Page 1
ZHM2650 INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Mikser ręczny Kézi mixer USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Hand mixer Mixer de mână BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Handmixer Ручной миксер NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Ruční mixér Ръчен миксер NAVODILA ZA UPORABO ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ...
DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA. PRZECHOWUJ JĄ W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OPIS 1. Moduł silnika 2. Przycisk zwalniający mieszadła 3. Włącznik/Wyłącznik (I/0) 4. Wyświetlacz prędkości 5.
Dzieci nie mogą korzystać z tego urządzenia. Urządzenie oraz jego przewód należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Urządzenie może być używane przez osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych i umysłowych oraz bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są nadzorowane lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób oraz jeśli zrozumiały związane z tym zagrożenia.
przewód zasilania w celu odłączenia od sieci ani nie używać go do przenoszenia. W przypadku awarii lub uszkodzenia należy natychmiast odłączyć produkt od sieci i skontaktować się z oficjalnym działem serwisowym wsparcia technicznego. Aby zapobiec ryzyku niebezpieczeństwa, zabrania się otwierania urządzenia. Tylko wykwalifikowany personel techniczny z oficjalnego działu serwisowego wsparcia technicznego marki może przeprowadzać...
Mieszadła trzepakowe Składniki Ilość Czas Wybór prędkości Białka jaj max. 15 min. 5 4 minuty poziom 5 Puree ziemniaczane max. 750 g 4 minuty poziom 4 Śmietany ok. 750 ml 4 minuty poziom 5 Majonez max. 3 zółtka 3 minuty poziom 5 Bita śmietana max.
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION 1.
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. The device is intended for home use.
washing in a dishwasher. Do not use abrasive cleansers, which could scratch the surface. Attention: Do not rinse or submerge the motor unit (1) and its power cord in water. DO NOT USE NONSTICK COOKWARE WITH THE HAND MIXER. HOW TO USE Installation of beater mixers or hooks: 1.
Dough hooks Ingredients Amount Processing time Speed selection Yeast dough max. 800g of flour + 5 minutes level 3 480g of water PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices.
Page 11
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN DAS PRODUKT FUNKTIONIERT ZU IHRER VOLLSTEN ZUFRIEDENHEIT WARNHINWEIS BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Geräte können von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie in sicherer Weise beaufsichtigt oder unterwiesen wurden und wenn sie die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
B&B TRENDS, S.L. lehnt jegliche Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen ab, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen können. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Waschen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen (Rühr- und Knetaufsätze), gründlich in heißem Wasser mit neutralem Spülmittel.
Page 14
KURZANLEITUNG Der Handmixer sollte immer auf die niedrigste Geschwindigkeit eingestellt sein, wenn Sie mit dem Mixen beginnen. Schneebesen Zutaten Menge Zeit Auswahl der Geschwindigkeit Eischnee max. 15 min. 5 4 Minuten Stufe 5 Kartoffelpüree max. 750 g 4 Minuten Stufe 4 Cremes ca.
DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. PŘEJEME VÁM, ABYSTE BYLI S NAŠÍM VÝROBKEM SPOKOJENI UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ. USCHOVEJTE JEJ NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ POPIS 1. Motorová jednotka 2. Tlačítko pro uvolnění nástavce 3.
a jeho přívodní kabel mimo dosah dětí. Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud mají nad sebou dohled nebo po poučení o bezpečném používání spotřebiče a pokud si jsou vědomy příslušných rizik. Děti si se spotřebičem nesmí...
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Před prvním použitím důkladně umyjte všechny části, které přicházejí do styku s potravinami (šlehací a hnětací nástavce), v horké vodě za použití neutrálního mycího prostředku na nádobí. Poté vše opláchněte čistou vodou a nechte přirozeně uschnout nebo důkladně vysušte pomocí utěrky. Nástavce jsou vhodné i pro mytí...
Page 18
Háky na těsto Složení Množství Čas Volba rychlosti Kynuté těsto max. 800 g mouky + 5 minut úroveň 3 480 g vody LIKVIDACE VÝROBKU Tento výrobek je v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a poskytuje právní rámec platný v Evropské unii pro likvidaci a opětovné...
ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER UPOZORNENIE TIETO POKYNY NA POUŽITIE SI STAROSTLIVO PREČÍTAJTE PRED POUŽITÍM VÝROBKU A UCHOVAJTE ICH NA BEZPEČNOM MIESTE NA BUDÚCE POUŽITIE. OPIS 1. Motorová jednotka 2. Tlačidlo na uvoľnenie prídavného zariadenia 3.
Page 20
zmyslovými alebo psychickými spôsobilosťami alebo nedostatkom skúseností, ak takrobia pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a ak chápu súvisiace riziká. Deti sa s týmto spotrebičom nesmú hrať. Zariadenie je určené na domáce použitie. Nemalo by sa používať na aplikácie, ako sú: - použitie v kuchynských priestoroch určených pre personál obchodu, v kanceláriách a na iných pracoviskách;...
PRED PRVÝM POUŽITÍM Pred prvým použitím dôkladne umyte všetky časti, ktoré prichádzajú do styku s potravinami (šľahacie a hnetacie nástavce), v horúcej vode s použitím neutrálneho prostriedku na umývanie riadu. Potom všetko opláchnite čistou vodou a nechajte prirodzene vyschnúť alebo dôkladne vysušte pomocou utierky. Nástavce sú...
Page 22
Háky na miesenie cesta Zložky Množstvo Čas Výber rýchlosti Kvasnicové cesto max. 800 g múky + 5 minút úroveň 3 480 g vody LIKVIDÁCIA VÝROBKU Tento výrobok je v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení, známou aj ako smernica OEEZ (odpad z elektrických a elektronických zariadení), ktorou sa stanovuje právny rámec Európskej únie uplatniteľný...
KÖSZÖNJÜK, HOGY ZELMER MÁRKÁT VÁLASZTOTTA. REMÉLJÜK ELÉGEDETT LESZ A TERMÉKÜNKKEL FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. TARTSA BIZTONSÁGOS HELYEN, AHOL MEGTALÁLJA, HA A JÖVŐBEN SZÜKSÉGE LENNE RÁ. LEÍRÁS 1. Motoros egység 2. Rögzítés kioldó gomb 3.
berendezést korlátozott fizikai, érzékelési vagy mentális képességgel rendelkező vagy tapasztalattal rendelkező személyek is használhatják, amennyiben a használat megfelelő felügyelet vagy a berendezés biztonságos használatára vonatkozó utasítások mellett történik, és megértik annak veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel! A készüléket otthoni használatra szánják. Nem használható...
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Az első használat előtt alaposan mossa el az élelmiszerekkel érintkező részeket (habverő és dagasztó tartozékok) forró vízben, semleges mosogatószerrel. Ezután öblítsen le mindent tiszta vízzel, és hagyja természetes módon megszáradni, vagy törlőkendővel alaposan szárítsa ki. A tartozékok mosogatógépben való...
Page 26
Tésztakampók Összetevők Mennyiség Idő Sebesség kiválasztása Élesztős tészta max. 800g liszt + 5 perc 3. szint 480g víz A TERMÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus eszközökről szóló 2012/19/EU, közismerten WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, azaz Elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló) irányelvnek, amely elektromos és elektronikus eszközök eltávolítására és újrafelhasználására vonatkozóan az Európai Unióban alkalmazandó...
DORIM SĂ VĂ MULȚUMIM PENTRU CĂ AȚI ALES ZELMER. SPERĂM CA ACEST PRODUS SĂ FUNCȚIONEZE CONFORM DORINȚELOR DUMNEAVOASTRĂ. AVERTIZARE CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE UTILIZARE ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL. DEPOZITAȚI- LE LA LOC SIGUR PENTRU CONSULTARE VIITOARE. DESCRIERE 1. Unitatea de motor 2.
Page 28
Păstrați dispozitivul și cablul său de alimentare la loc inaccesibil copiilor. Dispozitivele pot fi utilizate de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe dacă li s-a oferit supraveghere sau instrucțiuni privind utilizarea dispozitivului într-un mod sigur, și dacă...
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Înainte de prima utilizare, spălați bine toate piesele care intră în contact cu alimentele (batoul și accesoriile de frământare) în apă caldă folosind detergent neutru pentru vase. Apoi clătiți totul cu apă curată și lăsați să se usuce natural sau uscați bine folosind o cârpă...
Page 30
Cârlige pentru aluat Ingrediente Cantitate Timp Selectarea vitezei Aluat de drojdie max. 800g faina + 5 minute nivelul 3 480g apa ELIMINAREA PRODUSULUI Acest produs este conform cu Directiva Europeană 2012/19/UE cu privire la dispozitivele electrice și electronice, cunoscută drept DEEE (Deșeuri de echipamente electrice și electronice), care asigură...
МЫ РАДЫ, ЧТО ВЫ ВЫБРАЛИ ZELMER. НАДЕЕМСЯ, НАША ПРОДУКЦИЯ ОПРАВДАЕТ ВСЕ ВАШИ ОЖИДАНИЯ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ. СОХРАНИТЕ ИХ В БЕЗОПАСНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ОПИСАНИЕ 1. Моторный блок 2. Кнопка фиксации крепления 3. Выключатель для включения и выключения...
устройства. Не позволяйте детям пользоваться устройством. Храните устройство и шнур питания в недоступных для детей местах. Устройством могут пользоваться люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или без соответствующих опыта и знаний, если они находятся под присмотром или получили инструкции по безопасному пользованию устройством...
Не пользуйтесь устройством, а также не подключайте и не отключайте его влажными руками и/или ногами. При отключении шнура питания от сети всегда держитесь за вилку, а не за шнур. В случае какой-либо поломки или повреждения немедленно отключите устройство от сети и обратитесь...
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Ручной миксер всегда должен быть установлен на самую низкую скорость, когда вы начинаете смешивать. Взбивалки Ингредиенты Количество Время Выбор скорости Яичные белки макс. 15 мин. 5 4 минут Уровень 5 Картофельное пюре макс. 750 g 4 минут Уровень 4 Кремы...
БЛАГОДАРИМ ВИ ЗА ИЗБОР НА МАРКА ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ОТ УПОТРЕБА НА УСТРОЙСТВОТО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГИ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА. ОПИСАНИЕ 1. Моторна единица 2. Бутон за освобождаване на приставката...
Този уред не трябва да бъде използван от деца. Пазете уреда и неговия кабел извън досега на деца. Уредите може да се използват от лица с намалени физически, сензорни или умствени способности или с липса на опит и знания, ако им е осигурен надзор или...
B&B TRENDS, S.L. не носи отговорност за щети, които може да възникнат за хора, животни или предмети при неспазването на тези предупреждения. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА Преди първата употреба измийте старателно всички части, които влизат в контакт с храна (бъркалка и приставки за месене), в гореща вода с неутрален препарат за миене на съдове. След това изплакнете...
Page 38
Бъркалки Съставки Количество Време Време Яйчни белтъци макс. 15 мин. 5 4 минути ниво 5 Картофено пюре макс. 750 g 4 минути ниво 4 Кремове приблизително 750 ml 4 минути ниво 5 Майонеза макс. 3 яйчни жълтъка 3 минути ниво 5 Бита...
МИ РАДІ, ЩО ВИ ВИБРАЛИ ZELMER! СПОДІВАЄМОСЯ, НАША ПРОДУКЦІЯ ВИПРАВДАЛА ВСІ ВАШІ ОЧІКУВАННЯ! ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПЕРЕД ЕКСПЛУАТУВАННЯМ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЇХ У БЕЗПЕЧНОМУ МІСЦІ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ. ОПИС 1. Моторний блок 2. Кнопка розблокування кріплення 3. Вимикач для вмикання та вимикання...
Page 40
деталей, які рухаються під час роботи пристрою. Не дозволяйте дітям користуватися пристроєм. Зберігайте пристрій і шнур живлення в недоступних для дітей місцях. Пристроєм можуть користуватися люди з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або без відповідних досвіду та знань, якщо вони перебувають під наглядом або отримали...
У разі будь-яких несправності або пошкодження негайно від’єднайте пристрій від мережі та зверніться в офіційну службу технічної підтримки. Не відкривайте пристрій, щоб запобігти виникненню небезпечних ситуацій. Тільки кваліфікований технічний персонал офіційної служби технічної підтримки виробника має право виконувати ремонт і технічне обслуговування пристрою. Компанія...
КОРОТКИЙ ПОСІБНИК Ручний міксер завжди повинен бути встановлений на найнижчу швидкість, коли ви починаєте змішувати. Збивачі Інгредієнти Кількість Час Вибір швидкості Яєчні білки макс. 15 мин. 5 4 хвилини рівень 5 Картопляне пюре макс. 750 g 4 хвилини рівень 4 Креми...
NAZWA URZĄDZENIA: ....................... TYP, MODEL: ..........................DATA ZAKUPU: .......................... 1. Eurogama sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (KRS: 0000735164), wyłączny dystrybutor marki Zelmer w Polsce, udziela dobrowolnej gwarancji na stanowiące Państwa własność Urządzenie objęte niniejszą gwarancją (dalej jako: „Urządzenie”).
Page 44
9. Zgłaszając usterkę należy skontaktować się z Gwarantem poprzez Autoryzowany Serwis Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl lub dostarczyć Urządzenie do miejsca zakupu (punktu sprzedaży detalicznej). W przypadku dostarczenia Urządzenia do miejsca zakupu zgłoszenia do Autoryzowanego Serwisu Zelmer dokonuje sprzedawca detaliczny w...
Page 45
22. Autoryzowany Serwis Zelmer prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od ich dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@ zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności produktów oraz ich kosztu.
Page 46
Reparațiile necorespunzătoare efectuate asupra aparatului pot afecta securitatea acestuia și pot produce defecțiuni iremediabile. Pentru a evita aceste situații vă recomandăm efectuarea oricăror reparații/verificări în exclusivitate la centrele autorizate. DISTRIBUITOR: ZELMER ROMANIA PARTENER SERVICE: S.C. PREMIUM APPLIANCES S.R.L. Strada Ecaterina Varga nr.2 - Aiud, Județul Alba.
Page 48
Заповнюється продавцем разом зі розділами гарантійних карток...
Page 56
Ручной миксер / Ручний міксер SERIES: ZHM . MOD: ZHM2650 220-240V 50-60Hz nom. 360W max 1400W Typ: HM-01 Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) ·...
Need help?
Do you have a question about the ZHM2650 and is the answer not in the manual?
Questions and answers