6. Assembly ................8 7. Display and Operating Elements ........9 8. Handling of rechargeable Batteries .......10 8. Operation ................12 9. SEBO Power unit fitting and removal ......10 10. Maintanance basic unit ...........11 11. Maintenance power heads ..........15 12. Trouble shooting and Support ........18 13.
Symbol können bei Nichtbeachtung eine Gefahr für Personen darstellen. Vielen Dank, dass Sie sich für einen SEBO entschieden haben. Thank you for choosing SEBO. Your new SEBO is an innovative, high quality product that has been Wir sind sicher, dass Sie viel Freude an diesem Gerät haben...
Page 4
Kundendienst oder von authorisiertem Serviceper- SEBO service representative or an authorized sonal durchgeführt werden. Service technician. Mit dem SEBO BALANCE A1 besitzen Sie ein Gerät With SEBO BALANCE A1 you own a device for zum Betrieb mit auswechselbaren, wiederaufladbaren operation with interchangeable, rechargeable Lithium-Ionen- Akkumulatoren.
Abgabe bei zugelassenen Stellen der Wiederverwertung zugeführt werden. Hinweis darauf ist das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“. 2.2) Die SEBO-Geräte dieser Baureihe enthalten Batterien / Akkumulatoren, die vom privaten Endkunden entnommen werden können. Siehe Kapitel 5 Zusammenbau, Seite 7. 2.3) Altgeräte können bei vielen Anbietern oder in den...
5.) Anbau- und Zubehörteile: 5.) Elements and Accessories: Adapter (4) Connector (4) Der Adapter verbindet das Gerät mit The adapter connects the device to the den Zubehör- und Anbauteilen und accessories and attachments and also dient gleichzeitig als zusätzlicher Griff. acts as an additional handle Verlängerungschlauch (5)* Extension hose (5)*...
6.) Zusammenbau: 6.) Assembly: - Den Adapter (4) in die vordere, zen- - Mount the connector (4) into the trale Öffnung (13) des Staubbehäl- centrale opening (13) of the dust bin. ters einsetzen. - Dabei den Luftkanal (14) in die ent- - The airchannel (14) needs thereby sprechende Aufnahme (15) an der to be guided into the receptacle...
7.) Anzeigen und Bedienelemente 7.) Display and operating elements Anzeige auf der Geräterückseite Display on backside of the machine Die zur Einstellung und Überwachung All elements needed to control and des Gerätes notwendigen Anzeigen observe the machines functions are und Bedienelemente finden sich alle locate on its backside.
Zur Ladung darf nur das mitgelieferte Only the originally delivered charging oder im authorisierten Handel erwor- device SEBO BALANCE A1 CHARGER bene Ladegerät SEBO BALANCE A1 (3) or replacements purchased from CHARGER (3) verwendet werden. authorized SEBO representatives are Die Ladung mit Fremdgeräten kann...
Bitte wenden as soon as possible. Please contact Sie sich dazu an den authorisierten athorized SEBO service for assistance. SEBO-Service. Wenn der Ladevorgang abge- After finishing...
9.) Betrieb 9.) Operation Das Gerät wird mit der Ein/Aus-Taste Operating the On/Off button (24) Ladezustand Leistungsstufe (24) eingeschaltet und startet mit der switches the machine on with level 1. Charging level Power level Stufe 1. Es reicht ein kurzer Druck auf A short push on the switch (24) is die Taste (24), diese muss nicht dau- sufficient.
10.) Pflege und Wartung des 10.) Maintenance and service of Grundgerätes: the base unit: Vor allen Wartungs- und Pfle- Before any maintenance or repair gearbeiten muss der Akku vom Machine and batterie have to be Gerät getrennt werden, um ei- disconnected in order to prevent nem versehentlichen Anlaufen irreneous start and possible...
Page 14
Tabelle in Kapitel 10, Seite 16 the chart in chapter 10, page 16 nicht zum Erfolg führt, wenden does not lead to a solution, please Sie sich bitte an den authorisier- contact authorized SEBO ten SEBO Service. service for further assistance.
Entnahme / Austausch der Bürstenwalze Removal / Replacement of brush SEBO MINI POWER BRUSH* roller of SEBO MINI POWER BRUSH* Die rechte Abdeckung (43) mit einer Mün- Unlock the right hand cover (43) with ze (oder Ähnlichem) entriegeln und ab- a coin (or something similar) and nehmen.
12) Fehlersuche und Hilfe siehe Fehlerbeschreibung mögliche Ursache Lösungsvorschlag Seite Akku ist nicht richtig eingesetzt Akku abnehmen und erneut einsetzen Stromversorgung fehlt oder ist zu niedrig Laden Sie den Akku vor Gebrauch vollständig auf Gerät wurde wegen zu hoher Temperatur Der Staubsauger funktioniert nicht Reinigen Sie den Luftweg und starten Sie nach automatisch abgeschaltet, z.B.
12) Trouble Shooting and Solutions Decription Possible cause Proposed solution See page Battery not connected correctly Remove battery and attach again Power supply missing or weak Charge battery completly before usage Vacuum cleaner does not work Device was shut off automatically due to too Clean airpath and restart after machine cooling high temperatur or clog in air path down...
13) Montage des Wandhalters 13) Mounting of the wall bracket Ihr neues SEBO Gerät wird mit einer Your new SEBO device comes with Wandhalterung (12), zwei Dübeln (8 a wall bracket (12), 2 dowels and mm) und den zugehörigen Schrauben matching screws.
15) Technische Daten 15) Technical Data BALANCE A1 BALANCE A1 Elektrischer Anschluss Electrical Connection Einheit Units Nennspannung AKKU A1 V DC 25,9 Nominal voltage AKKU A1 V DC 25,9 Isolationsklasse Schutzklein- Isolation class Protective spannung low voltage Leistungsdaten Gerät Technical data Staubbehälterinhalt 0,38 Dust bin volume...
2.4 Ist eine Reparatur unwirtschaftlich oder unmöglich, behält sich SEBO das Recht vor, dem Käufer anstelle einer Reparatur ein Austauschgerät zur Verfügung zu stellen. 2.5 Im Rahmen einer Reparatur ausgetauschte Teile oder Geräte gehen in das Eigentum von SEBO über. 2.6 Im Falle eines Garantieanspruches verlängert sich weder die bestehende Garantiedauer noch beginnt diese von neuem.
Page 21
5.3 Für Reparaturen während der Garantiezeit werden keine Leihgeräte gestellt bzw. hierfür keine Kosten übernommen. Datenschutz Im Rahmen der Erbringung der Serviceleistungen erhebt und verarbeitet SEBO Stein & Co. GmbH personenbezogene Daten. Weitere Informationen zur Datenverarbeitung können in der Datenschutzerklärung unter sebo.de/datenschutz nachgelesen werden.
Need help?
Do you have a question about the SEVBA25 and is the answer not in the manual?
Questions and answers