Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
CARDIO FIT B40 LOW BIKE
13 - 18
19 - 24
25 - 30
31 - 36
37 - 42
43 - 48
49 - 54
55 - 60
WWW

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CARDIO FIT B40 LOW BIKE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tunturi CARDIO FIT B40 LOW BIKE

  • Page 1 CARDIO FIT B40 LOW BIKE User manual 13 - 18 Benutzerhandbuch 19 - 24 Manuel de l’utilisateur 25 - 30 Gebruikershandleiding 31 - 36 Manuale d‘uso 37 - 42 Manual del usuario 43 - 48 Bruksanvisning 49 - 54 Käyttöohje 55 - 60 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Page 3 Cardio Fit B40 Low Bike...
  • Page 4 Cardio Fit B40 Low Bike...
  • Page 5 Cardio Fit B40 Low Bike D-00 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch 40 inch 100 cm 100 cm 40 inch...
  • Page 6 Cardio Fit B40 Low Bike D-01 M8x55mm Ø8xØ20mm Ø8 mm...
  • Page 7 Cardio Fit B40 Low Bike D-02 M8x16mm Ø8xØ20mm...
  • Page 8 Cardio Fit B40 Low Bike D-03 # PA Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 9 Cardio Fit B40 Low Bike D-04 M5x12 # M5x12 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 10 Cardio Fit B40 Low Bike D-05 ST5x 20 / #10 - 1x Preassembled Vormontiert Pré assemblé ST5x 20 Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu...
  • Page 11 Cardio Fit B40 Low Bike D-06 Left hand crank Make sure to use Left hand pedal Right hand crank Make sure to use Right hand pedal...
  • Page 12 Cardio Fit B40 Low Bike...
  • Page 13: Safety Warnings

    Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment� assembly is completed� Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including You can use this as a reference during your assembly, but do follow crosstrainers, treadmills, exercise bikes and rowers� The Tunturi...
  • Page 14 End of life disposal • Place the equipment on a firm, level surface� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from • Place the equipment on a protective base to prevent damage to your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness the floor surface�...
  • Page 15: Adjusting The Support Feet

    English The exercise phase Beginner 50-60% of maximum heart rate This is the stage where you put the effort in� After regular use, the muscles in your legs will become more flexible� Work to your but it is Suitable for beginners, weight-watchers, convalescents and persons very important to maintain a steady tempo throughout�...
  • Page 16 English Speed To fit/ Replace the batteries - Displays current training speed� The console is equipped with 2 AA batteries at the rear of the console� (Fig� E) Automatically accumulates the Total distance for all exercise sessions� - Remove the cover. (Located on the back side). Dist - Remove the old batteries.
  • Page 17: Warranty

    Warranty is only valid if the item is used in an environment approved push button w/signal in. by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that - The monitor will automatically start calculating when you start to particular equipment�...
  • Page 18: Technical Data

    5�3~ 5�4 Khz� Bluetooth (BLE) ANT+ Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/30/EU. The product therefore carries the CE label� 04-2020 Tunturi New Fitness BV...
  • Page 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com...
  • Page 20 Entsorgung am ende der Lebensdauer Schäden am Bodenbelag zu vermeiden� • Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit mindestens 100 cm� Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, •...
  • Page 21 Deutsch Gewichtsabnahme um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermäßigen Belastung ausgesetzt wird� Mit sich verbessernder Fitness können Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen� Je härter und je Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhöht werden� länger Sie trainieren, desto mehr Kalorien verbrennen Sie� Dies ist im Die Wirksamkeit Ihrer Übungen kann durch Überwachung der Grunde dasselbe, wie wenn zur Verbesserung Ihrer Fitness trainieren, Herzfrequenz und Ihrer Pulsfrequenz gemessen werden�...
  • Page 22 Deutsch Einstellen der vertikalen Sitzposition Konsole Die vertikale Sitzposition kann durch Einstellen des Sitzrohrs auf die erforderliche Position eingestellt werden� Wenn das Bein fast gerade ist, muss das Fußgewölbe das Pedal am untersten Punkt berühren� - Lösen Sie den Sitzrohreinstellknopf. - Bewegen Sie das Sitzrohr in die erforderliche Position�...
  • Page 23 Deutsch • Der Messwert kann nicht als Grundlage für eine medizinische - Der Monitor beginnt automatisch mit dem Berechnen, wenn Sie Behandlung herangezogen werden mit dem Training beginnen, und er hört mit dem Berechnen 4 Sekunden nach Beenden des Trainings auf� - Summiert automatisch die während des Trainings verbrannten Kalorien�...
  • Page 24: Garantie

    51�6 Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die Gewicht 21�5 von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde. Die 47�4 produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise Max� Benutzergewicht sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben. Das “Benutzerhandbuch” kann von unserer Website heruntergeladen Batteriegröße...
  • Page 25: Table Of Contents

    Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! - N’ouvrez pas l’équipement sans consulter votre revendeur� Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi� Tunturi offre toute une gamme d‘équipements de fitness professionnels, notamment des vélos elliptiques, tapis de course, vélos d‘appartement, rameurs et accessoires.
  • Page 26: Instructions De Montage

    • Consultez les illustrations pour l’assemblage correct de l’équipement� Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile� Selon la Informations complémentaires de montage...
  • Page 27: Instructions D'entraînement

    Français une heure� Commencez vos exercices à une vitesse lente et avec une davantage. Vous devrez réduire la vitesse pour maintenir votre rythme faible résistance pour éviter de soumettre le système cardiovasculaire cardiaque dans la zone cible� à une contrainte excessive� À mesure de l’amélioration de votre Perte de poids forme, accroissez progressivement la vitesse et la résistance�...
  • Page 28: Réglage De La Position Verticale De La Selle

    Français NOTE Console • La stabilité de la machine est maximisée lorsque tous les pieds de support sont complètement tournés vers l’intérieur. Vous devez donc commencer à mettre la machine de niveau en tournant tous les pieds de support vers l’intérieur avant de sortir les pieds de support requis pour stabiliser la machine Réglage de la position verticale de la selle La position verticale de la selle est réglable en amenant le tube de...
  • Page 29: Explication Des Boutons

    Français • La valeur mesurée ne peut être prise comme base d’un Remarques suplementaires traitement médical� - Si l’affichage est faible ou ne présente aucun chiffre, remplacez les piles� - Additionne automatiquement les Calorie brûlées pendant - L’écran s’éteindra automatiquement si l’ordinateur ne reçoit aucun l’entraînement�...
  • Page 30: Garantie

    Hauteur 131,0 si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société inch 51�6 Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Poids 21�5 cet équipement donné. L’environnement approuvé spécifique au 47�4 produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le « manuel Poids maxi�...
  • Page 31: Belangrijke Informatie

    Belangrijke Informatie Deze Nederlandse handleiding is een vertaling van de Engelse Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi trainer. Lees tekst� Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken originele Engelse tekst blijft leidend�...
  • Page 32: Montage Instructies

    Nederlands - Haak het uiteinde van de stalen kabelstang dat uit de onderkant van de rechtopstaande buis komt, vast aan de haak van de Montage instructies staalkabel die uit het hoofdframe komt� - Trek aan de buitenste staalkabel die uit de rechtopstaande buis komt en bevestig het messing uiteinde daarvan in de beugel aan Beschrijving afbeelding A het uiteinde van de kabel die uit het hoofdframe komt�...
  • Page 33: Instructies

    Nederlands en de dagelijkse trainingsduur geleidelijk opvoeren tot één uur� Hartslag Begin uw training bij een lage snelheid en een lage weerstand om Hartslagmeting te voorkomen dat uw hart en bloedvaten te sterk belast worden� (handgreepsensoren) Naarmate uw conditie verbetert, kunnen snelheid en weerstand geleidelijk worden verhoogd�...
  • Page 34: Afstellen Van De Horizontale Zadelpositie

    Nederlands Afstellen van de horizontale zadelpositie Console De horizontale zadelpositie kan worden afgesteld door het zadel in de gewenste positie te zetten� - Draai de stelknop voor het zadel los� - Zet het zadel in de gewenste positie. - Draai de stelknop voor het zadel vast� Afstellen van de handgreep De handgreep kan worden afgesteld naar de lengte en de trainingspositie van de gebruiker�...
  • Page 35: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Calorie - Telt automatisch de calorieën op die u verbrandt terwijl u traint� Reiniging en onderhoud LET OP • Deze gegevens zijn een richtlijn voor de vergelijking van Het toestel vereist geen speciaal onderhoud� Het toestel behoeft verschillende trainingssessies en kunnen niet voor medische geen kalibratie wanneer het wordt geassembleerd, gebruikt en behandelingen worden gebruikt�...
  • Page 36: Garantie

    Verklaring van de fabrikant Garantiedekking In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de schade geleden door de koper, zoals verlies van gebruiksnut of volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 2014/30/EU.
  • Page 37: Benvenuti

    Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www�tunturi�com...
  • Page 38: Istruzioni Di Montaggio

    • Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all’apparecchio� Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole • Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando dell’apparecchio�...
  • Page 39: Istruzioni Per L'esercizio

    Italiano Iniziare l’allenamento a bassa velocità e con scarsa resistenza per Frequenza cardiaca evitare di sottoporre a uno stress eccessivo il sistema cardiovascolare� Misurazione delle pulsazioni Man mano che il livello di forma fisica aumenta, è possibile (sensori del cardiofrequenzimetro) aumentare gradualmente anche velocità...
  • Page 40: Regolazione Della Posizione Verticale Del Sedile

    Italiano Regolazione della posizione verticale del sedile Console È possibile regolare la posizione verticale del sedile impostando il reggisella nella posizione richiesta� Con la gamba quasi stesa, l’arco del piede deve toccare il pedale nel punto più basso� - Allentare la manopola di regolazione del reggisella� - Spostare il reggisella nella posizione richiesta�...
  • Page 41: Tasto Funzionale

    Italiano • Il valore misurato non può essere considerato come un motivo Note aggiuntive per ricorrere a un trattamento medico� - Se la visualizzazione non è netta o non vengono mostrati valori, sostituire le batterie� - Accumula automaticamente le calorie bruciate quando si fanno gli - In modalità...
  • Page 42: Garanzia

    La garanzia non limita tali diritti. La Garanzia dell’acquirente è valida Altezza 131,0 solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi inch 51�6 New Fitness BV per quel determinato attrezzo. Le istruzioni relative Peso 21�5...
  • Page 43: Bienvenido

    La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, Puede utilizar esta ilustración como referencia durante el montaje, independientemente del nivel de forma física� Si desea información pero siga siempre los pasos de montaje en el orden correcto como se adicional, visite nuestro sitio web www�tunturi�com...
  • Page 44: Descripción De La Ilustración

    • Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar daños en la superficie del suelo� Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de • Deje unos 100 cm de espacio alrededor de la máquina. entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un •...
  • Page 45: Del Ritmo Cardíaco

    Español Fase de calentamiento Frecuencia cardíaca máxima (durante el entrenamiento) Esta fase mejora la circulación y favorece el buen funcionamiento alcanzar una persona de forma segura por la tensión del ejercicio� Se de los músculos. Asimismo, reduce el riesgo de calambres y de utiliza la siguiente fórmula para calcular la frecuencia cardíaca máxima lesiones musculares�...
  • Page 46: Ajuste Del Manillar

    Español Ajuste del manillar PRECAUCIÓN El manillar puede ajustarse en función de la altura y la posición de • Mantenga la consola alejada de la luz solar directa� ejercicio del usuario� • Seque la superficie de la consola cuando esté cubierta de gotas - Afloje el pomo de ajuste del manillar�...
  • Page 47: Funcionamiento

    Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se - El monitor comienza a calcular cuando empieza el ejercicio y indica para el equipo concreto.
  • Page 48: Datos Técnicos

    Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las con el equipo, a condición de que se hayan observado las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 2014/30/EU.
  • Page 49 På illustrationen kan du se hur träningsredskapet ska se ut efter att Välkommen till Tunturi Fitness värld! monteringen har slutförts� Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder Du kan använda illustrationen som referens under monteringen, men ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis följ alltid stegen i monteringsinstruktionerna i rätt ordning�...
  • Page 50 Bortskaffande av uttjänt redskap • Montera utrustningen i angiven ordning� Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt • Var två om att bära och förflytta utrustningen. träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt�...
  • Page 51 Svenska Träningsfasen Avanceradnivå 60-70% av den maximala hjärtfrekvensen Detta är fasen där du jobbar� Efter regelbunden användning, kommer musklerna i dina ben att bli mer flexibla� I denna fas är Passar personer som vill förbättra och underhålla konditionen� Träna det mycket viktigt att bibehålla ett jämnt tempo från början till åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången�...
  • Page 52 Svenska Montera/byta batterierna - Sparar den Totala distansen automatiskt för alla träningspass� Panelen är utrustad med 2 AA-batterier på panelens baksida� (Fig E ) Dist - Ta bort locket� (Sitter på baksidan)� - Avstånd eller engelska mil) under träningen� - Ta bort de gamla batterierna� Indikerar parametrar i meter�...
  • Page 53 - Lämna utrustningens modellnummer och serienummer till Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande återförsäljaren� Ange problemets art, förhållanden vid användning endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV och inköpsdatum� återförsäljare� Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi Felsökning:...
  • Page 54: Teknisk Information

    5�0 Khz 5,3~5,4 kHz� Bluetooth (BLE) ANT+ Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Produkten är därför CE-märkt. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna...
  • Page 55: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Voit käyttää tätä viitteenä asennuksen aikana, mutta tee asennusvaiheet aina oikeassa järjestyksessä kuvien mukaisesti� Tervetuloa Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet� Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta� Katso...
  • Page 56: Kuvan B Kuvaus

    Suomi Vasemman puolen poljin Kuvan B kuvaus - Asenna vasemman puolen poljin ”L” vasemman puolen Kuvassa on esitetty, mitä komponentteja ja osia sinun tulisi löytää poljinkampeen� poistaessasi tuotteen pakkauksesta� - Käännä ensin poljinakselia vastapäivään käsin� - Kiristä poljin kunnolla käyttämällä jakoavainta� HUOMAUTUS!! •...
  • Page 57: Syke

    Suomi Harjoitteluvaihe Aloittelija 50-60% suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Tämä on se vaihe, jossa ponnistelet� Säännöllisen harjoittelun tuloksena jalkojesi lihakset tulevat joustavammiksi� Tässä vaiheessa on Sopiva aloittelijoille, painonvartijoille, toipilaille, ja henkilöille, jotka hyvin tärkeää ylläpitää tasaista nopeutta koko ajan. Rasituksen tulisi eivät ole harjoitelleet pitkään aikaan�...
  • Page 58: Paristojen Asentaminen / Vaihtaminen

    Suomi Paristojen asentaminen / vaihtaminen - Laskee automaattisesti kaikkien harjoittelukertojen aikana kertyneen Ohjauspaneeli on varustettu 2:llä AA-paristolla ohjauspaneelin harjoittelumatkan� takaosassa� (Kuva E ) Dist - Irrota kansi� (Sijaitsee takapuolella)� - Harjoituksen matka� - Poista vanhat paristot� Ilmaisee parametrit metreinä� Pätee vain, kun paristot vaihdetaan uusiin� Pulse - Aseta uudet paristot paikoilleen�...
  • Page 59: Muita Kommentteja

    - Jos laite ei toimi normaalisti, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään� ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman - Anna jälleenmyyjälle laitteen malli- ja sarjanumero� Kerro ongelman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta. Takuu ei koske virheitä, jotka luonne, käyttöolosuhteet ja ostopäivä� johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Page 60: Tekniset Tiedot

    5�0 Khz 5,3~ 5,4 Khz� Bluetooth (BLE) ANT+ Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 2014/30/EU. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki�� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1...
  • Page 62 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240820-W...

This manual is also suitable for:

16tcfb4000