Xiaomi Mi MJDPL01YL User Manual
Xiaomi Mi MJDPL01YL User Manual

Xiaomi Mi MJDPL01YL User Manual

Smart led bulb essential (white and color)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Mi Smart LED Bulb Essential (White and Color)
User Manual
Mi Intelligente LED-Leuchte Essential
(weiß und farbig) Bedienungsanleitung
Mode d'emploi de la Mi Smart LED Bulb
Essential (White and Color)
Manual de usuario de Mi Smart LED Bulb
Essential (White and Color)
Manuale utente Mi Smart LED Bulb
Essential (White and Color)
Руководство пользователя Умной светодиодной
лампочки Mi Essential (белой и цветной)
(
Inteligentna żarówka LED Mi Essential
(biała i kolorowa) - Instrukcja użytkownika
小米LED智能燈泡Lite 彩光版產品使用說明書
Mi
)
01
09
16
23
30
37
43
49
56

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mi MJDPL01YL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Xiaomi Mi MJDPL01YL

  • Page 1 Mi Smart LED Bulb Essential (White and Color) User Manual Mi Intelligente LED-Leuchte Essential (weiß und farbig) Bedienungsanleitung Mode d’emploi de la Mi Smart LED Bulb Essential (White and Color) Manual de usuario de Mi Smart LED Bulb Essential (White and Color) Manuale utente Mi Smart LED Bulb Essential (White and Color) Руководство...
  • Page 2: Specifications

    Specifications Model: MJDPL01YL Lamp Fi ing: E27 Rated Power: 9 W Luminous Flux: 950 lumens Rated Input: 220-240 V ~ 50/60 Hz 0.07 A Color Temperature Range: 1700–6500 K Wireless Connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz Service Life: Approx.25,000 h Operating Temperature: -10℃...
  • Page 3: Installation Steps

    Installation Steps Install the Light Bulb Install the light bulb and turn on the power. Notes: 1. Make sure that the power is off when installing, removing, or examining the light bulb. 2. Do not use this product in a lamp with a dimmer (e.g.
  • Page 4 * The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be taken as the default.
  • Page 5 Link a Mi Device with Google Assistant Add the Mi Home / Xiaomi Home service to the Google Assistant app, to control devices connect- ed to Mi Home / Xiaomi Home from Google Assistant. 1. Tap in the Google Assistant app, search for “Mi Home / Xiaomi Home”, tap “Link”, and sign in...
  • Page 6: How To Restore To Factory Settings

    Once the accounts are linked, you can control the Mi device from Amazon Alexa. Note: The name (Mi Home or Xiaomi Home) varies by selected language or regions. How to Restore to Factory Settings Use the light switch to turn the light bulb on and off ve times (on for two seconds, off for two seconds).
  • Page 7: Product Features

    Product Features Wi-Fi Connection Voice Control (Hub Free) Adjustable Brightness Adjustable Color (80–950 lm) Temperature (1700–6500 K) Scheduled On/Off Smart App Control...
  • Page 8 Warning 1. Before using this product, please make sure that your voltage is appropriate for this product’s working voltage. Using this product with a voltage other than the one specified may damage the product and cause safety hazards. 2. Do not disassemble this product, as the light diodes can cause damage to the eyes.
  • Page 9 11. Under normal use of condition, this equipment should be kept a separation distance of at least 20cm between the antenna and the body of the user. EU Declaration of Conformity Hereby, Qingdao Yeelink Information Technology Co.,Ltd., declares that the radio equipment type MJDPL01YL is in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Page 10: Spezifikationen

    Spezifikationen Modell: MJDPL01YL Fassung: E27 Nennleistung: 9 W Lichtstrom: 950 Lumen Betriebsspannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz 0,07 A Farbtemperaturbereich: 1700–6500 K WLAN-Verbindung: WLAN IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Lebensdauer: ca. 25.000 Stunden Betriebstemperatur: -10 bis +40°C Betriebsfeuchtigkeit: 0% - 85% RH Betriebsfrequenz: 2.412–2.472 MHz Maximale Ausgangsleistung: 17,41 dBm Abmessungen: φ55 ×...
  • Page 11 Installationsschri e Installieren der Glühbirne Installieren Sie die Glühbirne und schalten Sie die Stromversorgung ein. Hinweise: 1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist, während Sie die Glühbirne installieren, entfernen oder überprüfen. 2. Um Beschädigungen zu vermeiden, benutzen Sie dieses Produkt nicht in einer Lampe mit Dimmer (z.B.
  • Page 12 Mit der Mi Home-/Xiaomi Home-App verbinden Dieses Produkt funktioniert mit der Mi Home-/ Xiaomi Home-App*. Steuern Sie Ihr Gerät und lassen Sie dieses sowie weitere Smart Home-Geräte mit der Mi Home-/Xiaomi Home-App interagieren. Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren.
  • Page 13 Produktfunktionen WLAN-Verbindung Sprachsteuerung (kein Hub erforderlich) Einstellbare Helligkeit Einstellbare (80–950 lm) Farbtemperatur (1700–6500 K) Einschalten/Ausschalten Intelligente Steuerung geplant über App...
  • Page 14 So stellen Sie die Werkeinstellun- gen wieder her Schalten Sie die Glühbirne mithilfe des Lichtschalters fünf Mal an und aus (jeweils zwei Sekunden an- und ausgeschaltet lassen). Die Glühbirne wird einen kreisenden mehrfarbigen Effekt darstellen, sich automatisch neustarten und nach fünf Sekunden ein weißes Licht anzeigen.
  • Page 15 der Glühbirne, um die nötige Wärmeabfuhr zu ermöglichen. 4. Die optische Strahlung dieser LED-Glühbirne entspricht den „Ausnahmeregelungen und Anforderungen“ des IEC 62471-2006. 5. Ausschließlich für den Innengebrauch geeignet. 6. Unterbrechen Sie vor der Installation die Stromversorgung, um das Risiko eines Stromschlags auszuschließen.
  • Page 16 EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd., dass die Funkanlagen vom Typ MJDPL01YL die EU-Richtlinie 2014/53/EU erfüllen. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abru ar: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html WEEE-Informationen zu Entsorgung und Recycling Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte sind Elektroschro und Elektrogeräte (WEEE entsprechend EU-Richtlinie 2012/19/EU) und dürfen nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden.Schützen...
  • Page 17: Caractéristiques

    Caractéristiques Modèle : MJDPL01YL Culot de lampe : E27 Puissance nominale : 9 W Puissance lumineuse : 950 lumens Puissance d'entrée : 220-240 V ~ 50/60 Hz 0,07 A Gamme de températures de couleur : 1700–6500 K Connectivité sans l : Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, 2,4 GHz Durée de vie : environ 25 000 h Température de fonctionnement : -10 à...
  • Page 18: Étapes D'installation

    Étapes d’installation Installez l'ampoule Installez l’ampoule et allumez-la. Remarques : 1. Veillez à ce que l’alimentation soit coupée pendant l’installation, le retrait ou l’examen de l’ampoule. 2. N’utilisez pas ce produit avec un variateur (une lampe de bureau avec un variateur circulaire, par exemple) pour éviter tout dégât.
  • Page 19 « + » en haut à droite et suivez les invites pour ajouter votre appareil. * Ce e application est appelée l’application Xiaomi Home en Europe (sauf en Russie). Le nom de l’application qui s’affiche sur votre appareil devrait être utilisé comme nom par défaut.
  • Page 20: Fonctionnalités Du Produit

    Fonctionnalités du produit Connexion Wi-Fi Commande vocale (sans hub) Luminosité réglable Température de couleur (80 à 950 lm) réglable (1 700 à 6 500 K) Allumage/extinction Commandes par programmables application intelligentes...
  • Page 21: Restauration Des Paramètres D'usine

    Restauration des paramètres d’usine Utilisez l’interrupteur de la lampe pour l’allumer et l’éteindre cinq fois de suite (l’allumer 2 secondes et l’éteindre 2 secondes à chaque fois). L’ampoule éme ra un effet multicolore irisé et se réinitialisera automatiquement. Elle éme ra ensuite une lumière blanche pendant 5 secondes.
  • Page 22 4. La radiation optique de la DEL est conforme aux « a entes et exigences » de la norme IEC 62471-2006. 5. Pour une utilisation intérieure uniquement. 6. Avant l’installation, débranchez la lampe pour éviter tout risque d’électrocution. 7. Ne pas utiliser la lampe si elle est exposée directement à...
  • Page 23 Déclaration de conformité pour l'UE Par la présente, Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. déclare que le type d'équipement radio MJDPL01YL est conforme à la directive de l'Union européenne 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adressesuivante : h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Réglementation DEEE et informations sur la mise au rebut et le recyclage...
  • Page 24: Especificaciones

    Especificaciones Modelo: MJDPL01YL Portalámparas: E27 Potencia nominal: 9 W Flujo lumínico: 950 lúmenes Potencia de entrada: 220-240 V ~ 50/60 Hz 0,07 A Rango de temperatura de color: 1700–6500 K Conexión inalámbrica: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Vida útil: approx. 25 000 h Temperatura de funcionamiento: -10 °C/ +40 °C Humedad de funcionamiento: 0 % - 85 % HR Frecuencia de servicio:...
  • Page 25 Pasos de la instalación Instale la bombilla Instale la bombilla y enciéndala. Notas: 1. Asegúrese de que la alimentación esté apagada cuando instale, retire o examine la bombilla. 2. No use este producto en una lámpara con atenuador (por ejemplo, una lámpara de escritorio con un interruptor de atenuación redondo) para evitar dañar el producto.
  • Page 26 Home / Xiaomi Home*. Controla tu dispositivo e interactúa con él y otros dispositivos inteligentes del hogar con la aplicación Mi Home / Xiaomi Home. Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación. Se le dirigirá a la página de configuración de conexión si la aplicación ya está...
  • Page 27: Características Del Producto

    Características del producto Conexión Wi-Fi Control por voz (Hub gratuito) Brillo ajustable Temperatura de color (80-950 lux) ajustable (1700-6500 K) Encendido/Apagado Control por app inteligente programado...
  • Page 28 ¿Cómo se restablecen los ajustes de fábrica? Utilice el interruptor de la luz para encender y apagar la bombilla cinco veces (encendido durante dos segundos, apagado durante dos segundos). La bombilla mostrará un efecto multicolor circular, luego se reajustará automáticamente y mostrará una luz blanca después de cinco segundos.
  • Page 29 4. La radiación óptica de este producto de luz LED cumple con las "Exenciones y Requisitos" de IEC 62471-2006. 5. Sólo para uso en interiores. 6. Desconecte la alimentación eléctrica antes de la instalación para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
  • Page 30 Declaración de conformi- dad de la UE Por la presente, Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd., declara que el equipo de radio tipo MJDPL01YL cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la Declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Directiva RAEE de información de...
  • Page 31: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Modello: MJDPL01YL Portalampada: E27 Potenza nominale: 9 W Flusso luminoso: 950 lumen Potenza nominale in ingresso: 220-240 V ~ 50/60 Hz 0,07 A Intervallo della temperatura di colore: 1700–6500 K Conne ività wireless: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Durata prevista: circa 25.000 ore Temperatura di esercizio: Da -10 a +40 °C Umidità...
  • Page 32: Procedura Di Installazione

    Procedura di installazione Installare la lampadina Installare la lampadina e accendere l’alimentazione. Nota: 1. Accertarsi che l’alimentazione sia spenta durante l’installazione, la rimozione o il controllo della lampadina. 2. Per evitare di danneggiare il prodo o, non utilizzarlo in una lampada con dimmer (ad esempio, una lampada da tavolo con un interru ore dimmer rotondo).
  • Page 33 "+" nell’angolo in alto a destra e seguire le istruzioni fornite per aggiungere il dispositivo. * In Europa, ecce o che in Russia, l’app si chiama Xiaomi Home. Si consiglia di tenere per impostazione predefinita il nome dell’app visualizzato sul dispositivo.
  • Page 34 Cara eristiche del prodo o Connessione Wi-Fi Controllo vocale (senza hub) Luminosità regolabile Temperatura del colore (80-950 lux) regolabile (1700-6500 K) Accensione/spegnimento Controllo intelligente pianificato tramite app...
  • Page 35 Come ripristinare le impostazioni di fabbrica Utilizzando l’interru ore, accendere e spegnere per cinque volte la lampadina (tenendola accesa per due secondi, spenta per due secondi). La lampadina mostrerà un effe o policromatico, quindi si rese erà automaticamente e visualizzerà una luce bianca dopo cinque secondi.
  • Page 36 4.La radiazione o ica di questo prodo o a LED è conforme alle disposizioni relative a “Esenzioni e requisiti” della norma IEC 62471-2006. 5. Solo per uso in interni. 6. Per evitare il rischio di scosse ele riche, scollegare l’alimentazione prima dell’installazione. 7.
  • Page 37 Dichiarazione di confor- mità UE Con la presente, Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd., dichiara che l'a rezzatura radio di tipo MJDPL01YL è conforme alla Dire iva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei RAEE...
  • Page 38: Технические Характеристики

    Технические характеристики Модель: MJDPL01YL Патрон: E27 Номинальная мощность: 9 Вт Световой поток: 950 лм Номинальная потребляемая мощность: 220–240 В ~ 50/60 Гц 0,07 А Диапазон цветовой температуры: 1700–6500 K Беспроводное подключение: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n, 2,4 ГГц Продолжительность жизни: прим. 25 000 ч Рабочая...
  • Page 39: Инструкция По Установке

    Инструкция по установке Установка лампы Установите лампу и включите питание. Примечания. 1. При установке, извлечении или проверке лампочки убедитесь, что питание выключено. 2. Чтобы не повредить изделие, не устанавливайте его в лампы с диммерами (например, в настольные лампы с круглым регулятором яркости).
  • Page 40 приложение. Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или выполните поиск по запросу "Mi Home / Xiaomi Home" в App Store, чтобы скачать и установить приложение. Откройте приложение Mi Home / Xiaomi Home, нажмите "+" в правом верхнем углу и следуйте...
  • Page 41: Особенности Продукта

    Особенности продукта Подключение к сети Wi-Fi Голосовое управление (без концентратора) Регулировка яркости Регулировка цветовой (80–950 лм) температуры (1700–6500 К) Планирование включения и Интеллектуальное управление выключения через приложение...
  • Page 42: Восстановление Заводских Настроек

    Восстановление заводских настроек Включите и выключите лампу пять раз при помощи выключателя (каждый раз держите лампу включенной и выключенной в течение двух секунд). На лампе появятся разноцветные круги, после чего произойдет автоматический сброс настроек, и через пять секунд лампа засветится белым. Это означает, что...
  • Page 43 4. Оптическое излучение LED лампы соответствует разделу "Исключения и требования" стандарта IEC 62471-2006. 5. Для использования только в помещениях. 6. Отключите питание перед установкой, чтобы избежать поражения электрическим током. 7. Не допускайте прямого контакта изделия с водой. 8. Не устанавливайте изделие в светильники с диммерами.
  • Page 44 MJDPL01YL : E27 : 950 : 0.07 50/60 ~ 220-240 6500 - 1700 Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 25000 %85 - %0 : 2412–2472 17.41 120 × 55φ :...
  • Page 46 Mi Home/ Xiaoim Home *Mi Home / Xiaomi Home Mi Home / Xiaomi Home "Mi Home / Xiaomi Home" "+" Mi Home / Xiaomi Home Xiaomi Home...
  • Page 47 ( 6500–1700) – )
  • Page 48 " IEC 62471-2006. "...
  • Page 49 . LED)
  • Page 50: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model: MJDPL01YL Typ oprawki: E27 Moc znamionowa: 9 W Jasność: 950 lumenów Zasilanie znamionowe: 220–240 V ~ 50/60 Hz 0,07 A Zakres temperatury barwowej: 1700–6500 K Łączność bezprzewodowa: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Okres eksploatacyjny: około 25 000 godzin Temperatura eksploatacji: od -10°C do +40°C Wilgotność...
  • Page 51 Kroki instalacji Instalacja żarówki Zainstalować żarówkę i włączyć zasilanie. Uwaga: 1. Przed rozpoczęciem instalacji, demontażu lub inspekcji żarówki upewnić się, że zasilanie jest odłączone. 2. Nie używać tego produktu w lampach ze ściemniaczem (np. lampach biurkowych z pokrętłem do przyciemniania), aby nie uszkodzić produktu. 3.
  • Page 52 Otwórz aplikację Mi Home/Xiaomi Home, naciśnij przycisk „+” w górnym prawym rogu ekranu i wykonaj polecenia, aby dodać urządzenie. * Nazwa aplikacji Xiaomi Home obowiązuje w Europie (za wyjątkiem Rosji). Nazwa aplikacji wyświetlana w urządzeniu użytkownika jest obowiązująca. Uwaga: Wersja aplikacji mogła zostać...
  • Page 53: Cechy Produktu

    Cechy produktu Połączenie Wi-Fi Connection Sterowanie głosowe (bez użycia centrum kontroli) Regulowana jasność Regulowana temperatura (80-950 luksów) barwowa (1700–6500 K) Planowane Sterowanie przez aplikację włączanie/wyłączanie...
  • Page 54: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    Przywracanie ustawień fabrycznych Za pomocą wyłącznika światła włączyć i wyłączyć żarówkę pięć razy (włączona przez dwie sekundy i wyłączona przez dwie sekundy). Żarówka wyświetli wirujący wielokolorowy efekt, automatycznie zresetuje się i po pięciu sekundach zacznie emitować białe światło. Oznacza to, że żarówka powróciła do ustawień fabrycznych.
  • Page 55 wykorzystującego diody LED jest zgodne z treścią „Zwolnień i wymogów” normy IEC 62471-2006. 5. Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. 6. Przed instalacją odłączyć zasilanie, aby nie narazić się na porażenie prądem. 7. Nie użytkować w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie wody. 8.
  • Page 56 Deklaracja zgodności UE Niniejszym firma Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. oświadcza, że urządzenie radiowe typu MJDPL01YL jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu WEEE Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są...
  • Page 57 產品規格 型號: MJDPL01YL 燈座: E27 額定功率: 9 W 光通量: 950 流明 額定輸入: 220 - 240 V ~ 50/60 Hz 0.07 A 色溫範圍: 1700–6500 K 無線連接: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz 使用壽命: 約 25,000 小時 工作溫度: -10℃ - +40℃ 工作濕度: 相對濕度 0% - 85% 工作頻率:...
  • Page 58 安裝步驟 安裝燈泡 安裝燈泡並開啟電源。 注意事項: 1.安裝、 移除或檢查燈泡時, 請確保電源已關閉。 2.請勿將本產品用於配備調光器的燈具(如設有調光旋鈕的 檯燈) , 以免損壞產品。 3.請勿用於潮濕環境中。 4.請勿將燈泡用於狹小密封的筒狀燈罩內, 以免造成信號不 良或散熱問題。...
  • Page 59 連接米家App 本產品已連接米家, 可透過米家App操控, 並與其 他產品互聯互通。 掃描QR Code, 下載並安裝米家App, 已安裝米家 App的用戶將直接進入裝置連接頁面。 或在Google Play商店及Apple App Store搜尋「米家」 , 下載並安 裝米家App。 打開米家 App 首頁, 在頁面右上角點擊「+」, 根 據 App 提示方式新增裝置。 提示: 由於米家 App 的升級與更新, 實際操作可能與本產品描 述略有差異, 請按照目前最新米家 App 版本指引進行操作。...
  • Page 60 產品特色 Wi-Fi連接(無需網關) 智能語音控制 亮度調節(80-950lm) 色溫調節(1700-6500K) 定時開關 智能手機控制...
  • Page 61 重設 使用電源開關, 連續開啟和關閉燈泡五次 (每次開 啟兩秒, 關閉兩秒) 。 燈泡會出現彩光循環效果, 五 秒後燈泡會自動重啟並亮起白色燈光。 即表示燈泡 已恢復至原廠設定。 警告 1.使用前請確保您所用的電壓適合本產品的運作電 壓。 使用不適當的電壓或會損壞產品及構成安全 隱患。 2.請勿私自拆卸產品。 3.燈泡在運作時會發熱。 請勿在密閉的燈具中長時 間使用本產品。 請務必確保燈泡有足夠的通風空 間, 以便產品散熱。 4.這款 LED 燈泡產品的光輻射符合 IEC 62471-2006 的「豁免和要求」。 5.本產品僅限室內使用。 6.請在安裝前斷開電源, 以免觸電。 7.請勿在能夠接觸水源的地方使用本產品。 8.請勿將本產品與調光器一同使用。...
  • Page 62 9.本產品的光源來自不可更換的發光二極管 (LED)。 10.更換燈泡時, 若新燈泡的重量明顯高於舊燈 泡, 請留意增加的重量或會降低某些燈具或燈 座的機械穩定性, 並且可能會影響燈泡接觸性 和固定性。...
  • Page 63 Xiaomi Communications Co , Ltd : Qingdao Yeenlik Information Technology Co , Ltd : (Mi Ecosystem Laoshan, Qingdao, 266101, Shandong, China : International Innovation Park, 1#Keyuanweiyi Rd , F10-B4, Bldg.B, www.mi.com Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd. Producent: Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd.
  • Page 64 Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. (una empresa de Mi Ecosystem) Dirección: F10-B4, Edif. B, International Innovation Park, 1 Keyuanwei Rd., Distrito Laoshan, Qingdao, China Para obtener más información, visite www.mi.com Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd.
  • Page 65 1# Keyuanweiyi Rd., Laoshan District, Qingdao, 266101, Shandong, China Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabriqué par : Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. (une société Mi Ecosystem) Adresse : F10-B4, Bldg. B, International Innovation Park, 1# Keyuanweiyi Rd., Laoshan District, Qingdao, 266101,...

Table of Contents