Page 1
Manual de usuario - producto 1: RØDE NT1 Micrófono de condensador cardioide de diafragma grande con montaje de choque y filtro pop para producción musical, grabación de voz, transmisión y podcasting Manual de usuario - producto 2: Interfaz de audio USB Scarlett 2i2 3.ª gen. de Focusrite para grabar, componer, retransmitir y emitir pódcast —...
Page 3
NT1-A studio condenser microphone. We’re proud to say that the NT1-A has become an industry standard - providing the warmth, extended dynamic range, clarity and high SPL capability usually only featured by some of the most expensive microphones.
• Connect all cables before applying power to the microphone and never remove the microphone cable while the power is connected. • The NT1-A requires P48 volts or P24 volts phantom power. • If the mixer or preamp does not contain this phantom power requirement, then an external phantom power supply is needed.
Microphone Placement • The gold dot on the face of the NT1-A indicates the front of the microphone, and the pick-up area of the cardioid pattern. Please be sure to have the side with the dot facing the sound source you wish to record.
Page 8
Recording vocals • We strongly recommend using the suppled popshield attachment for all vocal recording. This aids in minimising plosive sounds (hard ‘P’, ‘B’, ‘T’ and ‘K’ sounds) that produce a sudden jet of air which can cause the capsule to overload and produce a ‘popping’...
Page 9
Recording electric guitar/bass • To mic up a guitar or bass amplifi er (as opposed to direct input of that instrument) a microphone may be placed close to the loudspeaker of the amplifi er, directed slightly to the side (off-axis) of the speaker. •...
Page 10
(like the NT5 or NT55) close to the guitar, with a large capsule microphone like the NT1-A at a distance of around a metre. The individually captured sounds recorded by each microphone can then be mixed as desired.
Page 11
Recording drums • There are various ways to record drum kits. Single mics ‘overhead’, multiple mics (X/Y or spaced pair) or multiple mics close to individual drums and cymbals (‘close miking’). • To record a kit using a single microphone we suggest that you begin by placing the mic above the direct centre of the kit at the same height as the kit is wide (see below), with the front of the...
Page 12
Storage • After use the NT1-A should be removed from its shock mount, wiped with a dry, soft cloth and placed in the supplied protective sleeve/dust cover. • Alternatively if the mic is being used regularly, we strongly suggest you cover the mic with the supplied protective sleeve/dust cover.
Warranty microphones are warranted for one year from date of purchase. You can extend that to a full ten years if you register online at www.rodemic.com. The warranty covers parts and labour that may be required to repair the microphone during the warranty period.
Page 14
Guía del usuario www.focusrite.com Versión 1.0...
DESCRIPCIÓN GENERAL Introducción Gracias por adquirir Scarlett Solo Studio Tercera Generación, una de la familia de interfaces de audio profesional Focusrite para ordenadores que incorporan preamplificadores analógicos Focusrite de alta calidad. Ahora tiene una solución compacta y simple para el enrutamiento de audio de alta calidad desde y hacia su ordenador y también podrá...
Contenido de la caja Junto su Scarlett 2i2 debe encontrar: • Cable USB, Tipo ‘A’ a Tipo ‘C’ • Guía de Introducción (impresa en el interior de la tapa de la caja) • Información importante sobre seguridad Requerimientos del sistema La forma más fácil de verificar que el sistema operativo (OS) de su ordenador es compatible con Scarlett 2i2 es usar nuestro Verificador de SO en línea en https://customer.focusrite.com/downloads/os.
INTRODUCCIÓN Con la Tercera Generación, las interfaces de Scarlett presentan una forma nueva más rápida de empezar, utilizando la herramienta de inicio rápido de Scarlett. Todo lo que necesita hacer es conectar su Scarlett 2i2 a su ordenador. Una vez conectado, verá que su PC o Mac reconoce el dispositivo y la herramienta de Inicio rápido lo guiará...
Page 19
Haga doble clic en el icono para abrir la ventana del Finder que se muestra a continuación: Haga clic aquí para Léeme para más Info.html comenzar.url Haga doble clic en el icono “Haga clic aquí para comenzar.url”. Esto lo redirigirá al sitio web de Focusrite, donde le recomendamos que registre su dispositivo: BIENVENIDO A SU NUEVA...
Solo Windows: Al conectar su Scarlett 2i2 a su PC, aparecerá un icono de Scarlett en el escritorio: (Tenga en cuenta que la letra de la unidad puede ser diferente a F :, dependiendo de los otros dispositivos que haya conectado a su PC). Haga doble clic en el mensaje emergente para abrir el cuadro de diálogo que se muestra a continuación: Haga doble clic en “Abrir carpeta para ver archivos”: abrirá...
Page 21
Haga doble clic en “Haga clic aquí para comenzar”. Esto lo redirigirá al sitio web de Focusrite, donde le recomendamos que registre su dispositivo: BIENVENIDO A SU NUEVA SCARLETT 2i2 Lo dejamos comenzar Haga clic en “Comenzar”, y se le presentará un formulario que se completará automáticamente. Al enviar el formulario, se presentarán las opciones para ir directamente al área de descargas para obtener el software para su Scarlett o para seguir una guía de configuración paso a paso según sus elecciones.
Todos los usuarios: Tenga en cuenta que un segundo archivo, “Más información y preguntas frecuentes”, también está disponible durante el proceso de configuración inicial. Este archivo contiene información adicional sobre la herramienta de inicio rápido de Focusrite que puede encontrar útil si tiene algún problema con el procedimiento.
Configuración de audio en su DAW Scarlett 4i4 es compatible con cualquier aplicación DAW basada en Windows que soporte ASIO o WDM o con cualquier aplicación DAW basada en Mac que utilice Core Audio. Después de seguir con el proceso de Introducción mencionado anteriormente, puede comenzar a utilizar Scarlett 4i4 con el DAW de su elección.
Page 24
Una vez que la Scarlett 4i4 haya sido configurada como Dispositivo de audio preferido, las entradas 1 & 2 y las salidas 1 & 2 aparecerán en las preferencias de E/S de su aplicación DAW. Dependiendo de su aplicación DAW, es posible que tenga que habilitar ciertas entradas o salidas antes de su uso. Los dos ejemplos a continuación muestran las entradas 1 &...
Ejemplos de uso Scarlett 2i2 es una excelente opción para una gran diversidad de aplicaciones de grabación y monitorización de audio. Algunas configuraciones típicas son mostradas a continuación. Conectar a un micrófono o instrumento SALIDAS DE LÍNEA DERECHA IZQUIERDA RIGHT LEFT Esta configuración típica muestra las conexiones para grabar con la aplicación DAW en su Mac o PC.
deberá encender la alimentación fantasma de 48 voltios para que pueda trabajo. La mayoría de los micrófonos modernos de otros tipos, por ejemplo, dinámicos o de cinta, no se dañarán por la aplicación inadvertida de la alimentación phantom, pero tenga en cuenta que algunos micrófonos más antiguos sí...
La monitorización con DIRECT MONITOR configurada en OFF puede ser útil cuando se usa un plug-in FX en su DAW para crear un efecto estéreo que contribuya a la actuación en vivo. De esta manera, podrá escuchar exactamente lo que se está grabando, completo con el FX. Sin embargo, puede producirse cierta latencia, dependiendo de la cantidad de búfer de la DAW y la capacidad de procesamiento del ordenador.
Page 28
Todos los jacks de salida de línea son TRS de ¼” (6,35 mm) de 3 polos y están balanceados electrónicamente. Los amplificadores típicos (Hi-Fi) y pequeños monitores activos poseen entradas no balanceadas, por medio de conectores phono (RCA) o por medio de jacks estéreo de 3,5 mm de 3 polos, destinadas a su conexión directa en un ordenador.
CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE Panel frontal El panel frontal incluye conectores de entrada para señales de micrófono, línea e instrumentos, conector para auriculares y controles de ganancia de entrada y monitorización. 1. Entradas 1 & 2 – Conectores XLR de entrada tipo combo -conecte aquí micrófonos, instrumentos (Ej.
6. MONITOR – control de nivel de salida de monitorización principal, ajusta el nivel de las salidas DERECHA e IZQUIERDA localizadas en el panel posterior. LED USB – este indicador LED se iluminará indicando que la unidad está alimentada a través del puerto USB y que está...
ESPECIFICACIONES Especificaciones del rendimiento NOTA: Todas las cifras de rendimiento se miden de acuerdo con las disposiciones de AES17, según corresponda. Fuente de reloj Interna Frecuencias de muestro 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz soportadas Entradas de micrófono Rango dinámico...
Salidas de auriculares Rango dinámico 104 dB (A-ponderado) Nivel de salida máximo 7 dBu <0,002% (nivel máximo, -1 dBFS entrada 1 kHz con THD+N 20 Hz/22 kHz filtro de paso de banda) Impedancia de salida <1 ohm Características físicas y eléctricas Entradas analógicas Conectores Tipo XLR “Combo”...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para todas las consultas sobre resolución de problemas, visite el Centro de ayuda de Focusrite support.focusrite.com/ donde encontrará artículos que cubren numerosos ejemplos de resolución de problemas. COPYRIGHT Y NOTIFICACIONES LEGALES Su Scarlett 2i2 tiene una garantía de dos años, válida en cualquier parte del mundo, contra defectos de fabricación.
Need help?
Do you have a question about the NT1-A and is the answer not in the manual?
Questions and answers