Page 1
KURZANLEITUNG GUIDE ABRÉGÉ ® WIRELESS QI CHARGING PAD / ® KABELLOSES QI -LADEPAD / ® STATION DE CHARGE QI SANS FIL TLD 2 A1 ® WIRELESS QI KABELLOSES ® CHARGING PAD -LADEPAD Kurzanleitung Short manual STATION DE CHARGE DRAADLOZE ®...
Page 2
GB / IE Short manual Page DE / AT / CH Kurzanleitung Seite FR / BE Guide abrégé Page NL / BE Beknopte gebruiksaanwijzing Pagina 43 Stručný návod Strana Skrócona instrukcja obsługi Strona Krátky návod Strana Guía breve Página 101 Kvikvejledning Side Istruzioni brevi Pagina 131...
Samsung Galaxy S20/S20+ and Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ and Note10 are registered trademarks of Samsung. All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owner. │ GB │ IE ■ 2 TLD 2 A1...
Failure to avoid this hazardous situation will result in serious injuries or death. ► Follow the instructions on this warning label to avoid the risk of death or serious injury. GB │ IE │ TLD 2 A1 3 ■...
Page 7
The Qi symbol indicates that the technology used enables wireless charging. Compatible devices are detected automatically and provided with the correct charging current. The output power depends on the USB power mains adapter used. │ GB │ IE ■ 4 TLD 2 A1...
Improper repairs can result in hazards for the user. It will also invalidate any warranty claims. ■ Do not make any unauthorised modifications or alterations to the device. GB │ IE │ TLD 2 A1 5 ■...
Page 9
WARNING! If you notice any unusual noises, a burning smell or smoke, disconnect the connection cable from the device. Have the device checked by a qualified specialist before using it again. │ GB │ IE ■ 6 TLD 2 A1...
Page 10
Kompernass Handels GmbH. ■ The user of this product is solely responsible for rectifying faults caused by unauthorised modifications to the product as well as the replacement of such modified products. GB │ IE │ TLD 2 A1 7 ■...
Check the package for completeness and signs of visible damage. ► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the service hotline (see section Service). │ GB │ IE ■ 8 TLD 2 A1...
A maximum of 2x10 W is possible. ► Remove the connection cable after you have finished charging. ♦ Connect the USB-A plug on the connection cable to a suitable USB mains adapter (not supplied). GB │ IE │ TLD 2 A1 9 ■...
Page 13
Position it centrally on charging sur- face 1 or charging surface 2 (see fig. A). You can charge two mobile phones at the same time (see fig. B). Fig. A Fig. B │ GB │ IE ■ 10 TLD 2 A1...
Page 14
The charging progress is shown on the display of the mobile phone. ♦ Remove the mobile phone from charging surface 1 /2 and unplug the connection cable once charging is complete. GB │ IE │ TLD 2 A1 11 ■...
The disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly. Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. │ GB │ IE ■ 12 TLD 2 A1...
+5°C up to +35°C ture Storage temperature 0°C up to +40°C Relative humidity ≤ 75% (no condensation) Dimensions approx. 18.0 × 8.5 × 0.95 cm Weight approx. 90 g (without cable) GB │ IE │ TLD 2 A1 13 ■...
Kompernaß Handels GmbH hereby declares ® that the radio system wireless Qi charging pad TLD 2 A1 complies with Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU. The complete text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf...
Page 18
Importeur ........28 DE │ AT │ CH │ TLD 2 A1 15 ■...
X, iPhone XR und iPhone 8/8 Plus sind eingetra- gene Warenzeichen von Apple Inc., Cupertino Calif., US. ■ Samsung Galaxy S20/S20+ und Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ und Note10 sind eingetragene Warenzeichen von Samsung. │ DE │ AT │ CH ■ 16 TLD 2 A1...
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, wird dies zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ TLD 2 A1 17 ■...
Page 21
Das Qi-Symbol besagt, dass durch die eingesetzte Technologie eine kabellose Ladung möglich ist. Kompatible Geräte werden automatisch erkannt und mit der korrekten Ladeleistung versorgt. Die Ausgangsleistung ist abhängig vom verwendeten USB-Netzteil. │ DE │ AT │ CH ■ 18 TLD 2 A1...
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. DE │ AT │ CH │ TLD 2 A1 19 ■...
Page 23
Wenn das Mobiltelefon geladen wird, darf sich in der Telefonhülle keine Metallplatte befinden. Metallische Gegenstände können zu einer Überhitzung führen. ■ Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres Mobil- telefons. │ DE │ AT │ CH ■ 20 TLD 2 A1...
■ Der Benutzer des Produktes ist allein für die Behebung von Störungen verantwortlich, die durch unbefugte Veränderungen des Produktes sowie durch den Ersatz solcher veränderter Produkte verursacht wurden. DE │ AT │ CH │ TLD 2 A1 21 ■...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 22 TLD 2 A1...
USB-Netzteil, maximal sind 2x10 W möglich. ► Entfernen Sie das Anschlusskabel nach Beendi- gung des Ladevorgangs. ♦ Verbinden Sie den USB-A-Stecker des Anschluss- kabels mit einem geeigneten USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten). DE │ AT │ CH │ TLD 2 A1 23 ■...
Page 27
Ladepad. Positionieren Sie es dabei mittig auf der Ladefläche 1 oder der Ladefläche 2 (siehe Abb. A). Sie können zwei Mobiltelefone gleichzei- tig aufladen (siehe Abb. B). Abb. A Abb. B │ DE │ AT │ CH ■ 24 TLD 2 A1...
Page 28
Auf dem Display des Mobiltelefons wird der Lade- fortschritt angezeigt. ♦ Nehmen Sie das Mobiltelefon von der Lade- fläche 1 /2 und entfernen Sie das Anschluss- kabel , wenn der Ladevorgang beendet ist. DE │ AT │ CH │ TLD 2 A1 25 ■...
Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 26 TLD 2 A1...
1 /2 Betriebstemperatur +5°C bis +35°C Lagertemperatur 0°C bis +40°C Luftfeuchtigkeit ≤ 75% (keine Kondensation) Maße ca. 18,0 × 8,5 × 0,95 cm Gewicht ca. 90 g (ohne Kabel) DE │ AT │ CH │ TLD 2 A1 27 ■...
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Kompernaß Handels GmbH, ® dass der Funkanlagentyp Kabelloses Qi Ladepad TLD 2 A1 der Richtlinie 2014/53/EU und der Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt.
Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ et Note10 sont des marques déposées de Samsung. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs. │ FR │ BE ■ 30 TLD 2 A1...
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela entraîne des blessures graves ou la mort. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves ou de mort. FR │ BE │ TLD 2 A1 31 ■...
Page 35
Le symbole Qi indique que la technologie utilisée permet une recharge sans fil. Les appareils compa- tibles sont automatiquement détectés et alimentés avec la puissance de chargement correcte. La puissance de sortie dépend du bloc d’alimentation USB utilisé. │ FR │ BE ■ 32 TLD 2 A1...
Confiez les réparations sur l'appareil exclusivement à du personnel spécialisé agréé ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie. FR │ BE │ TLD 2 A1 33 ■...
Page 37
NFC peuvent provoquer une surchauffe. ■ Pendant que votre téléphone portable se recharge, aucune plaque métallique ne doit se trouver dans l’étui du téléphone. Les objets métalliques peuvent provoquer une surchauffe. │ FR │ BE ■ 34 TLD 2 A1...
Kompernass Handels GmbH. ■ L'utilisateur assume seul la responsabilité de supprimer les perturbations provoquées par des modifications non autorisées du produit ainsi que par le remplacement de tels produits modifiés. FR │ BE │ TLD 2 A1 35 ■...
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après- vente (voir le chapitre Service après-vente). │ FR │ BE ■ 36 TLD 2 A1...
Une fois la recharge terminée, débranchez le câble de raccordement du chargeur. ♦ Reliez la fiche USB-A du câble de raccordement à un bloc d'alimentation USB adapté (non inclus dans la livraison). FR │ BE │ TLD 2 A1 37 ■...
Page 41
1 ou sur la surface de recharge 2 (voir fig. A). Vous pouvez recharger deux télé- phones portables en même temps (voir fig. B). Fig. A Fig. B │ FR │ BE ■ 38 TLD 2 A1...
Page 42
La progression de la recharge s'affiche sur l'écran du téléphone portable. ♦ Retirez le téléphone portable de la surface de recharge 1 /2 et débranchez le câble de raccordement une fois la recharge terminée. FR │ BE │ TLD 2 A1 39 ■...
éliminer cet appareil en fin de vie avec les or- dures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte, aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets spécialement équipés à cet effet. │ FR │ BE ■ 40 TLD 2 A1...
Champ H max. 10 m Distance max. entre le téléphone mobile et ≤ 5 mm la surface de charge- ment 1 /2 Température de +5 °C à +35 °C service Température de 0 °C à +40 °C stockage FR │ BE │ TLD 2 A1 41 ■...
Kompernaß Handels GmbH déclare par la présente que le type de dispositif hertzien, ® station de charge Qi sans fil TLD 2 A1, est conforme à la directive 2014/53/EU et à la directive 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à...
X, iPhone XR en iPhone 8/8 Plus zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc., Cupertino Californië, VS. ■ Samsung Galaxy S20/S20+ en Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ en Note10 zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung. │ NL │ BE ■ 44 TLD 2 A1...
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, zal dit ernstig of fataal letsel tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor ernstig of fataal letsel te voorkomen. NL │ BE │ TLD 2 A1 45 ■...
Page 49
Het Qi-pictogram geeft aan dat dankzij de gebruikte technologie draadloos opladen mogelijk is. Compati- bele apparaten worden automatisch herkend en van het juiste laadvermogen voorzien. Het uitgangsvermo- gen is afhankelijk van de gebruikte USB-netvoedings- adapter. │ NL │ BE ■ 46 TLD 2 A1...
■ Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geautoriseerd en vakkundig personeel of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen de gebruiker in gevaar brengen. Bovendien vervalt dan de garantie. NL │ BE │ TLD 2 A1 47 ■...
Page 51
Als de mobiele telefoon wordt opgeladen, mag zich in het telefoonhoesje geen metaalplaatje bevinden. Metalen voorwerpen kunnen oververhitting tot gevolg hebben. ■ Neem ook de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon in acht. │ NL │ BE ■ 48 TLD 2 A1...
De gebruiker van het product is als enige verantwoorde- lijk voor het verhelpen van storingen die het gevolg zijn van ongeoorloofde wijzigingen in het product, alsmede voor de vervanging van dergelijke gewijzigde producten. NL │ BE │ TLD 2 A1 49 ■...
► Neem contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. │ NL │ BE ■ 50 TLD 2 A1...
Het oplaadvermogen is afhankelijk van de gebruikte USB-netvoedingsadapter, een maximum van 2x10 W is mogelijk. ► Verwijder de aansluitkabel na het opladen. ♦ Sluit de USB-A-stekker van de aansluitkabel aan op een geschikte USB-netvoedingsadapter (niet meegeleverd). NL │ BE │ TLD 2 A1 51 ■...
Page 55
Plaats de mobiele telefoon daarbij midden op oplaadvlak 1 of oplaadvlak 2 (zie afb. A). U kunt twee mobiele telefoons tegelijk opladen (zie afb. B). Afb. A Afb. B │ NL │ BE ■ 52 TLD 2 A1...
Page 56
Op het display van de mobiele telefoon is de voortgang van het opladen te volgen. ♦ Haal de mobiele telefoon van oplaadvlak 1 /2 en verwijder de aansluitkabel wanneer het opladen gereed is. NL │ BE │ TLD 2 A1 53 ■...
Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal daartoe bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven. │ NL │ BE ■ 54 TLD 2 A1...
< 66 dBμA/m bij 10 m afstand Max. afstand mobiele telefoon tot oplaad- ≥ 5 mm vlak 1 /2 Bedrijfstemperatuur +5 °C tot +35 °C Opslagtemperatuur 0 °C tot +40 °C Luchtvochtigheid ≤ 75% (geen condensatie) NL │ BE │ TLD 2 A1 55 ■...
Bij dezen verklaart Kompernaß Handels GmbH dat het draadloos werkende apparaat "Draad- ® loze Qi -laadpad TLD 2 A1" voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU en de richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf...
X, iPhone XR a iPhone 8/8 Plus jsou registrované ochran- né známky společnosti Apple Inc., Cupertino Calif., US. ■ Samsung Galaxy S20/S20+ a Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ a Note10 jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung. │ ■ 58 CZ TLD 2 A1...
Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, povede k vážným zraněním nebo usmrcení. ► Pro zabránění nebezpečí vážných zranění nebo usmrcení se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. │ CZ TLD 2 A1 59 ■...
Page 63
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám. ► K zabránění hmotných škod je proto nutné dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci s přístrojem. │ ■ 60 CZ TLD 2 A1...
NEBEZPEČÍ! Obalový materiál není hračka pro děti! Uchovávejte veškerý obalový materiál mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení! ■ Připojovací kabel chraňte před horkými povrchy a ostrými hranami a dbejte na to, aby nebyl příliš napnutý ani zalomený. │ CZ TLD 2 A1 61 ■...
Page 65
NFC, mohou vést k přehřátí. ■ Při nabíjení mobilního telefonu nesmí být v pouzdře na tele- fon kovová destička. Kovové předměty mohou vést k přehřátí. ■ Dodržujte přitom také návod k obsluze svého mobilního telefonu. │ ■ 62 CZ TLD 2 A1...
Handels GmbH dále nenese žádnou odpovědnost za použití nebo výměnu kabelů, které nejsou prodávány společností Kompernass Handels GmbH. ■ Za odstranění rušení způsobených neautorizovanými úpravami výrobku a za výměnu takto upravených výrobků odpovídá výhradně uživatel výrobku. │ CZ TLD 2 A1 63 ■...
UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a není viditelně poškozená. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis). │ ■ 64 CZ TLD 2 A1...
Nabíjecí výkon závisí na použitém síťovém adaptéru USB, maximálně je možné použít 2×10 W. ► Po ukončení nabíjení odpojte připojovací kabel ♦ Zapojte konektor USB A připojovacího kabelu vhodného síťového adaptéru USB (není součástí dodávky). │ CZ TLD 2 A1 65 ■...
Page 69
Položte mobilní telefon na nabíjecí podložku zadní stra- nou dolů. Umístěte ho při tom doprostřed nabíjecí plochy nebo nabíjecí plochy 2 (viz obr. A). Můžete nabíjet dva mobilní telefony současně (viz obr. B). Obr. A Obr. B │ ■ 66 TLD 2 A1...
Page 70
Pokud používáte nabíjecí plochu 2 , rozsvítí se provozní LED kontrolka 2 ♦ Průběh nabíjení se zobrazuje na displeji mobilního telefonu. ♦ Po dokončení nabíjení sejměte mobilní telefon z nabíjecí plochy 1 a odpojte připojovací kabel │ CZ TLD 2 A1 67 ■...
že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady. │ ■ 68 CZ TLD 2 A1...
částí dodávky. Frekvenční pásmo 110– <66 dB μA/m ve vzdálenosti Max. intenzita pole 10 m Max. vzdálenost mobilního telefonu ≤5 mm od nabíjecí plochy 1 /2 Provozní teplota +5 °C až +35 °C │ CZ TLD 2 A1 69 ■...
Zjednodušené prohlášení o shodě EU Tímto společnost Kompernaß Handels GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení bezdráto- ® vá nabíjecí podložka Qi TLD 2 A1 odpovídá směrnicím č. 2014/53/EU a č. 2011/65/EU. Kompletní text prohlášení o shodě EU je dostupný na násle- dující internetové adrese: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf Servis Servis Česko...
Wskazówka ostrzegawcza o tym stopniu zagrożenia oznacza sytuację niebezpieczną. Nieuniknięcie takiej niebezpiecznej sytuacji prowadzi do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. ► Aby uniknąć ryzyka ciężkich obrażeń ciała lub śmierci, należy przestrzegać zaleceń zawartych w tej wska- zówce ostrzegawczej. │ PL TLD 2 A1 73 ■...
Page 77
Nieuniknięcie takiej niebezpiecznej sytuacji może dopro- wadzić do powstania szkód materialnych. ► Aby uniknąć szkód materialnych, przestrzegaj zaleceń zawartych w tej wskazówce ostrzegawczej. WSKAZÓWKA ► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje ułatwia- jące korzystanie z urządzenia. │ ■ 74 PL TLD 2 A1...
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom bez opieki osób dorosłych nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia. │ PL TLD 2 A1 75 ■...
Page 79
Nie należy od razu używać urządzenia, jeśli zostało ono przeniesione z otoczenia o niskiej temperaturze do otoczenia o wysokiej temperaturze. Przed włączeniem urządzenia należy poczekać, aż jego temperatura zrówna się z temperaturą otoczenia. ■ Nie zakrywać urządzenia podczas pracy. │ ■ 76 PL TLD 2 A1...
Page 80
Przesyłane fale radiowe mogą powodować zakłócenia w pracy aparatów słuchowych. ■ Nigdy nie używaj produktu w pobliżu łatwopalnych gazów lub obszarów zagrożonych wybuchem (np. lakiernie), ponieważ emitowane fale radiowe mogą powodować eksplozje i pożary. │ PL TLD 2 A1 77 ■...
Dioda LED trybu pracy 1 Kabel przyłączeniowy ( USB typu A na USB typu C) Skrócona instrukcja obsługi (rysunek symboliczny) Uruchomienie Rozpakowanie ♦ Wyjmij z opakowania wszystkie elementy urządzenia oraz skrócona instrukcja obsługi. ♦ Usuń wszystkie części opakowania. │ ■ 78 PL TLD 2 A1...
Umieść telefon komórkowy na podkładce ładującej grzbietem do dołu. Ułóż go na środku powierzchni łado- wania 1 lub powierzchni ładowania 2 (patrz rys. A). Można jednocześnie ładować dwa telefony komór- kowe (patrz rys. B). │ ■ 80 PL TLD 2 A1...
Page 85
ładowania 2 świeci się dioda LED trybu pracy 2 ♦ Postęp ładowania jest pokazywany na wyświetlaczu telefonu komórkowego. ♦ Po zakończeniu procesu ładowania zdejmij telefon komórkowy z powierzchni ładowania 1 /2 i odłącz kabel przyłączeniowy │ ■ 82 PL TLD 2 A1...
2012/19/EU. Dyrektywa ta stanowi, że zużytego urządze- nia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domo- wymi, lecz należy je oddać do wyspecjalizowanych punk- tów zbiórki odpadów, centrów recyklingu lub zakładów utylizacji odpadów. │ PL TLD 2 A1 83 ■...
Pasmo częstotliwości 110 - Maks. natężenie pola < 66 dBμA/m w odległości 10 m magnetycznego Maks. odległość telefonu komórko- wego od powierzchni ≤ 5 mm ładowania 1 2 Temperatura robocza +5°C do +35°C │ ■ 84 PL TLD 2 A1...
UE Kompernaß Handels GmbH niniejszym oświad- cza, że urządzenie radiowe typu bezprzewodo- ® wa podkładka do ładowania Qi TLD 2 A1 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/EU oraz dyrektywą 2011/65/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf...
X, iPhone XR a iPhone 8/8 Plus sú registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc., Cupertino Calif., US. ■ Samsung Galaxy S20/S20+ a Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ a Note10 sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung. │ ■ 88 SK TLD 2 A1...
Ak sa nezabráni nebezpečnej situácii, bude to mať za následok ťažké zranenia alebo smrť. ► Aby sa zabránilo nebezpečenstvu ťažkých zranení alebo smrti, musia sa dodržiavať pokyny uvedené v tomto výstražnom upozornení. │ SK TLD 2 A1 89 ■...
Page 93
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následok vecné škody. ► Aby ste zabránili vecným škodám, riaďte sa inštrukcia- mi uvedenými v tomto výstražnom upozornení. UPOZORNENIE ► Upozornenie označuje dodatočné informácie, ktoré uľahčujú manipuláciu s prístrojom. │ ■ 90 SK TLD 2 A1...
Uchovávajte všetky obalové materiály mimo dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia! ■ Chráňte pripájací kábel pred horúcimi povrchmi a ostrý- mi hranami a dávajte pozor, aby nebol príliš napnutý ani zalomený. │ SK TLD 2 A1 91 ■...
Page 95
NFC karty môžu viesť k prehriatiu. ■ Ak sa mobil nabíja, v puzdre telefónu nesmie byť žiadna kovová platňa. Kovové predmety môžu spôsobiť prehriatie. ■ Dodržiavajte aj návod na obsluhu vášho mobilného telefónu. │ ■ 92 SK TLD 2 A1...
Page 96
Kompernass Handels GmbH. ■ Používateľ produktu je výhradne zodpovedný za odstrá- nenie porúch spôsobených neoprávnenými úpravami na výrobku alebo výmenou takto upravených výrobkov. │ SK TLD 2 A1 93 ■...
▯ Tento krátky návod UPOZORNENIE ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poško- denia. ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôsobených nedostatočným balením alebo dopravou, sa obráťte na servisnú poradenskú linku (pozri kapitolu Servis). │ ■ 94 SK TLD 2 A1...
Nabíjací výkon závisí od použitého USB sieťového adaptéra, maximálny možný je 2 x 10 W. ► Po ukončení nabíjania odstráňte pripájací kábel ♦ USB konektor typu A pripájacieho kábla spojte s vhodným USB sieťovým adaptérom (nie je súčasťou dodávky). │ SK TLD 2 A1 95 ■...
Page 99
Položte mobilný telefón zadnou stranou nadol na nabíjaciu podložku. Umiestnite ho do stredu nabíjacej plochy 1 alebo nabíjacej plochy 2 (pozri obr. A). Môžete nabíjať dva mobilné telefóny súčasne (pozri obr. B). Obr. A Obr. B │ ■ 96 TLD 2 A1...
Page 100
, tak potom svieti prevádzko- vá LED kontrolka 2 ♦ Priebeh nabíjania sa zobrazuje na displeji mobilného telefónu. ♦ Zoberte mobilný telefón z nabíjacej plochy 1 /2 a po dokončení procesu nabíjania odstráňte pripojovací kábel │ SK TLD 2 A1 97 ■...
č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvido- vať s normálnym domácim odpadom, ale musíte ho odo- vzdať v špeciálne zriadených zberných miestach zabezpe- čujúcich likvidáciu, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov. │ ■ 98 SK TLD 2 A1...
< 66 dBμA/m vo vzdialenosti Max. pole H 10 m Max. vzdialenosť mobilného telefónu ≤ 5 mm k nabíjacej ploche 1 /2 Prevádzková teplota +5 °C až +35 °C Teplota skladovania 0 °C až +40 °C │ SK TLD 2 A1 99 ■...
Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Spoločnosť Kompernaß Handels GmbH týmto vyhlasuje, že typ rádiového systému bezkáblová ® nabíjacia podložka Qi TLD 2 A1 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ a smernicou 2011/65/EÚ. Kompletný text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf...
SE, iPhone X, iPhone XR y iPhone 8/8 Plus son marcas comerciales registradas de Apple Inc., Cupertino Calif., EE. UU. ■ Samsung Galaxy S20/S20+ y Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ y Note10 son marcas comerciales registradas de Samsung. │ ■ 102 ES TLD 2 A1...
Si no se evita la situación de peligro, se producirán lesiones graves o incluso mortales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un peligro de lesiones graves o incluso mortales. │ ES TLD 2 A1 103 ■...
Page 107
El símbolo Qi indica que, gracias a la tecnología utilizada, puede realizarse una carga inalámbrica. Los dispositivos compatibles se detectan automáticamente y se cargan con la potencia correcta. La potencia de salida depende de la fuente de alimentación USB utilizada. │ ■ 104 ES TLD 2 A1...
■ Solo el personal técnico autorizado o el servicio de asistencia técnica pueden realizar reparaciones en el aparato. Una reparación inadecuada puede provocar riesgos para el usuario. Además, se anulará la garantía. │ ES TLD 2 A1 105 ■...
Page 109
Para poder cargar el teléfono móvil, la funda del teléfo- no no debe tener ninguna placa metálica. Los objetos metálicos pueden causar un sobrecalentamiento. ■ Observe también las instrucciones de uso de su teléfono móvil. │ ■ 106 ES TLD 2 A1...
Page 110
Handels GmbH. ■ El usuario del producto será el único responsable de la subsanación de las averías causadas por la modifi- cación no autorizada del producto y la sustitución de dichos productos modificados. │ ES TLD 2 A1 107 ■...
► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). │ ■ 108 ES TLD 2 A1...
Tras finalizar el proceso de carga, desconecte el cable de conexión ♦ Conecte el conector USB-A del cable de conexión a una fuente de alimentación USB adecuada (no se incluye en el volumen de suministro). │ ES TLD 2 A1 109 ■...
Page 113
Para ello, posicióne- lo de forma centrada sobre la superficie de carga 1 o la superficie de carga 2 (consulte la fig. A). Pueden cargarse dos teléfonos móviles al mismo tiempo (consulte la fig. B). Fig. A Fig. B │ ■ 110 TLD 2 A1...
Page 114
En la pantalla del teléfono móvil se muestra el progreso de la carga. ♦ Retire el teléfono móvil de la superficie de carga 1 /2 y desconecte el cable de conexión al finalizar el pro- ceso de carga. │ ES TLD 2 A1 111 ■...
finalizar su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o a través de empresas de desechos previstas especialmente para ello. │ ■ 112 ES TLD 2 A1...
Potencia de salida la fuente de Salida*2: alimentación no máx. 2 × 10 W se incluye en el volumen de suministro. Banda de frecuen- 110- cias Máx. campo <66 dBμA/m a 10 m de distancia magnético H │ ES TLD 2 A1 113 ■...
® de carga inalámbrica Qi TLD 2 A1 cumple lo dispuesto por la Directiva 2014/53/EU y la Directiva 2011/65/EU. El texto completo de la Declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente página web: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una direc- ción de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ES TLD 2 A1 115 ■...
Samsung Galaxy S20/S20+ og Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ og Note10 er registrerede varemærker for Samsung. Alle andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres respektive ejere. │ ■ 118 DK TLD 2 A1...
En advarsel på dette faretrin angiver en farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, medfører det alvorlige personskader eller dødsulykker. ► Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige personskader eller dødsulykker undgås. │ DK TLD 2 A1 119 ■...
Page 123
Qi-symbolet angiver, at trådløs opladning er muligt på grund af den anvendte teknologi. Kompatible enheder registreres automatisk og forsynes med den rigtige ladeeffekt. Udgangseffekten er afhængig af den an- vendte USB-strømforsyning. │ ■ 120 DK TLD 2 A1...
Desuden bortfalder alle garantikrav. ■ Produktet må ikke ændres eller ombygges. ■ Åbn aldrig produktets kabinet. Der er ikke dele indeni, der skal vedligeholdes. Desuden mister du dine garanti- rettigheder. │ DK TLD 2 A1 121 ■...
Page 125
Se endvidere betjeningsvejledningen til din mobiltelefon. ■ ADVARSEL! Hvis du konstaterer usædvanlige lyde, brandlugt eller røgudvikling ved produktet, skal du af- bryde tilslutningskablet fra produktet. Lad en kvalificeret reparatør efterse produktet, før det anvendes igen. │ ■ 122 DK TLD 2 A1...
Page 126
Kompernass Handels GmbH. ■ Brugeren af produktet er alene ansvarlig for at fjerne funktionsfejl forårsaget af uautoriseret ændring af produktet eller ved udskiftning af sådanne ændrede produkter. │ DK TLD 2 A1 123 ■...
► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). │ ■ 124 DK TLD 2 A1...
Ladeeffekten er afhængig af den anvendte USB-strøm- forsyning, maksimalt 2x10 W er muligt. ► Fjern tilslutningskablet , når opladningen er slut. ♦ Forbind USB-A-stikket på tilslutningskablet med en egnet USB-strømforsyning (følger ikke med ved køb). │ DK TLD 2 A1 125 ■...
Page 129
Læg mobiltelefonen med bagsiden nedad på ladepad- den. Læg den i midten på ladepladen 1 eller lade- pladen 2 (se fig. A). Du kan oplade to mobiltelefoner samtidig (se fig. B). Fig. A Fig. B │ ■ 126 TLD 2 A1...
Page 130
Hvis du bruger ladeplade 2 , lyser drifts-LED 2 ♦ På mobiltelefonens display vises opladningsforløbet. ♦ Tag mobiltelefonen af ladepladen 1 /2 , og fjern tilslutningskablet , når opladningen er færdig. │ DK TLD 2 A1 127 ■...
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt. Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter. │ ■ 128 DK TLD 2 A1...
≤ 5 mm ladefelt 1 /2 Driftstemperatur +5°C til +35°C Opbevarings- 0°C til +40°C temperatur Luftfugtighed (ingen ≤ 75 % kondensdannelse) Mål ca. 18,0 × 8,5 × 0,95 cm Vægt ca. 90 g (uden kabel) │ DK TLD 2 A1 129 ■...
Forenklet EF-overensstemmelses- erklæring Hermed erklærer Kompernaß Handels GmbH, ® at den trådløs Qi -opladningspad TLD 2 A1 er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU og direktivet 2011/65/EU. Den komplette EF-overensstemmelseserklæring er tilgængelig på følgende internetadresse: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk...
X, iPhone XR e iPhone 8/8 Plus sono marchi commerciali registrati di Apple Inc., Cupertino Calif., USA. ■ Samsung Galaxy S20/S20+ e Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ e Note10 sono marchi commerciali registrati di Samsung. │ ■ 132 IT TLD 2 A1...
Se non si evita tale situazione pericolosa, essa provo- cherà lesioni gravi o la morte. ► Seguire le indicazioni riportate in questa avvertenza per evitare il pericolo di gravi lesioni personali o di morte. │ IT TLD 2 A1 133 ■...
Page 137
Se non si evita tale situazione, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. NOTA ► Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. │ ■ 134 IT TLD 2 A1...
■ PERICOLO! I materiali d'imballaggio non sono giocattoli! Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste pericolo di soffocamento! │ IT TLD 2 A1 135 ■...
Page 139
Durante il funzionamento non collocare alcun oggetto metallico tra il dispositivo di carica e il cellulare. Gli oggetti metallici come monete, chiavi, ma anche carte di credito o schede NFC, possono provocare un surriscaldamento. │ ■ 136 IT TLD 2 A1...
Page 140
Kompernass Handels GmbH. ■ L'utente del prodotto è l'unico responsabile della risolu- zione dei problemi dovuti a modifiche non autorizzate del prodotto o alla sostituzione di tali prodotti modificati. │ IT TLD 2 A1 137 ■...
Verificare che il materiale in dotazione sia completo e non presenti danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla linea diretta di assistenza (vedere capitolo Assistenza). │ ■ 138 IT TLD 2 A1...
► Al termine del processo di carica rimuovere il cavo di collegamento ♦ Collegare il connettore USB-A del cavo di collegamen- to a un alimentatore USB idoneo (non compreso nel materiale in dotazione). │ IT TLD 2 A1 139 ■...
Page 143
Posizionarlo quindi al centro della superficie di carica 1 o sulla superficie di carica 2 (v. Fig. A). È possibile caricare due cellulari contempora- neamente (v. Fig. B). Fig. A Fig. B │ ■ 140 TLD 2 A1...
Page 144
LED di funzionamento 2 ♦ Sul display del cellulare viene visualizzato l'avanzamen- to della carica. ♦ Rimuovere il cellulare dalla superficie di cari- ca 1 /2 e togliere il cavo di collegamento termine della procedura di carica. │ IT TLD 2 A1 141 ■...
Direttiva 2012/19/EU. Tale direttiva prescrive che, al termine della sua vita utile, l'apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferito in appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento. │ ■ 142 IT TLD 2 A1...
Max. campo H < 66 dBμA/m a 10 m di distanza Distanza massima tra telefono cellulare e ≤ 5 mm superficie di carica 1 /2 Temperatura di da +5 °C a +35 °C esercizio │ IT TLD 2 A1 143 ■...
Con la presente la Kompernaß Handels GmbH ® dichiara che l'impianto Pad di ricarica Qi wireless TLD 2 A1 è conforme alla Direttiva 2014/53/EU e alla Direttiva 2011/65/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo web: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf...
X, iPhone XR és iPhone 8/8 Plus az Apple Inc., Cupertino California, US bejegyzett védjegyei. ■ A Samsung Galaxy S20/S20+ és Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ és Note10 a Samsung bejegyzett védjegyei. │ ■ 146 HU TLD 2 A1...
Súlyos sérüléseket vagy halált okoz, ha nem kerüli el az ilyen veszélyes helyzetet. ► A súlyos vagy halálos sérülések veszélyének meg- előzése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat. │ HU TLD 2 A1 147 ■...
Page 151
Anyagi kárt okozhat, ha nem kerüli el az ilyen helyzetet. ► Az anyagi kár megelőzése érdekében kövesse a figyel- meztető jelzések szerinti utasításokat. TUDNIVALÓ ► Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, amelyek megkönnyítik a készülék használatát. │ ■ 148 HU TLD 2 A1...
VESZÉLY! A csomagolóanyag nem gyerekjáték! Tart- sa távol a csomagolóanyagot a gyermekektől. Fulladás- veszély áll fenn! ■ Óvja a csatlakozókábelt forró felületektől és éles szélek- től, és ügyeljen arra, hogy ne feszüljön vagy ne legyen megtörve. │ HU TLD 2 A1 149 ■...
Page 153
és a mobiltelefon közé. A fémtárgyak, például érmék, kulcsok, de akár hitelkártyák vagy NFC-kártyák is túlme- legedést okozhatnak. ■ A mobiltelefon töltése közben nem lehet fémlemez a telefontokban. A fémtárgyak túlmelegedést okozhatnak. ■ Vegye figyelembe a mobiltelefon használati útmutatóját is. │ ■ 150 HU TLD 2 A1...
Page 154
Ezenkívül a Kompernass Handels GmbH nem vállal felelősséget olyan kábelek használatáért vagy cseréjéért, amelyeket nem a Kompernass Handels GmbH értékesít. ■ Kizárólag a termék használója felelős a termék jogo- sulatlan módosításából vagy a megváltozott termékek cseréjéből eredő meghibásodások elhárításáért. │ HU TLD 2 A1 151 ■...
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolás- ból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). │ ■ 152 HU TLD 2 A1...
A töltési teljesítmény a használt USB hálózati egység- től függ, legfeljebb 2x10 W lehetséges. ► A töltési folyamat befejezése után távolítsa el a csatla- kozókábelt ♦ Csatlakoztassa a csatlakozókábel USB-A csatlakozó- dugóját egy megfelelő USB hálózati egységhez (a csomag nem tartalmazza). │ HU TLD 2 A1 153 ■...
Page 157
A készülék készenléti állapotban van és használatra kész. ♦ Helyezze a mobiltelefont háttal lefelé a töltőpadra. Helyezze az 1. töltőfelület vagy a 2. töltőfelület közepére (lásd az A ábrát). Egyszerre két mobiltelefont is tölthet (lásd a B ábrát). A ábra B ábra │ ■ TLD 2 A1...
Page 158
2. működésjelző LED világít. ♦ A töltés folyamata a mobiltelefon kijelzőjén követhető. ♦ A töltés befejezése után vegye le a mobiltelefont a töltőfe- lületről 1 /2 és távolítsa el a csatlakozókábelt │ HU TLD 2 A1 155 ■...
2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlaní- tani, hanem azt külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosí- tó központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni. │ ■ 156 HU TLD 2 A1...
Max. H-mező < 66 dBμA/m 10 m távolságban Max. távolság a mobiltelefon és a ≤ 5 mm töltőfelület 1 2 között Üzemelési hőmér- +5 °C és +35 °C között séklet Tárolási hőmérséklet 0 °C és +40 °C között │ HU TLD 2 A1 157 ■...
Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat A Kompernaß Handels GmbH ezennel kijelenti, ® hogy a vezetékmentes kábel nélküli Qi töltőpárna TLD 2 A1 rádiós berendezés megfelel a 2014/53/EU és a 2011/65/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon érhető el: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf Szerviz Szerviz Magyarország...
Samsung Galaxy S20/S20+ in Note20, Samsung Galaxy S10/S10+, Samsung Galaxy S9/S9+ in Note10 so registrirane blagovne znamke družbe Samsung. Vsa druga imena in izdelki so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov. │ ■ 160 SI TLD 2 A1...
Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje nevarno situacijo. Če nevarne situacije ne preprečite, pride do hudih telesnih poškodb ali do smrti. ► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da preprečite nevarnost hudih telesnih poškodb ali smrti. │ SI TLD 2 A1 161 ■...
Page 165
Simbol Qi pomeni, da je zaradi uporabljene tehnolo- gije mogoče brezžično polnjenje. Polnilnik samodejno prepozna združljive naprave in jih napaja s primerno polnilno močjo. Izhodna moč je odvisna od uporablje- nega napajalnika USB. │ ■ 162 SI TLD 2 A1...
Popravila naprave naj izvaja le pooblaščeno strokovno osebje ali servisna služba. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija. ■ Na napravi ne izvajajte lastnoročnih predelav ali sprememb. │ SI TLD 2 A1 163 ■...
Page 167
Pri tem upoštevajte tudi navodila za uporabo mobilnega telefona. ■ OPOZORILO! Če pri napravi zaznate nenavaden hrup, vonj po ognju ali nastajanje dima, takoj ločite priključni kabel od naprave. Pred ponovno uporabo naj napravo preveri usposobljeni strokovnjak. │ ■ 164 SI TLD 2 A1...
Page 168
Kompernass Handels GmbH ne prodaja. ■ Uporabnik izdelka je sam odgovoren za odpravljanje motenj, ki so bile povzročene zaradi nepooblaščenih sprememb izdelka in z zamenjavo takih spremenjenih izdelkov. │ SI TLD 2 A1 165 ■...
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis). │ ■ 166 SI TLD 2 A1...
Polnilna moč je odvisna od uporabljenega napajalnika USB, največ je mogoče 2x 10 W. ► Po koncu polnjenja priključni kabel USB odstranite. ♦ Vtič USB A priključnega kabla povežite z ustreznim napajalnikom USB (ni v obsegu dobave). │ SI TLD 2 A1 167 ■...
Page 171
Mobilni telefon položite s hrbtno stranjo navzdol na brezžično polnilno postajo. Pri tem ga namestite sredinsko na območje polnjenja 1 ali območje polnjenja 2 (glejte sliko A). Hkrati lahko polnite dva mobilna telefona (glejte sliko B). Slika A Slika B │ ■ 168 TLD 2 A1...
Page 172
Če uporabljate območje polnjenja 2 potem sveti lučka LED za delovanje 2 ♦ Na prikazovalniku mobilnega telefona je prikazano napredovanje polnjenja. ♦ Ko je polnjenje končano, vzemite mobilni telefon z območja polnjenja 1 /2 in odstranite priključni kabel │ SI TLD 2 A1 169 ■...
V tej direktivi je navedeno, da naprave po koncu njene življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med običajne gospodinjske odpadke, temveč jo morate oddati na posebej za to predvidenih zbirališčih, deponijah za odpadke ali pri podjetjih za odstranjevanje odpadkov. │ ■ 170 SI TLD 2 A1...
10 m Največji dovoljeni odmik mobilnega telefona od povr- ≤ 5 mm šine za polnjenje 1 /2 Delovna temperatura od +5 °C do +35 °C Temperatura shranje- od 0 °C do +40 °C vanja │ SI TLD 2 A1 171 ■...
Podjetje Kompernaß Handels GmbH izjavlja, izjavlja, da je radijska naprava vrste brezžična ® polnilna blazinica Qi TLD 2 A1 skladna z Direktivo 2014/53/EU in Direktivo 2011/65/EU. Celotna izjava o skladnosti za EU je na voljo na spletu na naslednjem naslovu: https://dl.kompernass.com/398128_DOC.pdf...
Page 176
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni Információk állása ·...
Need help?
Do you have a question about the TLD 2 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers