Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

USER MANUAL
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
H A S Z N Á L AT I Ú T M U TAT Ó
B R U G S A N V I S N I N G E N K E L
K Ä Y T T Ö O H J E
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
B R U K S A N V I S N I N G
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
P O U Ž Í V A T E Ľ S K Á P R Í R U Č K A
Р Ъ К О В О Д С Т В О З А У П О Т Р Е Б А
Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ
U P U T E Z A U P O R A B U
N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A
M A N U A L D E U T I L I Z A R E
N A V O D I L A Z A U P O R A B O
TILE SAW
E X P O N D O . C O M

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSW-TSAW950PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MSW MSW-TSAW950PRO

  • Page 1 USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
  • Page 2 PL Model produktu | CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | MSW-TSAW950PRO NL Productmodel | NO Produktmodell | MSW-TSAW1500PRO SE Produktmodell | PT Modelo do produto MSW-TSAW2000EXT | SK Model | BG Модел...
  • Page 3: Technische Daten

    Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten des Parameters des Parameters Beschreibung Wert Produktname Fliesensäge MSW- MSW- MSW- Modell TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nennspannung [V] / Frequenz 230 / 50...
  • Page 4 Allgemeine Sicherheitsvorschriften WARNUNG: Lesen Sie alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. DIESE ANWEISUNGEN SPEICHERN Arbeitsbereich Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unübersichtliche • und dunkle Bereiche laden zu Unfällen ein. Betreiben Sie die Maschine nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z.
  • Page 5 Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit bei der Bedienung von Maschinen kann zu schweren Verletzungen führen. • Benutzen Sie die Sicherheitsausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Sicherheitsausrüstungen Staubmasken, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelme oder Gehörschutz, die unter geeigneten Bedingungen verwendet werden, verringern die Zahl der Personenschäden. •...
  • Page 6 • Wartung der Maschinen. Prüfen Sie, ob die beweglichen Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen, ob Teile gebrochen sind oder ob andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten. Wenn das Gerät beschädigt ist, lassen Sie es vor der Verwendung reparieren.
  • Page 7 • Halten Sie die Schutzvorrichtungen an ihrem Platz und in gutem Zustand. Überprüfen Sie bei vom Stromnetz getrennter Maschine die Funktion der Schutzeinrichtung, um sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß funktioniert. • Achten Sie beim Auswechseln der Klingen darauf, dass die Oberfläche der Klinge und die Flansche sauber sind.
  • Page 8: Technical Data

    User Manual, please refer to the English version of those contents which is the official version. Technical data Parameter Parameter description value Product name Tile saw MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Rated voltage [V~] / 230 / 50...
  • Page 9 General Safety Rules WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work area Keep work area clean and well-lit. Cluttered and dark areas invite accidents. •...
  • Page 10 Remove any adjusting key or wrench before turning the machine on. A • wrench or key left attached to a rotating part of the machine may result in personal injury. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables •...
  • Page 11 • Do not fit grinding or cutting discs to this machine. Always use the correct type of blade for the operation to be carried out. Do not use blades that are bent or damaged in any way. This is highly •...
  • Page 12 • Wear waterproof protective clothing when using the tile cutter. Never use the tile cutter on a decorative surface unless it is covered with a • thick dustsheet and a plastic waterproof sheet. •...
  • Page 13: Dane Techniczne

    Instrukcji obsługi prosimy zapoznać się z wersją angielską tej instrukcji, która jest wersją oficjalną. Dane techniczne Parametru Parametru opis wartość Nazwa produktu Piła do płytek MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Napięcie znamionowe [V] / 230 / 50 Częstotliwość...
  • Page 14 Ogólne zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Przeczytaj wszystkie instrukcje. Niedostosowanie się do poniższych instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami. ZAPISZ TE INSTRUKCJE Obszar roboczy Utrzymuj miejsce pracy w czystości i zapewnij dobre oświetlenie. Zagracone i • ciemne miejsca są przyczyną wypadków. Nie należy obsługiwać...
  • Page 15 • Stosuj sprzęt bezpieczeństwa. Zawsze noś okulary ochronne. Sprzęt bezpieczeństwa taki jak maski przeciwpyłowe, antypoślizgowe obuwie robocze, kaski lub ochronniki słuchu, używany w odpowiednich warunkach, zmniejszy ryzyko obrażeń ciała. • Unikaj przypadkowego uruchomienia. Przed podłączeniem upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej. Przenoszenie maszyn z palcem na przełączniku lub podłączanie maszyn z włączonym przełącznikiem stwarza ryzyko wypadków.
  • Page 16 • Utrzymuj narzędzia tnące ostre i czyste. Właściwie konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w obsłudze. • Używaj maszyny, akcesoriów, narzędzi itp. zgodnie z niniejszą instrukcją i w sposób przeznaczony dla danego typu maszyny, biorąc pod uwagę warunki pracy i rodzaj wykonywanej pracy.
  • Page 17 • Upewnij się, że mniejszy kawałek płytki, który odcinasz, ma wystarczająco dużo miejsca, aby móc się poruszać na boki. Niedopełnienie tego obowiązku może spowodować zacięcie się ostrza. • Nigdy nie tnij więcej niż jednego kafelka na raz. Nigdy nie tnij kawałków zbyt małych, aby można je było pewnie przytrzymać •...
  • Page 18: Technické Údaje

    řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Parametru Parametru popis hodnota Název výrobku Pila na dlaždice MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Jmenovité napětí [V] / 230 / 50 Frekvence [Hz] Jmenovitý...
  • Page 19 Obecná bezpečnostní pravidla VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechny pokyny. Nedodržení všech níže uvedených pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo vážnému zranění. USCHOVEJTE TYTO POKYNY Pracovní oblast Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený. Nepořádek a tmavé • prostory vedou k nehodám. •...
  • Page 20 • Vyhněte se náhodnému spuštění. Před zapojením se ujistěte, že je vypínač ve vypnuté poloze. Přenášení strojů s prstem na vypínači nebo zapojování strojů se zapnutým vypínačem může vést k nehodám. • Před zapnutím stroje odstraňte veškerý nastavovací klíč nebo klíč. Klíč nebo klíč...
  • Page 21 • Zajistěte, aby bylo elektrické nářadí odpojeno od síťového napájení, když jej nepoužíváte, před servisem, mazáním nebo seřizováním a při výměně příslušenství, jako jsou čepele, bity a frézy. • Nezastavujte nůž násilím na stroj nebo bočním tlakem. Na tento stroj nemontujte brusné nebo řezné kotouče. Vždy používejte •...
  • Page 22 • Nepokoušejte se stroj ani jeho příslušenství žádným způsobem upravovat. Netlačte na stroj silou; nechte stroj dělat práci. Tím se sníží opotřebení stroje • a kotouče a zvýší se jeho účinnost a životnost. • Při používání tohoto stroje používejte schválené chrániče sluchu a ochranu očí.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle. Caractéristiques techniques du paramètre du paramètre description valeur Nom de produit Scie à carrelage MSW- MSW- MSW- Modèle TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Tension nominale [V] / 230 / 50 Fréquence [Hz]...
  • Page 24 Règles générales de sécurité AVERTISSEMENT : Lisez toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Espace de travail Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées et •...
  • Page 25 chaussures de sécurité antidérapantes, les casques de sécurité ou les protections auditives utilisés dans les conditions appropriées réduiront les blessures corporelles. Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l’interrupteur est en • position d’arrêt avant de brancher. Transporter des machines avec le doigt sur l'interrupteur ou brancher des machines dont l'interrupteur est allumé...
  • Page 26 Gardez les outils de coupe bien aiguisés et propres. Des outils de coupe bien • entretenus et dotés de bords tranchants sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. Utiliser la machine, les accessoires, les outils, etc., conformément à ces •...
  • Page 27 • Ne démarrez pas la machine avec la lame en contact avec la pièce. N'essayez jamais de couper à main levée, assurez-vous toujours que le • carreau à couper est fermement appuyé contre le guide. • Assurez-vous que le plus petit morceau de tuile à couper dispose de suffisamment d'espace pour se déplacer latéralement.
  • Page 28: Dati Tecnici

    è la versione ufficiale. Dati tecnici del parametro del parametro descrizione valore Nome del prodotto Sega per piastrelle Macchina per MSW- Modello MSW- Modello cucire MSW- TSAW950PRO TSAW2000EXT TSAW1500PRO Tensione nominale [V] / 230 / 50 Frequenza [Hz] Potenza nominale [W]...
  • Page 29 Norme generali di sicurezza AVVERTENZA! Leggi tutte le istruzioni. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. SALVA QUESTE ISTRUZIONI Area di lavoro Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate e buie •...
  • Page 30 • Evitare l'avviamento accidentale. Prima di collegare il dispositivo, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione "off". Trasportare le macchine tenendo il dito sull'interruttore o collegare macchine con l'interruttore acceso può causare incidenti. • Prima di accendere la macchina, rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese.
  • Page 31 tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'uso della macchina per operazioni diverse da quelle previste potrebbe dare origine a situazioni pericolose. ULTERIORI REGOLE SICUREZZA TAGLIAPIASTRELLE Assicurarsi che gli elettroutensili siano scollegati dalla rete elettrica quando •...
  • Page 32 • Non tagliare mai pezzi troppo piccoli per poter essere tenuti saldamente contro la guida senza lasciare abbastanza spazio per tenere le mani a una distanza di sicurezza dalla lama Assicurarsi che il tavolo della macchina sia libero, fatta eccezione per la •...
  • Page 33: Características Técnicas

    Características técnicas del parámetro del parámetro descripción valor Nombre del producto Sierra para baldosas MSW- MSW- MSW- Modelo TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Voltaje nominal [V] / 230 / 50...
  • Page 34 Normas generales de seguridad ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El no seguir todas las instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas •...
  • Page 35 antideslizantes, cascos o protección auditiva utilizados en las condiciones adecuadas, reducirá las lesiones personales. • Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufarlo. Transportar máquinas con el dedo en el interruptor o enchufarlas puede provocar accidentes. •...
  • Page 36 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de • corte mantenidas adecuadamente y con bordes afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar. Utilice la máquina, los accesorios, las herramientas, etc., de acuerdo con •...
  • Page 37 • Nunca intente cortar a mano alzada, asegúrese siempre de que la baldosa que se va a cortar esté presionada firmemente contra la guía. Asegúrese de que el trozo de baldosa más pequeño que se va a cortar tenga • suficiente espacio para moverse lateralmente.
  • Page 38: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Paraméterek Paraméterek leírás érték Precíziós mérleg Cserépfűrész MSW- MSW- MSW- Modell TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Névleges feszültség [V ~] / 230 / 50 Frekvencia [Hz] Névleges teljesítmény [W]...
  • Page 39 Általános biztonsági szabályok VIGYÁZAT: Olvassa el az összes utasítást. Az alábbiakban felsorolt összes utasítás be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. MENTSE EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT Munkaterület Tartsa a munkaterületet tisztán és jól megvilágítva. A zsúfolt és sötét •...
  • Page 40 • Kerülje el a véletlen indítást. A csatlakoztatás előtt győződjön meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban van. A gépek hordozása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van, vagy olyan gépek csatlakoztatása, amelyeknél a kapcsoló be van kapcsolva, balesetveszélyes. • A gép bekapcsolása előtt távolítsa el a beállítókulcsot vagy a kulcsot.
  • Page 41 TOVÁBBI BIZTONSÁGI SZABÁLYOK A CSEMPEVÁGÓK SZÁMÁRA • Ügyeljen arra, hogy az elektromos szerszámokat használaton kívül, karbantartás, kenés vagy beállítások elvégzése előtt, valamint a tartozékok, például pengék, fúrófejek és vágóeszközök cseréjekor lekapcsolja a hálózati áramforrásról. • Ne állítsa meg a pengét a gép erőltetésével vagy oldalirányú nyomással. Ne szereljen csiszoló- vagy vágókorongokat erre a gépre.
  • Page 42 • Győződjön meg arról, hogy a gépasztalon a vágandó lap kivételével nincs semmi hely. Ha valamelyik darab elakad, az elakadt darab eltávolítása előtt válassza le a • gépet a hálózati áramellátásról. Soha ne próbálja meg eltávolítani az elakadt darabokat a gép működése •...
  • Page 43: Tekniske Data

    Tekniske data værdi værdi beskrivelse værdi Produktnavn Flisesav MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nominel spænding [V] / 230 / 50 Frekvens [Hz]...
  • Page 44 Generelle sikkerhedsregler OBS! Læs alle instruktioner. Hvis ikke alle nedenstående anvisninger følges, kan det medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. GEM DISSE INSTRUKTIONER Arbejdsområde Hold arbejdsområdet rent og godt oplyst. Rodede og mørke områder • indbyder til ulykker. • Brug ikke maskiner i eksplosive atmosfærer, f.eks.
  • Page 45 Undgå utilsigtet start. Sørg for, at kontakten er i slukket position, før du • sætter stikket i. At bære maskiner med fingeren på kontakten eller tilslutte maskiner, hvor kontakten er tændt, indbyder til ulykker. Fjern eventuelle justeringsnøgler, før du tænder for maskinen. En skruenøgle •...
  • Page 46 • Sørg for, at elværktøjet er frakoblet strømforsyningen, når det ikke er i brug, før det serviceres, smøres eller justeres, og når der skiftes tilbehør som f.eks. knive, bits og fræsere. • Stop ikke klingen ved at tvinge maskinen eller ved at trykke den sidelæns. Monter ikke slibe- eller skæreskiver på...
  • Page 47 • Tving ikke maskinen; lad den gøre arbejdet. Det mindsker sliddet på maskinen og klingen og øger dens effektivitet og levetid. Brug godkendt høreværn og øjenbeskyttelse, når du bruger denne maskine. • • Brug vandtæt beskyttelsestøj, når du bruger fliseskæreren. Brug aldrig fliseskæreren på...
  • Page 48: Tekniset Tiedot

    Jos jokin käyttöohjeen sisältämien tietojen tarkkuuteen liittyvä seikka askarruttaa sinua, käänny käyttöohjeiden virallisen englanninkielisen version puoleen. Tekniset tiedot Parametri Parametri kuvaus arvo Tuotteen nimi Laatta saha MSW- MSW- MSW- Malli TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nimellisjännite [V~] / taajuus 230 / 50 [Hz]...
  • Page 49 Yleiset turvallisuussäännöt VAROITUS! Lue kaikki ohjeet. Kaikkien alla lueteltujen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan vamman. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Työalue Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Sotkuiset ja tummat alueet • aiheuttavat onnettomuuksia. • Älä käytä koneita räjähdysvaarallisissa tiloissa, kuten syttyvien nesteiden, kaasujen tai pölyn lähellä.
  • Page 50 kytkimellä tai kytkin päällä olevien koneiden kytkeminen pistorasiaan aiheuttaa onnettomuuksia. • Poista kaikki säätöavain tai jakoavain ennen kuin käynnistät koneen. Jakoavain tai avain, joka jätetään kiinni koneen pyörivään osaan, voi aiheuttaa henkilövahinkoja. • Älä kurota liikaa. Pysy koko ajan oikeassa asennossa ja tasapainossa. Tämä mahdollistaa koneen paremman hallinnan odottamattomissa tilanteissa.
  • Page 51 • Varmista, että sähkötyökalut on irrotettu verkkovirrasta, kun niitä ei käytetä, ennen huoltoa, voitelua tai säätöjä sekä lisävarusteita, kuten teriä, teriä ja leikkureita, vaihdettaessa. • Älä pysäytä terää pakottamalla konetta tai käyttämällä sivusuuntaista painetta. Älä asenna tähän koneeseen hioma- tai leikkauslaikkoja. Käytä aina •...
  • Page 52 • Älä pakota konetta; anna koneen tehdä työt. Tämä vähentää koneen ja terän kulumista ja lisää sen tehokkuutta ja käyttöikää. Käytä hyväksyttyjä kuulosuojaimia ja silmäsuojaimia käyttäessäsi tätä • konetta. Käytä vedenpitävää suojavaatetusta laattaleikkuria käyttäessäsi. • • Älä koskaan käytä laattaleikkuria koristeellisella pinnalla, ellei se ole peitetty paksulla pölylevyllä...
  • Page 53: Technische Gegevens

    Engelse versie van die inhoud, die de officiële versie is. Technische gegevens Parameter Parameter beschrijving waarde Productnaam Tegelzaag MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nominale spanning [V~] / 230 / 50 Frequentie [Hz]...
  • Page 54 Algemene veiligheidsregels WAARSCHUWING! Lees alle instructies. Als u niet alle onderstaande instructies opvolgt, kan dit leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Werkgebied Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed verlicht is. Rommelige en •...
  • Page 55 en gehoorbescherming die onder de juiste omstandigheden worden gebruikt, verminderen het risico op persoonlijk letsel. • Voorkom onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Als u machines draagt met uw vinger op de schakelaar of als u machines aansluit terwijl de schakelaar aan staat, is dat een risico op ongelukken.
  • Page 56 • Houd snijgereedschap scherp schoon. Goed onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te controleren. • Gebruik de machine, accessoires, gereedschapsonderdelen etc. in overeenstemming met deze instructies en op de manier die bedoeld is voor het specifieke type machine, rekening houdend met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden.
  • Page 57 • Probeer nooit met de hand te zagen, maar zorg er altijd voor dat de te zagen tegel stevig tegen de geleider wordt gedrukt. Zorg ervoor dat het kleinere stuk tegel dat u afsnijdt, voldoende ruimte heeft • om zijwaarts te bewegen. Als u dit niet doet, kan het mes vastlopen. Snijd nooit meer dan één tegel tegelijk.
  • Page 58 Tekniske data Parameter Parameter beskrivelse verdi Produktnavn Flissag MSW- MSW- MSW- Modell TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nominell spenning [V~] / 230 / 50 Frekvens [Hz]...
  • Page 59 Generelle sikkerhetsregler ADVARSEL! Les alle instruksjonene. Unnlatelse av å følge alle instruksjonene nedenfor kan føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade. LAGRE DISSE INSTRUKSJONENE Arbeidsområde Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst. Rotete og mørke områder • inviterer til ulykker. •...
  • Page 60 • Unngå utilsiktet start. Sørg for at bryteren er i av-posisjon før du kobler til. Å bære maskiner med fingeren på bryteren eller koble til maskiner som har bryteren på, inviterer til ulykker. • Fjern eventuell justeringsnøkkel eller skiftenøkkel før du slår på maskinen. En skiftenøkkel eller nøkkel som er festet til en roterende del av maskinen kan føre til personskade.
  • Page 61 • Sørg for at elektroverktøy er koblet fra strømnettet når det ikke er i bruk, før service, smøring eller justeringer og når du skifter tilbehør som kniver, bits og kuttere. • Ikke stopp bladet ved å tvinge maskinen eller ved å bruke sideveis trykk. Ikke monter slipe- eller kutteskiver på...
  • Page 62 • Bruk godkjente hørevern og øyevern når du bruker denne maskinen. Bruk vanntette verneklær når du bruker fliseskjæreren. • • Bruk aldri fliseskjæreren på en dekorativ overflate med mindre den er dekket med et tykt støvark og et vanntett plastark. •...
  • Page 63: Tekniska Data

    är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen. Tekniska data Parameter Parameter beskrivning värde Produktnamn Kakelsåg MSW- MSW- MSW- Modell TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Märkspänning [V~] / Frekvens 230 / 50...
  • Page 64 Allmänna säkerhetsregler VARNING! Läs alla instruktioner. Underlåtenhet att följa alla instruktioner som anges nedan kan resultera i elektriska stötar, brand och/eller allvarliga skador. SPARA DESSA INSTRUKTIONER Arbetsområde Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Röriga och mörka områden leder • till olyckor. •...
  • Page 65 Undvik oavsiktlig start. Se till att strömbrytaren är i avstängt läge innan du • ansluter den. Att bära maskiner med fingret på strömbrytaren eller koppla in maskiner som har strömbrytaren på inbjuder till olyckor. Ta bort eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på •...
  • Page 66 • Se till att elverktyg är bortkopplade från elnätet när de inte används, innan du servar, smörjer eller gör justeringar och när du byter tillbehör som knivar, bits och fräsar. • Stoppa inte bladet genom att tvinga maskinen eller genom att trycka i sidled. Montera inte slip- eller kapskivor på...
  • Page 67 • Låt aldrig bladet torka. Underlåtenhet att hålla vattenbrickan påfylld kommer att resultera i att bladet överhettas, vilket resulterar i skador på bladet och ett dåligt snitt i plattan. • Försök inte att modifiera maskinen eller dess tillbehör på något sätt. Tvinga inte maskinen;...
  • Page 68: Dados Técnicos

    Manual do Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial. Dados técnicos Parâmetro Parâmetro descrição valor Nome do produto Serra de azulejos MSW- MSW- MSW- Modelo TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Tensão nominal [V~] / 230 / 50 Frequência [Hz]...
  • Page 69 Regras gerais de segurança CUIDADO! Leia todas as instruções. Não seguir todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Área de trabalho Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desorganizadas •...
  • Page 70 • Evite partida acidental. Certifique-se de que o interruptor esteja na posição desligado antes de conectar. Carregar máquinas com o dedo no interruptor ou ligá-las à tomada com o interruptor ligado pode causar acidentes. • Remova qualquer chave de ajuste ou chave inglesa antes de ligar a máquina. Uma chave inglesa ou chave deixada presa em uma parte giratória da máquina pode causar ferimentos pessoais.
  • Page 71 máquina para operações diferentes das pretendidas pode resultar em uma situação perigosa. REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA CORTADORES DE AZULEJOS Certifique-se de que as ferramentas elétricas estejam desconectadas da rede • elétrica quando não estiverem em uso, antes de fazer manutenção, lubrificação ou ajustes e ao trocar acessórios como lâminas, brocas e cortadores.
  • Page 72 • Nunca corte pedaços muito pequenos para serem segurados firmemente contra a guia sem deixar espaço suficiente para que suas mãos fiquem a uma distância segura da lâmina Certifique-se de que a mesa da máquina esteja limpa, exceto pelo ladrilho •...
  • Page 73 Technické údaje Parameter Parameter popis hodnotu Názov produktu Píla na dlaždice MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Menovité napätie [V~] / 230 / 50 Frekvencia [Hz] Menovitý...
  • Page 74 Všeobecné bezpečnostné pravidlá VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky pokyny. Nedodržanie všetkých pokynov uvedených nižšie môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie. USCHOVAJTE TIETO POKYNY Pracovná oblasť Udržujte pracovný priestor čistý a dobre osvetlený. Neporiadok a tmavé • oblasti môžu viesť...
  • Page 75 bezpečnostná obuv, prilby alebo chrániče sluchu používané vo vhodných podmienkach, znížia zranenia osôb. • Vyhnite sa náhodnému spusteniu. Pred zapojením sa uistite, že je vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie strojov s prstom na vypínači alebo zapájanie strojov so zapnutým vypínačom môže viesť k nehodám. •...
  • Page 76 DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ PRE REZAČKY OBKLADOV • Uistite sa, že elektrické náradie je odpojené od elektrickej siete, keď ho nepoužívate, pred údržbou, mazaním, nastavovaním a pri výmene príslušenstva, ako sú čepele, bity a frézy. Čepeľ nezastavujte násilím na stroji alebo bočným tlakom. •...
  • Page 77 • Nikdy nenechajte čepeľ bežať nasucho. Ak nebudete zásobník na vodu dopĺňať, dôjde k prehriatiu čepele, čo bude mať za následok poškodenie čepele a slabý rez v dlaždici. • Nepokúšajte sa stroj alebo jeho príslušenstvo akýmkoľvek spôsobom upravovať. Netlačte na stroj silou; nechajte stroj robiť prácu. Tým sa zníži opotrebenie •...
  • Page 78: Технически Данни

    ръководството за потребителя, моля, вижте английската версия на това съдържание, която е официалната версия. Технически данни Параметър Параметър описание стойност Име на продукта Трион за плочки MSW- MSW- MSW- Модел TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Номинално напрежение 230 / 50 [V~] / Честота [Hz] Номинална...
  • Page 79 Общи правила за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички инструкции. Неспазването на всички инструкции, изброени по-долу, може да доведе до токов удар, пожар и/или сериозно нараняване. ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ Работна зона Поддържайте работното място чисто и добре осветено. Разхвърляните и • тъмни зони предразполагат към инциденти. Не...
  • Page 80 обувки, каски или защита на слуха, използвани при подходящи условия, ще намалят личните наранявания. • Избягвайте случайно стартиране. Уверете се, че превключвателят е в изключено положение, преди да го включите. Носенето на машини с пръст на превключвателя или включването на машини с включен превключвател...
  • Page 81 • Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се закачат и са по-лесни за контрол. • Използвайте машината, аксесоарите, инструментите и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за конкретния тип машина, като...
  • Page 82 • Всеки път, когато сменяте остриета, уверете се, че лицевата страна на острието и фланците са чисти. Уверете се, че закрепващата гайка на острието е добре затегната. Не пренатягайте. • Не стартирайте машината, когато острието е в контакт с детайла. Никога...
  • Page 83 περιέχονται στο Εγχειρίδιο χρήσης, ανατρέξτε στην αγγλική έκδοση αυτών των περιεχομένων που είναι η επίσημη έκδοση. Τεχνικά στοιχεία Παράμετρος Παράμετρος περιγραφή αξία Όνομα προϊόντος Πριόνι πλακιδίων MSW- MSW- MSW- Μοντέλο TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Ονομαστική τάση [V~] / 230 / 50 Συχνότητα...
  • Page 84 Γενικοί Κανόνες Ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό τραυματισμό. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Χώρος εργασίας Διατηρήστε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο. Οι •...
  • Page 85 • Χρησιμοποιήστε εξοπλισμό ασφαλείας. Να φοράτε πάντα προστατευτικά για τα μάτια. Ο εξοπλισμός ασφαλείας όπως οι μάσκες για τη σκόνη, τα αντιολισθητικά παπούτσια ασφαλείας, τα σκληρά καπέλα ή η προστασία ακοής που χρησιμοποιείται σε κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους τραυματισμούς. •...
  • Page 86 Συντήρηση μηχανημάτων. Ελέγξτε για κακή ευθυγράμμιση ή πρόσδεση • κινητών μερών, θραύση εξαρτημάτων και οποιαδήποτε άλλη κατάσταση που μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία του μηχανήματος. Εάν έχει υποστεί ζημιά, επισκευάστε το μηχάνημα πριν από τη χρήση. Πολλά ατυχήματα προκαλούνται από κακοσυντηρημένα μηχανήματα. Διατηρείτε...
  • Page 87 • Βεβαιωθείτε ότι οι κινητοί προφυλακτήρες λειτουργούν ελεύθερα χωρίς εμπλοκή. Διατηρήστε τους προφυλακτήρες στη θέση τους και σε καλή κατάσταση • λειτουργίας. Με το μηχάνημα αποσυνδεδεμένο από την παροχή ρεύματος, ελέγξτε τη λειτουργία του προφυλακτήρα για να βεβαιωθείτε ότι λειτουργεί σωστά.
  • Page 89: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Parametar Parametar opis vrijednost Naziv proizvoda Pila za pločice MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nazivni napon [V~] / 230 / 50 Frekvencija [Hz]...
  • Page 90 Opća sigurnosna pravila UPOZORENJE! Pročitajte sve upute. Nepoštivanje svih dolje navedenih uputa može dovesti do strujnog udara, požara i/ili ozbiljne ozljede. SAČUVAJTE OVE UPUTE Radni prostor Održavajte radno područje čistim i dobro osvijetljenim. Neuredna i tamna • područja izazivaju nesreće. •...
  • Page 91 Izbjegavajte slučajno pokretanje. Provjerite je li prekidač u isključenom • položaju prije uključivanja. Nošenje strojeva s prstom na prekidaču ili uključivanje strojeva koji imaju uključen prekidač dovodi do nezgoda. Uklonite sve ključeve za podešavanje ili ključeve prije nego što uključite stroj. •...
  • Page 92 • Nemojte zaustavljati oštricu silom ili bočnim pritiskom. Na ovaj stroj ne postavljajte diskove za brušenje ili rezanje. Uvijek koristite • ispravnu vrstu oštrice za rad koji ćete izvesti. • Nemojte koristiti oštrice koje su savijene ili na bilo koji način oštećene. Ovo je vrlo opasno i može rezultirati ozbiljnom nesrećom koja uzrokuje ozljede rukovatelja, promatrača i oštećenje stroja.
  • Page 93 • Koristite odobrene štitnike za uši i zaštitu za oči kada koristite ovaj stroj. Nosite vodootpornu zaštitnu odjeću kada koristite rezač pločica. • • Nikada nemojte koristiti rezač pločica na dekorativnoj površini osim ako nije prekrivena debelom folijom za prašinu i plastičnom vodootpornom folijom. •...
  • Page 94: Techniniai Duomenys

    žr. to turinio versiją anglų kalba, kuri yra oficiali versija. Techniniai duomenys Parametras Parametras aprašymas vertė Produkto pavadinimas Plytelių pjūklas MSW- MSW- MSW- Modelis TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nominali įtampa [V~] / dažnis 230 / 50...
  • Page 95 Bendrosios saugos taisyklės ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visas instrukcijas. Jei nesilaikysite visų toliau išvardytų nurodymų, galite gauti elektros smūgį, gaisrą ir (arba) rimtus sužalojimus. IŠSAUGOTI ŠIAS INSTRUKCIJAS Darbo zona Laikykite darbo vietą švarią ir gerai apšviestą. Netvarkingos ir tamsios vietos • sukelia nelaimingus atsitikimus. •...
  • Page 96 • Prieš įjungdami mašiną, išimkite bet kokį reguliavimo raktą arba veržliaraktį. Veržliaraktis arba raktas, paliktas pritvirtintas prie besisukančios mašinos dalies, gali susižaloti. • Nepersistenkite. Visada stovėkite tinkamai ir laikykite pusiausvyrą. Tai leidžia geriau valdyti mašiną netikėtose situacijose. Apsirenkite tinkamai. Nedėvėkite laisvų drabužių ar papuošalų. Plaukus, •...
  • Page 97 • Įsitikinkite, kad elektriniai įrankiai yra atjungti nuo maitinimo šaltinio, kai nenaudojate, prieš atliekant techninę priežiūrą, sutepdami ar reguliuodami ir keisdami priedus, tokius kaip peiliai, antgaliai ir pjaustytuvai. • Nestabdykite ašmenų verčiant mašiną arba spausdami į šoną. Prie šios mašinos nemontuokite šlifavimo ar pjovimo diskų. Visada naudokite •...
  • Page 98 • Nespauskite mašinos jėga; leiskite mašinai atlikti darbą. Tai sumažins mašinos ir ašmenų susidėvėjimą, padidins jos efektyvumą ir tarnavimo laiką. Naudodami šį įrenginį naudokite patvirtintas ausų ir akių apsaugos • priemones. Naudodami plytelių pjaustytuvą dėvėkite vandeniui atsparius apsauginius • drabužius. •...
  • Page 99: Date Tehnice

    în Manualul de utilizare, vă rugăm să consultați versiunea în limba engleză a acelor conținuturi, care este versiunea oficială. Date tehnice Parametru Parametru descriere valoare Numele produsului ferăstrău pentru faianță MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Tensiune nominală [V~] / 230 / 50 Frecvență...
  • Page 100 Reguli generale de siguranță AVERTIZARE! Citiți toate instrucțiunile. Nerespectarea tuturor instrucțiunilor enumerate mai jos poate duce la șoc electric, incendiu și/sau vătămare gravă. PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI Zona de lucru Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele aglomerate și •...
  • Page 101 • Evitați pornirea accidentală. Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta la priză. Purtarea mașinilor cu degetul pe comutator sau conectarea mașinilor cu comutatorul pornit provoacă accidente. • Scoateți orice cheie sau cheie de reglare înainte de a porni mașina. O cheie sau o cheie lăsată...
  • Page 102 REGULI SUPLIMENTARE SIGURANȚĂ PENTRU DECĂTOARELE DE ȚIE • Asigurați-vă că uneltele electrice sunt deconectate de la sursa de alimentare atunci când nu sunt utilizate, înainte de a efectua lucrări de întreținere, lubrifiere sau ajustări și atunci când schimbați accesoriile, cum ar fi lamele, biți și freze.
  • Page 103 • Asigurați-vă că masa mașinii este liberă, cu excepția plăcii de tăiat. Dacă vreo piesă se blochează, izolați mașina de la sursa de alimentare înainte • de a îndepărta piesa blocată. • Nu încercați niciodată să îndepărtați piesele blocate cu mașina încă în funcțiune.
  • Page 104: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Parameter Parameter opis vrednost Ime izdelka Žaga za ploščice MSW- MSW- MSW- Model TSAW950PRO TSAW1500PRO TSAW2000EXT Nazivna napetost [V~] / 230 / 50 frekvenca [Hz] Nazivna moč...
  • Page 105 Splošna varnostna pravila OPOZORILO! Preberite vsa navodila. Neupoštevanje vseh spodaj navedenih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resne poškodbe. SHRANITE TA NAVODILA Delovno območje Delovno območje naj bo čisto in dobro osvetljeno. Nered in temna področja • vabijo k nesrečam. •...
  • Page 106 Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred vklopom se prepričajte, da je • stikalo v izklopljenem položaju. Prenašanje strojev s prstom na stikalu ali priklapljanje strojev, ki imajo vklopljeno stikalo, lahko povzroči nesrečo. Pred vklopom stroja odstranite vse nastavitvene ključe ali ključe. Ključ ali •...
  • Page 107 • Na ta stroj ne nameščajte brusnih ali rezalnih plošč. Za operacijo, ki jo želite izvesti, vedno uporabite pravo vrsto rezila. Ne uporabljajte rezil, ki so upognjena ali kakor koli poškodovana. To je zelo • nevarno in lahko povzroči resno nesrečo, ki povzroči poškodbe operaterja, navzočih oseb in škodo na stroju.
  • Page 108 • Rezalnika ploščic nikoli ne uporabljajte na dekorativni površini, razen če je prekrita z debelo folijo za prah in plastično nepremočljivo folijo. •...
  • Page 109 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

This manual is also suitable for:

Msw-tsaw1500proMsw-tsaw2000ext