Tunturi CARDIO FIT B35 User Manual

Tunturi CARDIO FIT B35 User Manual

Heavy bike
Hide thumbs Also See for CARDIO FIT B35:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
CARDIO FIT B35 HEAVY BIKE
13 - 18
19 - 24
25 - 30
31 - 36
37 - 42
43 - 48
49 - 54
55 - 60
WWW

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CARDIO FIT B35 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tunturi CARDIO FIT B35

  • Page 1 CARDIO FIT B35 HEAVY BIKE User manual 13 - 18 Benutzerhandbuch 19 - 24 Manuel de l’utilisateur 25 - 30 Gebruikershandleiding 31 - 36 Manuale d‘uso 37 - 42 Manual del usuario 43 - 48 Bruksanvisning 49 - 54 Käyttöohje 55 - 60 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Page 3 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 4 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 5 Cardio Fit B35 Heavy Bike 100 cm 40 inch 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch 40 inch 100 cm...
  • Page 6 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 7 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 8 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 9 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 10 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 11 Cardio Fit B35 Heavy Bike Left hand crank Make sure to use Left hand pedal Right hand crank Make sure to use Right hand pedal...
  • Page 12 Cardio Fit B35 Heavy Bike...
  • Page 13: Safety Warnings

    Welcome to the world of Tunturi! Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment� Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes and rowers� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, no matter what fitness level�...
  • Page 14 • Place the equipment on a protective base to prevent damage to the floor surface� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from • Allow at least 100 cm of clearance around the equipment� your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness •...
  • Page 15 English Maximum heart rate Exercise Instructions (during training) Using your fitness trainer will provide you with several benefits, it will The maximum heart rate is the highest heart rate a person can safely improve your physical fitness, tone muscle and in conjunction with a achieve through exercise stress�...
  • Page 16: Adjusting Resistance

    English Adjusting resistance Explanation Display functions Scan To increase or decrease resistance, turn the adjustment knob at front of the rowing frame cover clockwise (+ direction) to increase - Automatically scan functions for : resistance and Counterclockwise (- direction) to decrease resistance� Time, Speed, ODO, Dist, RPM &...
  • Page 17: Transport And Storage

    51�6 Warranty is only valid if the item is used in an environment approved Weight 21�5 by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that 47�4 particular equipment� The product-specific approved environment Max� user weight and maintenance instructions are stated in the “user manual” of the product.
  • Page 18: Declaration Of The Manufacturer

    English Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/30/EU. The product therefore carries the CE label� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
  • Page 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com...
  • Page 20 Entsorgung am ende der Lebensdauer Schäden am Bodenbelag zu vermeiden� • Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit mindestens 100 cm� Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, •...
  • Page 21 Deutsch Gewichtsabnahme Training mit niedriger Geschwindigkeit und geringem Widerstand, um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermäßigen Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen� Je härter und je Belastung ausgesetzt wird� Mit sich verbessernder Fitness können länger Sie trainieren, desto mehr Kalorien verbrennen Sie� Dies ist im Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhöht werden�...
  • Page 22 Deutsch HINWEIS Konsole • Die Maschine steht am stabilsten, wenn alle Stützfüße vollständig eingeschraubt sind� Nivellieren Sie die Maschine daher, indem Sie alle Stützfüße vollständig Eindrehen, bevor Sie die entsprechenden Füße zur Stabilisierung der Maschine wieder herausdrehen� Einstellen der vertikalen Sitzposition Die vertikale Sitzposition kann durch Einstellen des Sitzrohrs auf die erforderliche Position eingestellt werden�...
  • Page 23 Deutsch • Während der Pulsmessung kann wegen des Blockierens der Zusätzliche Notizen Kontakte der Messwert in den ersten 2 bis 3 Sekunden höher als die virtuelle Pulsfrequenz sein� Danach kehrt er zum normalen - Wenn das Display undeutlich ist oder keine Zahlen anzeigt, Niveau zurück�...
  • Page 24: Garantie

    51�6 Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die Gewicht 21�5 von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde. Die 47�4 produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise Max� Benutzergewicht sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben. Das “Benutzerhandbuch” kann von unserer Website heruntergeladen Batteriegröße...
  • Page 25: Table Of Contents

    L’équipement e doit pas être utilisé par des personnes pesant plus Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! de 110 kg (242 lbs)� Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi� Tunturi - N’ouvrez pas l’équipement sans consulter votre revendeur� offre toute une gamme d‘équipements de fitness professionnels, notamment des vélos elliptiques, tapis de course, vélos...
  • Page 26: Instructions De Montage

    • Consultez les illustrations pour l’assemblage correct de l’équipement� Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile� Selon la Informations complémentaires de montage...
  • Page 27: Instructions D'entraînement

    Français une heure� Commencez vos exercices à une vitesse lente et avec une l’exercice, augmentez la résistance en faisant travailler vos jambes faible résistance pour éviter de soumettre le système cardiovasculaire davantage. Vous devrez réduire la vitesse pour maintenir votre rythme à...
  • Page 28: Réglage De La Position Verticale De La Selle

    Français NOTE Console • La stabilité de la machine est maximisée lorsque tous les pieds de support sont complètement tournés vers l’intérieur. Vous devez donc commencer à mettre la machine de niveau en tournant tous les pieds de support vers l’intérieur avant de sortir les pieds de support requis pour stabiliser la machine Réglage de la position verticale de la selle La position verticale de la selle est réglable en amenant le tube de...
  • Page 29: Explication Des Boutons

    Français • La valeur mesurée ne peut être prise comme base d’un Remarques suplementaires traitement médical� - Si l’affichage est faible ou ne présente aucun chiffre, remplacez les piles� - Additionne automatiquement les Calorie brûlées pendant - L’écran s’éteindra automatiquement si l’ordinateur ne reçoit aucun l’entraînement�...
  • Page 30: Garantie

    Hauteur 131,0 si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société inch 51�6 Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Poids 21�5 cet équipement donné. L’environnement approuvé spécifique au 47�4 produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le « manuel Poids maxi�...
  • Page 31: Belangrijke Informatie

    Belangrijke Informatie Deze Nederlandse handleiding is een vertaling van de Engelse Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi trainer. Lees tekst� Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken originele Engelse tekst blijft leidend�...
  • Page 32: Montage Instructies

    Nederlands - Haak het uiteinde van de stalen kabelstang dat uit de onderkant van de rechtopstaande buis komt, vast aan de haak van de Montage instructies staalkabel die uit het hoofdframe komt� - Trek aan de buitenste staalkabel die uit de rechtopstaande buis komt en bevestig het messing uiteinde daarvan in de beugel aan Beschrijving afbeelding A het uiteinde van de kabel die uit het hoofdframe komt�...
  • Page 33: Instructies

    Nederlands Begin uw training bij een lage snelheid en een lage weerstand om Hartslag te voorkomen dat uw hart en bloedvaten te sterk belast worden� Hartslagmeting Naarmate uw conditie verbetert, kunnen snelheid en weerstand (handgreepsensoren) geleidelijk worden verhoogd� De doelmatigheid van uw training kan worden gemeten door uw hartslag�...
  • Page 34: Afstellen Van De Verticale Zadelpositie

    Nederlands Afstellen van de verticale zadelpositie Console De verticale zadelpositie kan worden afgesteld door de zadelpen in de gewenste positie te zetten� Met een bijna gestrekt been moet de boog van de voet het pedaal op zijn laagste punt raken�t� - Draai de stelknop voor de zadelpen los�...
  • Page 35: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Calorie - Telt automatisch de calorieën op die u verbrandt terwijl u traint� Reiniging en onderhoud LET OP • Deze gegevens zijn een richtlijn voor de vergelijking van Het toestel vereist geen speciaal onderhoud� Het toestel behoeft verschillende trainingssessies en kunnen niet voor medische geen kalibratie wanneer het wordt geassembleerd, gebruikt en behandelingen worden gebruikt�...
  • Page 36: Garantie

    Garantiedekking Verklaring van de fabrikant In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte schade geleden door de koper, zoals verlies van gebruiksnut of Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de inkomstenderving of andere indirecte economische gevolgen�...
  • Page 37: Benvenuti

    Questo apparecchio - Controllare che l’apparecchio venga utilizzato da una sola persona Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma alla volta. L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone di fisica�...
  • Page 38: Istruzioni Di Montaggio

    Smaltimento a fine vita all’apparecchio� • Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole dell’apparecchio� uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando il vostro fitness trainer arriverà alla fine della sua vita utile� Secondo...
  • Page 39: Istruzioni Per L'esercizio

    Italiano aumentare gradualmente anche velocità e resistenza. L’efficienza Frequenza cardiaca dell’allenamento può essere misurata monitorando la frequenza Misurazione delle pulsazioni cardiaca e le pulsazioni� (sensori del cardiofrequenzimetro) Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature Istruzioni per l’esercizio quando l’utente tocca entrambi i sensori contemporaneamente� L’utilizzo del vostro fitness trainer vi darà...
  • Page 40: Regolazione Della Posizione Verticale Del Sedile

    Italiano Regolazione della posizione verticale del sedile Console È possibile regolare la posizione verticale del sedile impostando il reggisella nella posizione richiesta� Con la gamba quasi stesa, l’arco del piede deve toccare il pedale nel punto più basso� - Allentare la manopola di regolazione del reggisella� - Spostare il reggisella nella posizione richiesta�...
  • Page 41: Tasto Funzionale

    Italiano • Il valore misurato non può essere considerato come un motivo - Il monitor si accende automaticamente all’inizio dell’allenamento per ricorrere a un trattamento medico� oppure premendo un tasto� - Il monitor avvia automaticamente il calcolo all’inizio dell’allenamento e si arresta quando questo viene interrotto per 4 - Accumula automaticamente le calorie bruciate quando si fanno gli secondi�...
  • Page 42: Garanzia

    La garanzia non limita tali diritti. La Garanzia dell’acquirente è valida Altezza 131,0 solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi inch 51�6 New Fitness BV per quel determinato attrezzo. Le istruzioni relative Peso 21�5...
  • Page 43: Bienvenido

    La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física� Si desea información adicional, visite nuestro sitio web www�tunturi�com...
  • Page 44: Instrucciones De Montaje

    Eliminación al final de la vida util • Deje unos 100 cm de espacio alrededor de la máquina. • Consulte las ilustraciones para el correcto montaje de la Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de máquina. entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un momento en que éste llegue al final de su vida útil.
  • Page 45: Ejercicio Instrucciones

    Español una tensión excesiva� A medida que mejore el nivel de forma física, Del ritmo cardíaco pueden aumentarse gradualmente la velocidad y la resistencia. La Medición de las pulsaciones eficiencia de su ejercicio puede medirse supervisando su frecuencia (sensor de pulsaciones de mano) cardíaca y sus pulsaciones�...
  • Page 46: Ajuste De La Posición Del Sillín Vertical

    Español Ajuste de la posición del sillín vertical Consola La posición del sillín vertical puede ajustarse situando el tubo del sillín en la posición eseada� Con la pierna casi recta, el arco del pie debe tocar el pedal en su punto más bajo. - Afloje el pomo de ajuste del tubo del sillín�...
  • Page 47: Explicación De Los Botones

    Español • El valor obtenido no se debe tomar como base para Funcionamiento tratamientos médicos - Si la pantalla se ve débilmente o no se ven números, sustituya las baterías� - Acumula automáticamente las calorías quemadas al hacer ejercicio. - El monitor se apaga automáticamente si no recibe ninguna señal en 4 minutos�...
  • Page 48: Garantía

    131,0 del cliente solo será válida si se utiliza el producto en un entorno inch 51�6 autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se Peso 21�5 indica para el equipo concreto. Las instrucciones de mantenimiento 47�4 y medioambientales aprobadas específicas del producto se indican...
  • Page 49 Beskrivning illustration A Välkommen till Tunturi Fitness värld! På illustrationen kan du se hur träningsredskapet ska se ut efter att Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder monteringen har slutförts� ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Du kan använda illustrationen som referens under monteringen, men...
  • Page 50 Bortskaffande av uttjänt redskap • Montera utrustningen i angiven ordning� Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt • Var två om att bära och förflytta utrustningen. träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt�...
  • Page 51 Svenska Expert HJÄRTFREKVENS 70-80% av den maximala hjärtfrekvensen Passar de mest vältränade, som är vana vid långa och tunga träningspass� MAXIMAL MÅLZON 85 % 70 % Användning KYLA NER ÅLDER Denna fas bör pågå i minst 12 minuter, även om de flesta börjar med Justera stödfötterna ungefär 15-20 minuter�...
  • Page 52 Svenska Pulse VARNING - Visar aktuell puls, om den mäts. • För att förhindra batteriläckage, utsätt inte batterierna för stora temperaturförändringar� • För att förhindra batteriläckage, ta ut dem om du planerar att • Innan pulsen mäts, placera handflatorna på båda kontaktplattor inte använda din enhet under längre perioder�...
  • Page 53 Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande Felsökning: endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV - Om LCD-displayen lyser svagt betyder det att batteriet måste återförsäljare� bytas ut�...
  • Page 54: Teknisk Information

    5�0 Khz 5,3~5,4 kHz� Bluetooth (BLE) ANT+ Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Produkten är därför CE-märkt. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna...
  • Page 55: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Voit käyttää tätä viitteenä asennuksen aikana, mutta tee Tervetuloa asennusvaiheet aina oikeassa järjestyksessä kuvien mukaisesti� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet� Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta� Katso...
  • Page 56: Kuvan B Kuvaus

    Suomi Vasemman puolen poljin Kuvan B kuvaus - Asenna vasemman puolen poljin ”L” vasemman puolen Kuvassa on esitetty, mitä komponentteja ja osia sinun tulisi löytää poljinkampeen� poistaessasi tuotteen pakkauksesta� - Käännä ensin poljinakselia vastapäivään käsin� - Kiristä poljin kunnolla käyttämällä jakoavainta� HUOMAUTUS!! •...
  • Page 57: Syke

    Suomi Harjoitteluvaihe Aloittelija 50-60% suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Tämä on se vaihe, jossa ponnistelet� Säännöllisen harjoittelun tuloksena jalkojesi lihakset tulevat joustavammiksi� Tässä vaiheessa on Sopiva aloittelijoille, painonvartijoille, toipilaille, ja henkilöille, jotka hyvin tärkeää ylläpitää tasaista nopeutta koko ajan. Rasituksen tulisi eivät ole harjoitelleet pitkään aikaan�...
  • Page 58: Paristojen Asentaminen / Vaihtaminen

    Suomi Paristojen asentaminen / vaihtaminen - Laskee automaattisesti kaikkien harjoittelukertojen aikana kertyneen Ohjauspaneeli on varustettu 2:llä AA-paristolla ohjauspaneelin harjoittelumatkan� takaosassa� (Kuva E ) Dist - Irrota kansi� (Sijaitsee takapuolella)� - Harjoituksen matka� - Poista vanhat paristot� Ilmaisee parametrit metreinä� Pätee vain, kun paristot vaihdetaan uusiin� Pulse - Aseta uudet paristot paikoilleen�...
  • Page 59: Muita Kommentteja

    - Jos laite ei toimi normaalisti, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään� Tunturi New Fitness BV:n suostumusta. Takuu ei koske virheitä, jotka - Anna jälleenmyyjälle laitteen malli- ja sarjanumero� Kerro ongelman johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Page 60: Tekniset Tiedot

    5�0 Khz 5,3~ 5,4 Khz� Bluetooth (BLE) ANT+ Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
  • Page 62 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240819-W...

Table of Contents