Page 1
DO248SB Handleiding Oplaadbare schoonmaakborstel Mode d’emploi Brosse de nettoyage rechargeable Gebrauchsanleitung Wiederaufladbare Reinigungsbürste Instruction booklet Rechargeable cleaning brush Manual de instrucciones Cepillo de limpieza recargable Istruzioni per l’uso Spazzola ricaricabile Návod k použití Aku rotační čistící kartáček Návod na použitie Aku rotačná...
Page 2
Lees aandachtig alle instructies. Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions. Gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf. Read all instructions carefully. Save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones.
GARANTIE Beste klant, Hartelijk dank voor je vertrouwen in DOMO. Wij wensen je veel plezier toe met je nieuwe aankoop. Al onze producten ondergaan een strenge kwaliteitscontrole voor ze bij jou terechtkomen. Mocht je desondanks toch problemen ondervinden met je toestel, dan betreuren we dat oprecht en staan we voor je klaar om dit zo snel mogelijk op te lossen.
Page 4
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden. Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op eigen risico. Noch de fabrikant, de importeur, noch de leverancier kan daar dan verantwoordelijk voor geacht worden. •...
Page 5
I ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN • Om gevaar te vermijden, gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen.
Page 6
• Dit product bevat een oplaadbare batterij. Batterijen moeten gerecycleerd worden in overeenstemming met de plaatselijke wettelijke voorschriften en bepalingen wanneer ze niet meer gebruikt worden. Doorboor de batterij niet of stel ze niet bloot aan hoge temperaturen, de batterij kan exploderen. •...
ONDERDELEN 1. Spons wit 2. Spons geel 3. Schuurspons groen 4. Schuurspons blauw 5. Klittenbandhouder 6. Puntige borstel 7. Platte borstel 8. Aandrijving 9. Aan-uitknop 10. Indicatielampje 11. Laadpoort 12. Laadkabel USB-C VOOR HET EERSTE GEBRUIK Laad de batterij op voor het eerste gebruik. Zie rubriek gebruik> opladen. GEBRUIK Zorg dat het siliconen lipje van de laadpoort gesloten is voordat je het toestel gebruikt.
4. Reinig het oppervlak met wat water en schoonmaakmiddel. Je hoeft geen kracht uit te oefenen op het toestel, de borstel doet het werk voor je. 5. Alvorens een opzetstuk te verwijderen, zet het toestel uit met de aan-uitknop. Verwijder het opzetstuk van de aandrijving door het weg te trekken van het toestel, met een neerwaartse beweging moet je minder kracht zetten.
PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN PROBLEMEN OPLOSSINGEN Het toestel stopt met werken. Het toestel heeft een overbelastingsbeveiliging. Indien je te veel druk zet op het toestel schakelt het vanzelf uit om de tandwielen te beschermen. Druk niet te hard tijdens het gebruik, laat het toestel al het werk doen. Het indicatielampje knippert rood.
Page 10
GARANTIE Chère cliente, cher client, Merci de faire confiance à DOMO. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel achat. Tous nos produits sont soumis à un contrôle de qualité strict avant de vous être livrés. Si vous rencontrez néanmoins des problèmes avec votre appareil, nous le regrettons sincèrement et nous nous engageons à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique. Les accidents ou dommages causés par le non-respect de ces consignes sont à vos propres risques. Ni le fabricant, ni l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent, dans ce cas, en être tenus pour responsables.
Page 12
I AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES • Pour éviter tout danger, n’utilisez jamais l’appareil si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, en cas de dysfonctionnement de l’appareil ou s’il est endommagé. Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO ou au centre de services qualifié...
Page 13
• Des conditions extrêmes peuvent provoquer des fuites à la batterie. • Si le liquide qui s’échappe de la batterie entre en contact avec la peau, retirez tous les vêtements contaminés et rincez immédiatement et abondamment la peau à l’eau et au savon ou prenez une douche.
PARTIES 1. Éponge blanche 2. Éponge jaune 3. Tampon à récurer vert 4. Tampon à récurer bleu 5. Support velcro 6. Brosse pointue 7. Brosse plate 8. Entraînement 9. Bouton de marche/arrêt 10. Témoin lumineux 11. Port de recharge 12. Câble de recharge USB-C AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Chargez la batterie avant la première utilisation.
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour faire fonctionner l’appareil, changer de vitesse ou l’éteindre (moyen-rapide-arrêt). 4. Nettoyez la surface avec un peu d’eau et de détergent. Vous n’avez pas besoin d’exercer une force sur l’appareil, la brosse fait le travail à votre place. 5.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈMES SOLUTIONS L’appareil s’éteint. L’appareil est doté d’une protection contre les surcharges. Si vous exercez une pression trop forte, l’appareil s’éteint automatiquement pour protéger les engrenages. N’appuyez pas trop fort pendant l’utilisation, laissez l’appareil faire tout le travail. Le témoin lumineux clignote en rouge.
Page 17
GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in DOMO. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Anschaffung. Alle unsere Produkte werden einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen, bevor sie bei Ihnen eintreffen. Sollten Sie dennoch Probleme mit Ihrem Gerät haben, bedauern wir dies aufrichtig und sind bestrebt, das Problem so schnell wie möglich zu beheben.
Page 18
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden. Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fällen zur Verantwortung gezogen werden.
Page 19
I ELEKTRISCHE WARNHINWEISE • Um Gefahren zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät niemals, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder wenn das Gerät beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter.
Page 20
• Dieses Produkt enthält eine wiederaufladbare Batterie. Batterien müssen entsprechend den örtlichen Gesetzen und Vorschriften recycelt werden, wenn sie nicht mehr verwendet werden. Durchstechen Sie die Batterie nicht und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus; die Batterie könnte explodieren. •...
TEILE 1. Schwamm weiß 2. Schwamm gelb 3. Scheuerschwamm grün 4. Scheuerschwamm blau 5. Kletthalterung 6. Spitzbürste 7. Flachbürste 8. Antrieb 9. Ein/Aus-Taste 10. Kontrollleuchte 11. Ladeanschluss 12. USB-C-Ladekabel VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch auf. Siehe Abschnitt Verwendung > Aufladen. GEBRAUCH Stellen Sie sicher, dass die Silikonlasche des Ladeanschlusses geschlossen ist, bevor Sie das Gerät benutzen.
4. Reinigen Sie die Oberfläche mit etwas Wasser und Reinigungsmittel. Sie müssen keine Kraft auf das Gerät ausüben, die Bürste erledigt die Arbeit für Sie. 5. Bevor Sie einen Aufsatz abnehmen, schalten Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste aus. Entfernen Sie den Antriebsaufsatz, indem Sie ihn mit geringerem Kraftaufwand nach unten vom Gerät abziehen.
PROBLEME UND LÖSUNGEN PROBLEME LÖSUNGEN Das Gerät funktioniert nicht mehr. Das Gerät verfügt über einen Überlastungsschutz. Wenn Sie zu viel Druck ausüben, schaltet es sich automatisch ab, um die Zahnräder zu schützen. Drücken Sie während des Gebrauchs nicht zu stark, lassen Sie das Gerät die ganze Arbeit machen.
WARRANTY Dear Customer, Thank you for your confidence in DOMO. We do hope you enjoy your new purchase. Before reaching you, all our products undergo a strict quality inspection. Should you still encounter problems with your appliance, then we are truly sorry and will do everything possible to resolve the situation quickly.
SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the following. Any injury or damage caused by failure to comply with these rules are at your own risk. Neither the manufacturer, importer, or the supplier may be held liable.
Page 26
I ELECTRICAL WARNINGS • For safety reasons, never use the appliance if the cord, plug, or appliance itself is damaged, or after a malfunction of the appliance. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
Page 27
• If the liquid from the battery comes into contact with the skin, remove all contaminated clothing and immediately wash the skin profusely with soap and water or take a shower. Contact a physician immediately if you continue to feel a burning sensation.
PARTS 1. Sponge white 2. Sponge yellow 3. Scouring pad green 4. Scouring pad blue 5. Velcro holder 6. Pointed brush 7. Flat brush 8. Drive 9. On/off button 10. Indicator light 11. Charging port 12. Charging cable USB-C BEFORE THE FIRST USE Charge the battery before first use.
4. Clean the surface with some water and detergent. There is no need to exert force on the device, the brush will do the work for you. 5. Switch the device off using the on/off button before removing an attachment. Remove the drive attachment by pulling it away from the device;...
Page 30
GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
Page 31
GARANTIA Estimado cliente, Muchas gracias por depositar su confianza en DOMO. Esperamos que disfrute de su nueva compra. Todos nuestros productos se someten a un estricto control de calidad antes de llegar a sus manos. Si, a pesar de todo, experimenta algún problema con su dispositivo, lo lamentamos sinceramente y estamos dispuestos a solucionarlo lo antes posible.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación. Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser considerados responsables a este respecto.
Page 33
I ADVERTENCIAS ELÉCTRICAS • Para evitar riesgos, nunca use el equipo si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si el aparato no funciona correctamente o si está dañado. En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/ mecánicos.
Page 34
• Este producto contiene una batería recargable. Cuando ya no se utilicen, las baterías se deben reciclar de conformidad con las leyes y reglamentos locales. No perfore la batería ni la exponga a altas temperaturas, ya que podría explotar. • Bajo condiciones extremas se podrían producir fugas en la batería.
PIEZAS 1. Esponja blanca 2. Esponja amarilla 3. Estropajo verde 4. Estropajo azul 5. Soporte de velcro 6. Cepillo puntiagudo 7. Cepillo plano 8. Accionamiento 9. Botón de encendido/apagado 10. Lámpara indicadora 11. Puerto de carga 12. Cable de carga USB-C ANTES DEL PRIMER USO Cargue la batería antes del primer uso.
4. Limpie la superficie con un poco de agua y detergente. No es necesario aplicar fuerza sobre el aparato, el cepillo hace el trabajo por usted. 5. Antes de retirar un accesorio debe apagar el aparato con el botón de encendido/apagado. Retire el accesorio de accionamiento tirando del mismo para sacarlo.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMAS SOLUCIONES El aparato deja de funcionar. El aparato está equipado con una protección contra sobrecargas. Si se ejerce demasiada presión, el aparato se desconectará automáticamente para proteger los engranajes. No ejerza demasiada fuerza durante el uso, deje que el aparato haga todo el trabajo.
GARANZIA Gentile cliente, grazie di cuore per la fiducia accordata a DOMO. Ci auguriamo che il tuo nuovo acquisto sarà di tuo gradimento. Tutti i nostri prodotti sono sottoposti a un rigoroso controllo di qualità prima di arrivare a casa tua. Tuttavia, se si dovessero verificare problemi con l'apparecchio, ce ne rammarichiamo vivamente e provvederemo a risolverli il prima possibile.
INDICAZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizzano dispositivi elettrici, è necessario tenere presenti le seguenti istruzioni di sicurezza. Gli incidenti o i danni causati dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni sono responsabilità dell’utilizzatore. Non possono essere ritenuti responsabili per tali danni né il produttore, né l’importatore, né il fornitore.
Page 40
I AVVERTENZE ELETTRICHE • Per evitare pericolo, non utilizzare mai l’apparecchio quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, dopo un errore di funzionamento o quando l’apparecchio è danneggiato. Portare l’apparecchio al servizio assistenza post-vendita di DOMO Elektro o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche.
Page 41
• In circostanze estreme, è possibile che la batteria perda il liquido che contiene. • Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle, togliere tutti gli indumenti contaminati e sciacquare subito la pelle con acqua e sapone abbondanti oppure fare una doccia. Rivolgersi immediatamente a un medico se la sensazione di bruciore dovesse persistere.
COMPONENTI 1. Spugna bianca 2. Spugna gialla 3. Spugna abrasiva verde 4. Spugna abrasiva blu 5. Supporto in velcro 6. Spazzola a punta 7. Spazzola piatta 8. Unità 9. Pulsante di accensione/spegnimento 10. Indicatore luminoso 11. Porta di ricarica 12. Cavo di ricarica USB-C PRIMA DELL’USO Caricare la batteria prima del primo utilizzo.
4. Pulire la superficie con acqua e detergente. Non è necessario applicare forza all’apparecchio, la spazzola fa il lavoro al posto tuo. 5. Prima di rimuovere un accessorio, spegnere l’apparecchio con il pulsante di accensione/ spegnimento. Rimuovere l’accessorio dall’unità tirandolo via; con un movimento verso il basso si dovrebbe usare meno forza.
PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMI SOLUZIONI L'apparecchio smette di funzionare. L'apparecchio ha un sistema di sicurezza contro il sovraccarico. Se si esercita una pressione eccessiva, si spegne automaticamente per proteggere gli ingranaggi. Non premere troppo durante l'uso, lasciando che sia l'apparecchio a fare tutto il lavoro. L'indicatore luminoso lampeggia in rosso.
Page 45
ZÁRUKA Drazí zákazníci, Děkujeme za vaši důvěru ve značku DOMO. Doufáme, že se vám nový spotřebič bude líbit. Všechny naše produkty jsou před prodejem podrobeny přísné kontrole kvality. Pokud i přesto narazíte na nedostatky nebo problémy u vašeho zakoupeného přístroje, tak věřte, že nás to mrzí.
Záruka zaniká: • při použití spotřebiče jinak, než v je uvedeno v manuálu (nesprávným postupem) • při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou naším servisem Projeví-li se vada v průběhu 12 měsíců od převzetí, má se za to, že zboží...
Page 47
• Děti si s přístrojem nesmějí hrát. • Údržba a čištění smí být prováděny jen osobami starších 16 let. Mladší děti nesmí přístroj čistit ani s ním jinak zacházet. • Čistění a běžnou údržbu smí provádět pouze osoby starší 16 let a při tom být pod dohledem.
Page 48
I UPOZORNĚNÍ – SPECIFICKÉ • Během používání buďte zvláště opatrní a držte v dostatečné vzdálenosti vlasy, části oblečení a prsty. • Přístroj obsahuje dobíjecí baterii. Pokud přístroj už nepoužíváte, tak baterii vyjměte a nechejte zrecyklovat v souladu s místními zákony a předpisy. Baterii nepropichujte, nesnažte se rozebírat a ani ji nevystavujte vysokým teplotám;...
4. Povrch nejdříve očistěte trochou vody se saponátem. Následně čistěte kartáčkem, na který není potřeba vyvíjet žádný extra tlak, čistič pracuje efektivně i bez tlaku. 5. Před jakýmkoli sundaváním / změnou příslušenství je potřeba přístroj vypnout. Nástavec odejměte tahem z přístroje. SVĚTELNÁ...
PROBLÉMY A ŘEŠENÍ PROBLÉMY ŘEŠENÍ Přístroj přestal pracovat. Přístroj má ochranu proti přetížení. Pokud na něj příliš tlačíte tak se rotující kartáček raději zastaví, to proto, aby se ochránily převody uvnitř přístroje. Během používání není potřeby nijak extra tlačit a nechat přístroj jen tak samovolně...
Page 52
ZÁRUKA Drahí zákazníci, Ďakujeme za vašu dôveru v značku DOMO. Dúfame, že sa vám nový spotrebič bude páčiť. Všetky naše produkty sú pred predajom podrobené prísnej kontrole kvality. Pokiaľ aj napriek tomu narazíte na nedostatky alebo problémy u vášho zakúpeného prístroja, tak verte, že nás to mrzí.
Záruka zaniká: • pri použití spotrebiča inak, než v je uvedené v manuáli (nesprávnym postupom) • pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom Ak sa prejaví vada v priebehu 12 mesiacov od prevzatia, má sa za to, že tovar bol chybný...
Page 54
• Údržba a čistenie smie byť vykonávané len osobami staršími ako 16 rokov. Mladšie deti nesmú prístroj čistiť ani s ním inak zaobchádzať. • Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod dohľadom. •...
Page 55
I UPOZORNENIE – ŠPECIFICKÉ • Počas používania buďte obzvlášť opatrní a držte v dostatočnej vzdialenosti vlasy, časti oblečenia a prsty. • Prístroj obsahuje nabíjateľnú batériu. Pokiaľ prístroj už nepoužívate, tak batériu vyberte a nechajte zrecyklovať v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi. Batériu neprepichujte, nesnažte sa rozoberať...
4. Povrch najskôr očistite trochou vody so saponátom. Následne čistite kefkou, na ktorú nie je potrebné vyvíjať žiadny extra tlak, čistič pracuje efektívne aj bez tlaku. 5. Pred akýmkoľvek odnímaním / zmenou príslušenstva je potrebné prístroj vypnúť. Nástavec odoberte ťahom z prístroja. SVETELNÁ...
PROBLÉMY A RIEŠENIA PROBLÉMY RIEŠENIA Prístroj prestal pracovať. Prístroj má ochranu proti preťaženiu. Pokiaľ naň príliš tlačíte tak sa rotujúca kefka radšej zastaví, to preto, aby sa ochránili prevody vo vnútri prístroja. Počas používania nie je potrebné nijako extra tlačiť a nechať prístroj len tak samovoľne pracovať/otáčať...
Page 60
WEBSHOP DO0000X - AUT VELLABO. NEQUE NUS ET ALITIUNT. Op zoek naar extra accessoires of is er een onderdeel stuk? BESTEL de originele DOMO-accessoires en -onderdelen via onze webshop. À la recherche d’accessoires supplémentaires ou une pièce est cassée ? COMMANDEZ d’authentiques accessoires et pièces DOMO via notre webshop.
Need help?
Do you have a question about the Domo DO248SB and is the answer not in the manual?
Questions and answers