INSTRUCTION MANUAL FEATURES within approximately 5-12 minutes, the unit shuts . Four function memory including addition, sub- traction, recall and clear. MEMORY FUNCTIONS [M+] Press to add the displayed number to the memory. MEMORY is displayed. [M-] Press to subtract the displayed number from the memory.
Calculate 20% discount from €150 [1][5][0][x][2][0][%] 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] [MR] 480. [MC] 480. REPLACING THE BATTERY . Remove the screws that hold the back cover in place and remove the cover and the old battery.
Page 5
BEDIENUNGSANLEITUNG MERKMALE . Wenn der Taschenrechner ca. 5-12 Minuten nicht weiter verwendet wird, schaltet er sich automatisch aus. . Speicher mit view Funktionen, inklusive Addition, Subtraktion, Wiederholung und Löschen. SPEICHERFUNKTIONEN [M+] Beim Drücken wird die angezeigte Zahl zum Speicher addiert. MEMORY wird angezeigt [M-] Beim Drücken wird die angezeigte Zahl vom Speicher subtrahiert.
Reinigung benutzen. . Den Taschenrechner nicht fallen lassen oder schla- gen. . Den Taschenrechner nicht biegen oder verdrehen. MODE D’EMPLOI CARACTÉRISTIQUES . Extinction automatique: au bout de 5 à 12 minutes d’inutilisation, la calculatrice s’éteint automatique- ment. FONCTIONS DE MÉMOIRE [M+] Appuyez sur [M+] pour ajouter le nombre af- alors MEMORY.
d’endommager la calculatrice si celle-ci reste en place pendant une longue durée. ENTRETIEN . Conservez la calculatrice au sec. En cas de contact avec l’humidité, séchez l’appareil avant emploi. . N’utilisez pas de solvants ou de détergents pour et doux. .
getoond. [MR] intoetsen om het nummer in de MEMORY te laten zien. [MC] intoetsen om MEMORY te resetten naar 0. BEREKENINGEN UITVOEREN Voorbeeld Druk op Scherm 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 14 ÷...
Page 11
doek en plaats hem in de rekenmachine met de (+) kant naar boven. . Plaats het klepje terug en draai de schroeven er weer in. . Druk op [ON/C] om de rekenmachine weer aan te zetten. . Opmerking: een lege batterij kan lekken en de rekenmachine beschadigen indien deze voor een lange periode in de rekenmachine blijft zitten.
FUNCIONES DE MEMORIA [M+] Suma el número de la pantalla a la memoria. “M” aparece en pantalla. [M-] Resta el número de la pantalla a la memoria. “M” aparece en pantalla. [MR] Pulsa para visualizar el número guardado en la memoria.
CAMBIO DE PILAS . Quite los tornillos que sostienen la tapa trasera que cubre la pila. . Limpie la nueva pila con un trapo seco y suave y colóquela en la calculadora con el lado positivo (+) hacia arriba. . Vuelva a colocar la tapa trasera y asegúrela con los tornillos.
Page 14
desliga-se automaticamente. . Memória de quatro funções que inclui a soma, subtracção, recuperar e apagar. FUNÇÕES DE MEMÓRIA [M+] Pressione para adicionar o número indicado na memória. A MEMÓRIA é indicada no visor [M-] Pressione para subtrair o número indicado na memória.
50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] [MR] 480. [MC] 480. SUBSTITUIÇÃO PILHAS . Remova os parafusos que prendem a tampa traseira no lugar e remova a tampa e a bateria velha. .
ISTRUZIONI PER L’USO FUNZIONI . La calcolatrice si spegne se non viene impiegata per un periodo da 5 a 12 minuti. . Memoria con quattro funzioni: somma, sottrazione, ripetizione e cancellazione. FUNZIONI DI MEMORIA [M+] Premere per sommare il valore visualiz- zato al valore in memoria.
Calcolare il 6% di 200 [2][0][0][x][6][%] Aggiungere il 6% di tasse a un acquisto di €20 [2][0][+][6][%] 21.20 Calcolare il 20% di sconto su €150 [1][5][0][x][2][0][%] 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300.
Page 18
o a urti. . Non piegare o torcere la calcolatrice. INSTRUKTIONSBOK FUNKTIONER . Automatisk avstängning: Om räknaren inte an- vänds inom cirka 5-12 minuter stängs enheten av automatiskt. . Minne med fyra funktioner: addition, subtraktion, återkallelse och rensning. MINNESFUNKTIONER [M+] Tryck för att lägga till det visade numret i min- net.
√64 [6][4][√] Beräkna 6% av 200 [2][0][0][x][6][%] Lägg till 6% skatt på ett köp på 20 euro [2][0][+][6][%] 21.20 Beräkna 20% rabatt från 150 euro [1][5][0][x][2][0][%] 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300.
Page 20
. Använd inte starka lösningsmedel eller rengörings- medel för att rengöra enheten. Torka av med en mjuk, torr trasa. . Tappa eller slå inte på miniräknaren. . Böj eller vrid inte miniräknaren. BRUKSANVISNING FUNKSJONER . Batterisjon: Hvis ikke kalkulatoren brukes i løpet av 5-12 minutter, skrus den automatisk av.
5 = 35 [7][x][5][=] ÷ 7 =2 [1][4][÷][7][=] √64 [6][4][√] Beregne 6% av 200 [2][0][0][x][6][%] Legge til 6% avgift på 20kr [2][0][+][6][%] 21.20 Beregne 20% rabatt av 150kr [1][5][0][x][2][0][%] 80 x 9 = 720 + [8][0][X][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][X][6][M-] 300.
Page 22
kalkulatoren. Bruk en myk, tørr klut ved rengjøring. . Kalkulatoren må ikke kastes/mistes eller slås. . Kalkulatoren må ikke bøyes eller vris. KÄYTTÖOHJEET OMINAISUUDET . Automaattinen virrankatkaisu: Virta katkeaa automaattisesti, mikäli laskinta ei käytetä noin 5-12 minuuttiin. . Neljän toiminnon muisti: yhteen- ja vähennyslasku, muistista palautus ja muistin tyhjen- nys.
. Älä käytä voimakkaita pesuaineita puhdistaessasi laskinta. Pyyhi pehmeällä, kuivalla liinalla. . Suojaa iskuilta ja putoamiselta. . Älä väännä tai taita laskinta. Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ . Αυτό ατη απενεργοποίηση: Αν η αριθ ο ηχανή δε χρησι οποιηθεί για 5-12 λεπτά, τότε απενεργοποιείται...
Page 26
νερό στεγνώστε την α έσω . . Μη χρησι οποιείτε χη ικά και υγρά για τον καθαρισ ό. Καθαρίστε την ε ένα αλακό, στεγνό πανί. . Μη την χτυπήσετε. . Μη τη λυγίζετε ή στρίβετε. . Автоматично изключване: Ако калкулаторът не се...
Page 27
Пример Бутони Дисплей 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] √64 [6][4][√] Пресмятане на 6% of 200 [2][0][0][x][6][%] Прибавяне на 6% върху €20 [2][0][+][6][%] 21.20 Пресмятане...
. Пазете калкулатора сух. Ако се намокри го подсушете преди да го ползвате. . Не използвайте силни разтворители, за да го почиствате. Избършете с мека, суха кърпа. . Не изпускайте и не хвърляйте калкулатора. . Не натискайте и не извивайте калкулатора. HASZNÁLATI UTASÍTÁS .
Page 29
megjelenítéséhez. [MC] Nyomja meg a memória 0-ra történő visszaál- lításához. Példa Billentyű művelet Kijelző 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] √64 [6][4][√] 200 6%-ának kiszámítása [2][0][0][x][6][%] Egy €20 értékű...
pozitív (+) pólussal felfelé. . Helyezze vissza a hátlapot, majd a csavarokkal rögzítse. . Nyomja meg a [ON/C] gombot a bekapcsoláshoz. . Megjegyzés: A lemerült elemek szivároghatnak és károsíthatják a számológépet, ha hosszú időn keresztül az elemtartóban hagyjuk őket. ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS .
Page 31
wanie (zerowanie) wyświetlacza. [M+] Przyciśnij, aby dodać wyświetloną liczbę do pamięci. Wyświetla się MEMORY (PAMIĘĆ). [M-] Przyciśnij, aby odjąć wyświetloną liczbę od pamieci. Wyświetla się MEMORY (PAMIĘĆ). [MR] Naciśnij, aby wyświetlić numer zapisany w pamięci. [MC] Naciśnij, aby zresetować pamięć do 0. Przykład Operacje na klawiszach Wyświetlacz...
WYMIANA BATERII . Wykręć śrubki z tylnej ścianki, wyjmij ściankę i starą baterię. . Przetrzyj nową baterię miękką, suchą szmatką i włóż do kalkulatora stroną (+) do góry. . Włóż z powrotem tylną ściankę i przykręć śrubki. . Przyciśnij klawisz [ON/C] , aby włączyć kalkulator. .
Page 35
NÁVOD K OBSLUZE FUNKCE . Funkce automatického vypnutí: v případě, že nebu- dete s kalkulačkou pracovat, po 5-12 minutách se automaticky vypne. . Čtyři funkce paměti: sčítání, odečítání, stav paměti, vynulování paměti. [M+] Stisknutím tohoto tlačítka přičteme číslo do paměti. Zobrazí se symbol MEMORY. [M-] Stisknutím tohoto tlačítka odečteme číslo z paměti.
Výpočet 20% slevy z 150 [1][5][0][x][2][0][%] 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] [MR] 480. [MC] 480. . Vytočte šroubek držící zadní kryt kalkulačky a vyndejte staré...
Page 37
FUNKCIE . Funkcia automatického vypnutia: v prípade, že nebudete s kalkulačkou pracovať po 5-12 minútach sa automaticky vypne. . Štyri funkcie pamäti: sčítanie, odčítanie, stav pamäti, vynulovanie pamäti. [M+] Stlačením tohto tlačidla pričítame číslo do pamäti. Zobrazí sa symbol MEMORY. [M-] Stlačením tohto tlačidla odčítame číslo z pamäti.
Page 38
Výpočet 20% zľavy z 150 [1][5][0][x][2][0][%] 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] [MR] 480. [MC] 480. . Vytočte skrutky držiace zadný kryt kalkulačky a vyberte staré...
NAVODILA ZA UPORABO . Samodejni izklop: Če kalkulatorja ne uporabljate v približno 5-12 minutah, se naprava samodejno izklopi. . Pomnilnik s štirimi funkcijami, vključno s seštevanjem, odštevanjem, priklicem in čiščenjem. FUNKCIJE POMNILNIKA [M+] Pritisnite , če želite prikazano številko dodati v pomnilnik.
Need help?
Do you have a question about the KF19063 and is the answer not in the manual?
Questions and answers