE8 CLASSIC:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

RACLETTE8
CLASSIC
GEBRAUCHSANWEISUNG

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RACLETTE8 CLASSIC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Spring RACLETTE8 CLASSIC

  • Page 1 RACLETTE8 CLASSIC GEBRAUCHSANWEISUNG...
  • Page 2 KÜCHE LIEBT SPRING. GOOD FOOD LOVES SPRING...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Seite Deutsch 4-12 English 13-24 Français 25-36 Italiano 37-48 Español 49-60 Nederlands 61-71 Einleitung Das Gerät Bestandteile Kurzanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Garantie Haftungsausschluss Verwendungszweck Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Anforderungen an den Aufstellort Vor dem ersten Gebrauch 5.2.1 Pflegehinweise für die Grillplatte aus Granit Gebrauch Anwendungsvarianten Tipps und Tricks...
  • Page 4: Einleitung

    Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause SPRING entschieden haben. Das Gerät entspricht den höchsten Sicherheitsanforderungen. Dennoch wird, wie bei jedem elektrisch betriebenen Gerät, auch beim Betrieb des Raclette8 CLASSIC besondere Sorgfalt verlangt. Aus diesem Grund bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen und zu beachten. Diese enthält die erforderlichen Informationen zur sicheren Benutzung.
  • Page 5: Kurzanleitung

    Kurzanleitung 1. Stecken Sie das Netzkabel in das Gerät. 2. Platzieren Sie das Raclette auf einer stabilen, ebenen und hitzebeständigen Oberfläche. Setzen Sie die Grillplatte ordnungsgemäß unter Berücksichtigung der Aussparungen auf die Halterung. Vergewissern Sie sich, dass diese sicher aufliegt. 3.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Obwohl sich das Gerät durch einen hohen Qualitäts- und Sicherheitsstandard auszeichnet, können bei  Bedienungs fehlern oder unsachgemäßer Verwendung Verletzungen oder Sachbeschädigungen nicht ausgeschlossen werden. Beachten Sie darum die mit den folgenden Symbolen gekennzeichneten Sicherheits- hinweise: Gefahr! Bei Nichtbeachtung können dauernde Personen- und/oder größere Sachschäden auftreten. Vorsicht! Bei Nichtbeachtung können leichte bis mittlere Personen- und/oder Sachschäden auftreten.
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Gefahr! Tauchen Sie weder das Gerät, den Netzstecker noch das Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und richten Sie nie einen offenen Wasserstrahl darauf. Reinigen Sie es nicht in der Spülmaschine. Gefahr! Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn Sie Beschädigungen feststellen, Wasser in das Gehäuse eingedrungen oder es heruntergefallen ist.
  • Page 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch - Lesen Sie zuerst die Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. - Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien; vergewissern Sie sich, dass alle Teile gemäß Kapitel 7 Lieferumfang enthalten sind und diese sich in ordnungsgemäßem Zustand befinden. - Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen, ggf. leicht angefeuchteten Tuch ab. Trocknen Sie es anschließend vollständig ab.
  • Page 9: Gebrauch

    Gebrauch - Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät. - Platzieren Sie das Raclette auf einer stabilen, ebenen und hitzebeständigen Oberfläche. Benutzen Sie ggf. eine abwaschbare, ausreichend hitzebeständige Unterlage, um empfindliche Oberflächen vor eventuell auftretenden Spritzern zu schützen.  - Achten Sie darauf, dass das Gerät plan auf allen 4 Füßen aufsteht und sich das Heizelement oben befindet. Vergewissern Sie sich, dass die Grillplatte ordnungsgemäß...
  • Page 10: Tipps Und Tricks

    Anwendung C Verwendung der Grillplatte aus Granit. Ideal für alle Grillspeisen, insbesondere Fleisch oder Gemüse, die bei hoher Temperatur stark angebraten werden sollen. Hinweis: Ihr Raclette-Gerät kann jeweils durch die andere Grillplatte ergänzt werden. Beide Platten sind separat im Fachhandel erhältlich. Tipps und Tricks - Erhitzen Sie keine leeren Pfännchen im Gerät und lassen Sie die Pfännchen nach dem Gebrauch nicht in dem noch heißen Gerät stehen.
  • Page 11: Lieferumfang

    - Stellen Sie sicher, dass das Gerät und alle Teile vollständig trocken sind, bevor Sie es erneut benutzen oder wegräumen. Lieferumfang Im Lieferumfang enthalten sind: RACLETTE8 CLASSIC mit Grillplatte aus Aluminiumguss 1 x Raclette-Gerät 1 x Antihaftbeschichtete Aluminium-Grillplatte 8 x Pfännchen...
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Spannung führt. 2. Interner Defekt 2. Kontaktieren Sie Ihre Verkaufs- oder Servicestelle. Bei Störungen oder Fragen jeglicher Art kontaktieren Sie Ihre Verkaufs- oder Servicestelle oder direkt: Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen www.spring.ch E-Mail: info@spring.ch Lagerung Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort sowie außer Reichweite von Kindern auf.
  • Page 13 RACLETTE8 CLASSIC OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 14 KÜCHE LIEBT SPRING. GOOD FOOD LOVES SPRING...
  • Page 15 Content Page Introduction The appliance Components Brief instructions Proper use Warranty Liability exclusion Intended use Safety instructions Initial operation Installation site requirements Before the first use 5.2.1 Care instructions for the granite grill plate Application possibilities Tips and tricks Cleaning Scope of delivery Optional accessories Servicing/Maintenance...
  • Page 16: Introduction

    For this reason, we ask you to read and follow the instructions carefully. They contain the information required for a safe use. Therefore: Persons who have not read and understood the instructions should not use the Raclette8 CLASSIC. Make sure that all persons who use the appliance have had proper instruction. These instructions should always be available for referral and should be passed on if the appliance changes hands.
  • Page 17: Brief Instructions

    Brief instructions 1. Insert the power cord into the device. 2. Place the Raclette on a stable, flat and heat-resistant surface. Place the grill plate properly on the support paying attention to the recesses. Make sure that it lies safely on the support. 3.
  • Page 18: Safety Instructions

    Safety instructions Although the appliance features high quality and safety standards, injuries or damage due to operating errors or improper use cannot be ruled out. Therefore please note the safety recommendations marked by the following symbols: Danger! Failure to observe can lead to permanent injuries and/or major damage. Caution! Failure to observe can lead to slight to moderate injuries and/or damage.
  • Page 19: Initial Operation

    Danger! Do not immerse the appliance, the power cord or plug in water or any other liquids and never spray water directly onto them. Do not clean it in the dishwasher. Danger! Never use the appliance if you discover damage, if water has penetrated the housing or if the appliance has dropped.
  • Page 20: Before The First Use

    Before the first use - Read the instructions and safety guidelines carefully before using the appliance. - Remove all packing material and make sure that all parts as in chapter 7 Scope of delivery are present and in proper condition. - Wipe the housing with a soft, slightly moistened cloth.
  • Page 21: Use

    - Insert the power cord into the device. - Place the Raclette on a stable, flat and heat-resistant surface. If necessary, use a washable, sufficiently heat-resistant mat to protect sensitive surfaces from possible spatters. - Ensure that the device stands plane on all 4 feet and the heating element is located on top. Make sure that the grill plate is placed properly.
  • Page 22: Tips And Tricks

    Tips and tricks - Do not heat empty pans in the appliance and do not leave the pans in the hot appliance after use. This could damage their coating and residues in the pans could possibly burn in and become difficult to remove. - When using the grill plate made of granite, you can preheat it prior to use in the oven, to save time.
  • Page 23: Scope Of Delivery

    Scope of delivery The package contains: RACLETTE8 CLASSIC with grill plate made of cast aluminium 1 x Raclette device 1 x Non-stick coated cast aluminium grill plate 8 x Pans 8 x Scrapers 1 x Power cord 1 x Operating instructions...
  • Page 24: Troubleshooting

    2. Internal defect 2. Contact your sales or service office. If you have any problems or questions, please contact your local point of sale or service or directly: Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen Germany www.spring.ch E-Mail: info@spring.ch Storage Store the appliance in a dry location as well as out of reach of children.
  • Page 25 RACLETTE8 CLASSIC MODE D’EMPLOI...
  • Page 26 KÜCHE LIEBT SPRING. GOOD FOOD LOVES SPRING...
  • Page 27 Contenu Page Introduction L’appareil Composants Notice condensée Utilisation conforme à la destination Garantie Exclusion de responsabilité Usage prévu Consignes de sécurité Mise en service Exigences au lieu d'installation Avant la première utilisation 5.2.1 Consignes d’entretien pour la plaque à grillades en granit Utilisation Variations d’application Conseils et astuces...
  • Page 28: Introduction

    L’appareil est conforme aux exigences de sécurité les plus élevées. Cependant, comme pour tous les appareils électriques, des précautions particulières doivent être prises lors de l'utilisation du Raclette8 CLASSIC. C’est pourquoi nous vous prions de bien vouloir lire attentivement le mode d'emploi et de le respecter.
  • Page 29: Notice Condensée

    Notice condensée 1. Insérez la fiche de secteur dans l’appareil. 2. Mettez l’appareil à Raclette sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur. Placez la plaque à grillades correctement sur le support en faisant attention aux évidements. Assurez-vous qu’elle est bien positionnée.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Même si l’appareil se caractérise par son haut niveau de qualité et de sécurité, des blessures ou des dégâts matériels ne peuvent pas être exclus en cas d'erreurs de manipulation ou d'une utilisation non conforme. Pour cela, veuillez respecter les consignes de sécurité représentées par les symboles suivants : Danger ! Le non-respect peut provoquer des dommages corporels durables ou des dégâts matériels importants.
  • Page 31: Mise En Service

    Danger ! Ne plongez pas l’appareil, ni la fiche ni le câble électrique dans de l'eau et ne jamais placez-le sous un jet d'eau. Ne le nettoyez pas dans le lave-vaisselle. Danger ! N'utilisez jamais l'appareil si vous détectez des dégâts, si de l'eau s'est infiltrée ou est entrée en contact avec le boîtier.
  • Page 32: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation - Veuillez tout d'abord lire attentivement l'ensemble du mode d'emploi et des consignes de sécurité. - Retirez tout le matériel d'emballage, assurez-vous que les pièces mentionnées dans le chapitre 7 Contenu de livraison s'y trouvent dans leur totalité et qu'elles sont en bon état. - Essuyez le boîtier avec un chiffon doux, légèrement humidifié.
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation - Insérez la fiche de secteur dans l’appareil. - Positionnez l’appareil à Raclette sur une surface stable, plate et résistante à la chaleur. Utilisez le cas échéant un support lavable, résistant à la chaleur en raison de protéger des surfaces sensibles d'éventuelles éclaboussures.
  • Page 34: Conseils Et Astuces

    Application C Utilisation de la plaque à grillades en granit. Idéal pour tous les plats grillés, en particulier de la viande ou des légumes qui doivent être saisis vigoureusement à haute température. Remarque : votre appareil à Raclette peut être complété par l'autre plaque à grillades. Les deux plaques sont disponibles séparément chez les revendeurs spécialisés.
  • Page 35: Contenu De Livraison

    Contenu de livraison Font partie du contenu de livraison : RACLETTE8 CLASSIC avec plaque à grillades en fonte d’aluminium 1 x Appareil à Raclette 1 x Plaque à grillades en aluminium avec revêtement antiadhésif 8 x Poêlons 8 x Racloirs 1 x Cordon d’alimentation...
  • Page 36: Élimination De Défauts3611 Rangement

    2. Contactez le point de vente ou le service clientèle. En cas de dysfonctionnements ou de questions de tout type, veuillez contactez le point de vente, le service clientèle, ou directement: Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen Allemagne www.spring.ch...
  • Page 37 RACLETTE8 CLASSIC ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 38 KÜCHE LIEBT SPRING. GOOD FOOD LOVES SPRING...
  • Page 39 Indice Pagina Introduzione L’apparecchio Componenti Guida rapida Uso conforme Garanzia Esclusione di responsabilità Uso previsto Istruzioni di sicurezza Messa in funzione Requisiti al luogo di installazione Prima dell'uso iniziale 5.2.1 Istruzioni di cura per la piastra di griglia in granito Varianti di applicazione Consigli e trucchi Pulizia...
  • Page 40: Introduzione

    L'apparecchio è conforme ai massimi requisiti di sicurezza. Tuttavia, come per qualsiasi altro elettrodomestico, anche per la Raclette8 CLASSIC occorre prestare particolare attenzione al suo funzionamento. Per questa ragione esortiamo a leggere attentamente e a rispettare le istruzioni per l’uso, contenente tutte le informazioni necessarie per utilizzare in sicurezza l'apparecchio.
  • Page 41: Guida Rapida

    Guida rapida 1. Inserire il cavo di rete nell'apparecchio. 2. Collocare la Raclette in un luogo stabile, orizzontale e resistente al calore. Appoggiare la piastra di griglia correttamente nel supporto dell’apparecchio, tenendo presenti le cavità. 3. Collegare il cavo di rete a una presa idonea. 4.
  • Page 42: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Nonostante l’apparecchio sia caratterizzato da un elevato standard di qualità e di sicurezza, non si possono escludere lesioni o danni ai beni in caso di uso errato o improprio dell'apparecchio. Occorre quindi rispettare le istruzioni di sicurezza contrassegnate dai simboli di seguito riportati: Rischio! In caso di mancata osservanza possono insorgere danni alle persone permanenti e/o ai beni di grave entità.
  • Page 43: Messa In Funzione

    - Staccare la spina di rete dopo ogni utilizzo, nonché: - se l’apparecchio non è sotto la sua diretta supervisione - in caso di anomalie durante l’esercizio - pulizia ciascuna Non tirare mai il cavo di alimentazione, ma sempre la spina di alimentazione stessa. Rischio Non immergere mai l'apparecchio, la spina di rete e il cavo di rete in acqua o in altro liquido e non dirigervi mai contro un getto d'acqua.
  • Page 44: Prima Dell'uso Iniziale

    Prima dell'uso iniziale - Innanzitutto leggere attentamente il manuale d'uso e le istruzioni di sicurezza. - Rimuovere tutti i materiali d'imballaggio e assicurarsi della presenza e del buono stato di tutti i pezzi conformemente al capitolo 7 Dotazione della fornitura. - Pulire l’alloggiamento con un panno morbido, leggermente umido se necessario.
  • Page 45: Varianti Di Applicazione

    - Prestare attenzione che l’apparecchio poggi saldamente in piano su tutti i 4 piedini e che l’elemento riscaldatore si trovi in alto. Assicurarsi che la piastra di griglia sia ben posizionata. Inserire la spina del cavo rete in una presa idonea, conformemente al capitolo 13 Dati tecnici. - Girare il regolatore di temperatura fino all'arresto per ottenere un riscaldamento più...
  • Page 46: Consigli E Trucchi

    Consigli e trucchi - Non riscaldare i padellini vuoti e non lasciarli, dopo l’utilizzo, nell'apparecchio caldo. In quanto il rivestimento antiaderente dei padellini potrebbe danneggiarsi e i resti al loro interno potrebbero bruciare rendendone difficoltosa la rimozione. - Quando si utilizza la piastra in granito, è possibile preriscaldarla in forno prima dell'uso per risparmiare tempo. - Per risparmiare spazio sulla tavola i padellini vuoti e non utilizzati possono essere riposti nel piano inferiore dell’apparecchio.
  • Page 47: Dotazione Della Fornitura

    Dotazione della fornitura La fornitura comprende: RACLETTE8 CLASSIC con piastra di griglia in alluminio pressofuso 1 x Dispositivo per Raclette 1 x Piastra di griglia in alluminio pressofuso con rivestimento antiaderente 8 x Padelline 8 x Spatole 1 x Cavo di alimentazione...
  • Page 48: Risoluzione Degli Errori

    2. Contattare il proprio punto vendita o centro di assistenza. In caso di guasti o di domande di qualsiasi tipo, contattare il proprio punto vendita o centro di assistenza o rivolgersi direttamente a: Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen Germania www.spring.ch...
  • Page 49 RACLETTE8 CLASSIC INSTRUCCIONES DE USO...
  • Page 50 KÜCHE LIEBT SPRING. GOOD FOOD LOVES SPRING...
  • Page 51 Índice Página Introducción El aparato Componentes Guía rápida Uso conforme a lo previsto Garantía Exoneración de responsabilidad Uso previsto Indicaciones de seguridad Puesta en marcha Exigencias al sitio de instalación Antes del primer uso 5.2.1 Indicaciones de cuidado para la placa de parrilla de granito Variantes de aplicación Consejos y trucos Limpieza...
  • Page 52: Introducción

    Este aparato cumple con los más altos requisitos de seguridad. Sin embargo, al igual que con cualquier aparato eléctrico, se requiere un cuidado especial al operar la Raclette8 CLASSIC. Por este motivo, le pedimos que lea atentamente y siga las instrucciones de uso. Estas contienen la información requerida para un uso seguro.
  • Page 53: Guía Rápida

    Guía rápida 1. Inserte el cable de red en el aparato. 2. Coloque la Raclette sobre una superficie estable, plana y resistente al calor. Ponga la placa de parrilla correctamente en el soporte de forma que encaje en las muescas. Asegúrese de que está colocada de forma segura.
  • Page 54: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Si bien el aparato se caracteriza por un alto estándar de calidad y seguridad, no se pueden descartar lesiones o daños materiales en caso de errores de funcionamiento o uso inadecuado. Por lo tanto, observe las instrucciones de seguridad marcadas con los siguientes símbolos: ¡Peligro! El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones personales permanentes y / o daños materiales importantes.
  • Page 55: Puesta En Marcha

    - Retire el enchufe después de cada uso y también: - cuando el aparato no está bajo su supervisión directa - en caso de fallos durante el funcionamiento - durante cada limpieza Para ello, tire solo del propio enchufe. ¡Peligro! No sumerja el aparato, el enchufe de alimentación o el cable de conexión en agua o en otros líquidos y nunca rocíe agua directamente sobre él.
  • Page 56: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso - En primer lugar, lea las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad. - Retire todos los materiales de embalaje. Asegúrese de que todas las partes según el capítulo 7 Volumen de entrega están incluidas y en buen estado. - Limpie la carcasa con un paño suave, ligeramente húmedo en caso necesario, y séquelo completamente.
  • Page 57: Variantes De Aplicación

    - Asegúrese de que el aparato está siempre colocado de forma segura y plana sobre las 4 patas y que el elemento calentador está arriba. Asegúrese de que la placa de parrilla está colocada correctamente. Inserte el enchufe del cable de alimentación en una toma de corriente adecuada según el capítulo 13 Datos técnicos. - Gire el regulador de temperatura a la posición más alta para calentar la placa de parrilla lo más rápidamente posible.
  • Page 58: Consejos Y Trucos

    Consejos y trucos - No caliente las mini-sartenes vacías en el aparato y no las deje en el aparato caliente después de su uso. El revestimiento antiadherente podría estar dañada y los restos en las mini-sartenes podrían quemarse y, después, ser muy difíciles de eliminar. - Cuando use la placa de parrilla de granito, puede precalentarla en el horno antes de usarla para ahorrar tiempo.
  • Page 59: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega El volumen de entrega contiene: RACLETTE8 CLASSIC con placa de parrilla de aluminio fundido 1 x Aparato de Raclette 1 x Placa de parrilla antiadherente de aluminio fundido 8 x Mini-sartenes 8 x Rasquetas 1 x Cable de red...
  • Page 60: Corrección De Averías

    2. Defecto interno 2. Póngase en contacto con su centro de ventas o servicio. En caso de fallas o preguntas de cualquier tipo, contacte su centro de ventas / servicio o directamente: Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen Alemania www.spring.ch...
  • Page 61 RACLETTE8 CLASSIC GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 62 KÜCHE LIEBT SPRING. GOOD FOOD LOVES SPRING...
  • Page 63 Inhoud Pagina Inleiding Het apparaat Onderdelen Korte gebruiksaanwijzing Gebruiksvoorschriften Garantie Disclaimer Gebruiksdoel Veiligheidsinstructies Ingebruikname Voorwaarden voor het opstellen Voor het eerste gebruik 5.2.1 Onderhoudsaanwijzingen voor de grillsteen van graniet Gebruik Gebruiksvarianten Tips en trucs Reiniging Leveringsomvang Optionele accessoires Onderhoud/Service Reparaties Oplossen van storingen Opbergen Recycling...
  • Page 64: Inleiding

    Om deze reden is het belangrijk om de gebruiksinstructies zorgvuldig te lezen en op te volgen. Deze bevat informatie die noodzakelijk is voor een veilig gebruik, dus: Personen die de gebruiksaanwijzing niet hebben gelezen en begrepen mogen de Raclette8 CLASSIC niet gebruiken. Zorg ervoor dat alle personen die dit apparaat gebruiken deskundig zijn geïnstrueerd.
  • Page 65: Korte Gebruiksaanwijzing

    Korte gebruiksaanwijzing 1. Steek de voedingskabel in het apparaat. 2. Plaats de Raclette op een stabiel, vlak en hittebestendig oppervlak. Plaats de grillplaat op correcte wijze in de houder, let daarbij op de uitsparingen. 3. Steek de netstekker in een geschikt stopcontact. 4.
  • Page 66 Gevaar! Het niet naleven kan leiden tot blijvend persoonlijk letsel en/of grote materiële schade. Let op! Het niet naleven kan leiden tot licht tot matig persoonlijk letsel en/of materiële schade. Gevaar voor verwonding en verbranding! Het niet naleven kan leiden tot licht tot matig persoonlijk letsel en/of materiële schade. - Lees deze gebruiksaanwijzing voor de eerste ingebruikname zorgvuldig door.
  • Page 67: Ingebruikname

    Gevaar! Controleer de stroomkabel voor elk gebruik op beschadigingen. Als de kabel is beschadigd moet deze onmiddellijk worden vervangen! Dit mag uitsluitend worden gedaan door de fabrikant, zijn klantenservice of een gekwalificeerd en geautoriseerd specialist. - Gebruik alleen originele accessoires. Ingebruikname Let op! Het toestel begint te werken zodra het netsnoer is aangesloten op het toestel en op het stopcontact.
  • Page 68: Onderhoudsaanwijzingen Voor De Grillsteen Van Graniet

    5.2.1 Onderhoudsaanwijzingen voor de grillsteen van graniet Graniet is een in de natuur voorkomend materiaal. Daarom kunnen afwijkingen in kleur en structuur van de steen voorkomen. Deze onderstrepen het natuurlijke karakter en vormen geen gebrek en zijn derhalve geen reden tot reclamaties. Door natuurlijke omstandigheden kan de steen inwendige spanningen vertonen die tot scheuren of breuk kunnen leiden als de temperatuur te sterk verandert.
  • Page 69: Gebruiksvarianten

    Gevaar voor verwonding en verbranding! De pannetjes zijn heet. Raak deze alleen aan de hittebestendige greep aan en plaats deze alleen op hittebestendige onderzetters. Ongebruikte pannetjes kunt u in de parkeerzone plaatsen. - Wij raden u aan het apparaat niet gedurende lange perioden zonder voedsel te laten werken. Zet hem uit als u lange pauzes neemt en weer aan als dat nodig is.
  • Page 70: Leveringsomvang

    - Zorg ervoor dat het apparaat en alle delen volledig droog zijn voordat u het opnieuw gebruikt of opbergt. Leveringsomvang In de leveringsomvang is inbegrepen: RACLETTE8 CLASSIC met grillplaat van gegoten aluminium 1 x Raclette apparaat 1 x Grillplaat van gegoten aluminium met anti-kleeflaag...
  • Page 71: Oplossen Van Storingen

    2. Neem contact op met uw verkoop- of servicekantoor. Neem in geval van storing of vragen van welke aard dan ook contact op met uw verkoop- of servicecentrum of direct met: Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 42699 Solingen Duitsland www.spring.ch...
  • Page 72 Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 · 42699 Solingen · Germany info@spring.ch · www.spring.ch...

This manual is also suitable for:

3267310001