Hohem iSteady XE User Manual
Hohem iSteady XE User Manual

Hohem iSteady XE User Manual

3-axis smartphone gimbal
Hide thumbs Also See for iSteady XE:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3-Axis Smartphone Gimbal
Scan the QR code to
access the tutorial
EN
00 - 04
User Manual
05 - 09
ユーザーマニュアル
JP
KR
10 - 14
사용자 매뉴얼
DE
15 - 19
Benutzerhandbuch
User Manual V1.2
IT
20 - 24
Manuale d'uso
25 -29
Manuel de l'utilisateur
FR
ES
30 - 34
Manual del usuario
RU
35 - 39
Руководство пользователя

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the iSteady XE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hohem iSteady XE

  • Page 1 3-Axis Smartphone Gimbal User Manual V1.2 Scan the QR code to access the tutorial 00 - 04 User Manual 20 - 24 Manuale d'uso 05 - 09 ユーザーマニュアル 25 -29 Manuel de l’utilisateur 10 - 14 사용자 매뉴얼 30 - 34 Manual del usuario 15 - 19 Benutzerhandbuch...
  • Page 2 Android 6.0 or later. ◯ Items marked "*" are optional accessories which are sold separately. ◯ Mount your mobile phone before powering on iSteady XE. ◯ If no mobile phone is detected or the motor is overloaded because phone is not balanced well, the gimbal will shut down after a warning beeping.
  • Page 3: Button Function

    (It is able to control the roll rotation through "Left/Right ❸ Joystick" Setting in Hohem Joy app) ❸ Zoom Slider ❹ ❺ (Available in the Hohem Joy / Android 10.0 or later, please ensure the Bluetooth pairing.) Push up: Zoom in Push down: Zoom out...
  • Page 4: Follow Speed

    First person point of view Gives you 360° complete movement, you can pan, tilt and roll with it. Follow Speed For changing follow speed, please launch Hohem Joy App - Start Recording - Gimbal Parameter Settings (Bluetooth connection is necessary.) Shooting with general...
  • Page 5 How to fold iSteady XE? Fold the gimbal as shown in the image. How to calibrate iSteady XE? If the gimbal is not level after turning on, or the pan axis is slight drift when the gimbal is still, please calibrate it.
  • Page 6: Warning & Disclaimer

    Cold Light (6500k) Warm Light (3000k) Natural White Light (5500k) Warning & Disclaimer Thank you for purchasing the Hohem product. By using this product, you hereby signify that you have read this disclaimer and warning carefully. In addition, you understand and agree to abide by the terms and conditions herein.
  • Page 7 アプリのダウンロード—Hohem Joy より興味深い機能 ◯ H ohem Joy は、 iOS10.0 および Android6.0 以降をサポートしています。 ◯ App Store または Google Play で 「Hohem Joy」 を検索し、 指示に従ってアプリをインストールします。 ◯ 「*」 マークの付いたアイテムは別売りオプションです。 ◯ iSteady XE の電源を入れる前に、 スマホを装着して ください。 ◯ スマホが検出されなかったり、 スマホが水平でないためにモーターが過負荷にな ったりすると、 警告ビープ音が鳴った後にジンバルが停止します。 iSteady XE の概要 ❶ ❶ 磁気フィ ルライ ト * ❷ スマホクランプ...
  • Page 8 ❷ ジョイスティ ック 1 回押し: 写真撮影 / 動画撮影 上 / 下: チルト軸を上下に制御 の開始 / 停止 2 回押し: 写真 / 動画モードの切 左 / 右: パン軸を左右に制御  (Hohem Joy アプリの 「左 / 右ジ り替え ョイスティ ック」 設定でロール軸の 3 回押し: 前面カメラ / 背面カメ ❷ ❸...
  • Page 9 ❺ 機能ボタン リモコン * でペアリングする場合 1 回押し: 横撮りと縦撮りモードの切り替え 機能ボタンを 1 回押す: ペアリング解除 2 回押し: ジンバルが初期位置に戻り 機能ボタンを 2 回押す: ペアリングされたリモコン 3 回押し: インセプション (自動回転) * をクリアする ( ペアリングされたリモコンは使用 7 回押し: リモコンのペアリング ( 詳細は 17 ペー できなくなり、 再度ペアリングが必要になります。 ) ジをご覧ください ) 機能ボタンを押す: ジンバルのバッテリーレベルを チェックする...
  • Page 10 XE の折りたたみ方は? ジンバルを図のよう に折りたたみます。 iSteady XE のキャリブレーション方法 ジンバルの電源を入れても水平にならない場合や、 ジンバルを静止させたときにパン軸がわずかにずれて いる場合は、 キャリブレーションして ください。 ジンバルを平らな面に置いてキャリブレーションし、 そのまま動かさないでください。 ❶ ジンバルをオンにし、 機能ボタンを 5 回押します。 ❷ ビープ音が鳴った後、 キャリブレーショ ンを開始します。 ❶ ❸ ❸ バッテリーライ トの最初の 2 つと最後 の 2 つが交互に点滅します。 ❹ ビープ音が 2 回鳴ったらキャリブレー ションは完了です。 ( キャリブレーションには 40 秒ほどかか ります ) 動作モードインジケータ...
  • Page 11 このたびは、 Hohem 製品をお買い上げいただきありがとうございます。 本製品を使用することにより、 お客 様は本免責事項および警告を注意深く読み、 ここに記載されている条件を理解し、 遵守することに同意し たものとみなされます。 お客様は、 本製品を使用する際のご自身の行動、 およびその結果について、 ご自身 のみが責任を負うことに同意されたものとします。 お客様は、 適用されるすべての法律、 規則、 規制、 および Hohem が提供した、 または提供する可能性のあるすべての条件、 注意事項、 慣行、 方針、 およびガイドライ ンに準拠した適切な目的でのみ本製品を使用することに同意します。 Hohem は、 本製品の使用により直接 または間接的に発生した損害、 傷害、 法的責任について一切の責任を負いません。 ユーザーは、 本書に記載 されているものを含むがこれに限定されない、 安全で合法的な慣行を遵守するものとします。 本書および他のすべての付随文書は、 Hohem の独自の裁量により変更される場合があります。 最新の製...
  • Page 12 ⓲ ⓱ 롤 모터 ⓲ 핸들 ( 배터리 내장 ) ⓳ 목줄 고리 ⓰ ⓳ iSteady XE 마그네틱 필 라이트 * 별도 판매 차가운 라이트 / 따뜻한 라이트 / 내츄럴 백색광 (10 단계 밝기 조절 가능 ) ❺ C 표시등 켜지면 : 차가운 라이트 ❷ 플러스 "+" 버튼...
  • Page 13 페어링을 확인하세요 .) 위 / 아래 : 틸트 제어 ❶ 왼쪽 / 오른쪽 : 팬 제어 ❺ 기능 버튼 (Hohem Joy 앱의 " 좌 / 우 조 한 번 누름 : 가로 및 세로 모드 이스틱 " 설정을 통해 롤 회전을 간 전환 제어할 수 있음 ) 두...
  • Page 14 POV( 모두 팔로우 ) 1 인칭 시점 360°의 모든 움직임을 제공하며 팬 , 틸트 및 롤을 사용할 수 있습니다 . 팔로우 속도 팔로우 속도를 변경하려면 Hohem Joy 앱 실행 - 녹화 시작 - 짐벌 매개변수 설정 ( 블루투스 연결이 필요 합니다 .) 보통 보통의 팔로우 속도로 촬영 느리게...
  • Page 15 XE 를 어떻게 보정하나요 ? 전원을 켠 후 짐벌이 수평이 아니거나 짐벌을 움직이지 않을 때 팬 축이 약간 드리프트되면 보정하세요 . 평평한 표면 위에서 짐벌을 보정하고 고정된 상태로 유지합니다 . ❶ 짐벌을 켜고 기능 버튼을 5 회 누릅니다 . ❷ 삐 소리가 울리면 보정이 시작됩니다 .
  • Page 16 적 책임에 대해 책임을 지지 않습니다 . 사용자는 이 문서에 명시된 것을 비롯하여 안전하고 합법적인 관행을 준수해야 합니다 . 이 문서 및 기타 모든 보조 문서는 Hohem 의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다 . 최신 제품 정보를 보려면 www.hohem.com 에서 이 제품의 제품 페이지를 클릭합니다 .
  • Page 17 Hohem Joy App für weitere Interessante Funktionen herunterladen ◯ Hohem Joy unterstützt iOS 10.0 und Android 6.0 oder neuer. ◯ Suchen Sie im App Store oder bei Google Play nach „ Hohem Joy“ und folgen Sie den Anweisungen zur Installation der App. ◯ Mit „* “ gekennzeichnete Artikel sind optionales Zubehör, das separat erhältlich ist. ◯ Befestigen Sie Ihr Mobiltelefon, bevor Sie den iSteady XE einschalten. ◯ Wenn kein Mobiltelefon erkannt wird oder der Motor überlastet ist, weil das Telefon nicht waagerecht ist, schaltet sich der Gimbal nach einem Warnton ab. Übersicht über den iSteady XE ❶ ❶ Magnetisches Fülllicht* ❷ Smartphone-Klemme ❸ Klappverriegelung A ❷ ❽ ⓱ ❹ Klappverriegelung B ❺ Betriebsmodus-Anzeige ❸ (Akkustandsanzeige) ❾...
  • Page 18 Smartphone auf der Gummimatte haftet, nicht lösen. da sonst der Gimbal vibrieren oder sich automatisch ausschalten würde. Einschalten und Bluetooth-Verbindung ❶ Einschalten Die M-Taste (Ein/Aus-Taste) 3 Sekunden drücken ❷ Bluetooth-Verbindung über die App Bluetooth auf dem Smartphone aktivieren Die App Hohem Joy starten und den Anweisungen folgen, um das iSteady XE-Gerät zu verbinden. Tastenfunktion ❶ M-Taste (Ein/Aus-Taste) 3 Sekunden lang drücken: Ein-/ausschalten ❶ Einmal drücken: Zwischen den Betriebsmodi (PTF-PF-L-POV) umschalten Zweimal drücken: Standby-Modus (Sie können erneut die M-Taste drücken, um den Standby-Modus zu verlassen.) Fünfmal drücken: Automatische Kalibrierung ❷...
  • Page 19 Siebenmal drücken: Fernsteuerung koppeln starten/beenden Zweimal drücken: Foto- und Videomodus Bei Kopplung mit Fernbedienung* umschalten Einmal die Funktionstaste drücken: Dreimal drücken: Vordere/hintere Kamera Kopplung abbrechen Zweimal die Funktionstaste drücken: die umschalten (In der Hohem Joy-App / Android 10.0 oder gekoppelte Fernbedienung* entfernen (die höher möglich, das Gerät muss per Bluetooth gekoppelte Fernbedienung ist dann nicht verbunden sein.) mehr verfügbar und muss neu gekoppelt werden) Die Funktionstaste drücken: Akkustand des ❺ Funktionstast Gimbals prüfen Einmal drücken: Wechseln von Quer- und Hochformat (Die Fernbedienung ist separat erhältlich.)
  • Page 20 Wie klappt man den iSteady XE zusammen? Den Gimbal wie auf dem Bild gezeigt zusammenklappen. Wie kalibriert man den iSteady XE? Wenn der Gimbal nach dem Einschalten nicht waagerecht ist oder die Schwenkachse leicht driftet, wenn er ruhig gehalten wird, führen bitte eine Kalibrierung durchführen. Den Gimbal auf einer ebenen Fläche kalibrieren und ihn dabei ruhig halten. ❶ Schalten Sie den Gimbal ein und drücken Sie die Funktionstaste 5 Mal ❷ Starten Sie die Kalibrierung nach einem Signalton ❸ Abwechselndes Blinken der ❶ ersten beiden und der letzten beiden ❸ Akkustandsleuchten. ❹ Die Kalibrierung ist abgeschlossen, wenn zwei Signaltöne ausgegeben werden. (Die Kalibrierung dauert etwa 40 Betriebsmodus-Anzeige Sekunden) (Akkustandsanzeige) Akkustandsanzeige und Bluetooth-Anzeige durchgehendes Leuchten bedeutet, dass er ❶...
  • Page 21: Technische Daten

    Technische Daten des Fülllichts Gewicht Akkukapazität 3,7 V / 300 mAh Leistung Akkulaufzeit 1 Stunde Lichtfarben Kaltweiß (6500 K) Warmweiß (3000 K) Tageslichtweiß (5500 K) HAFTUNGSAUSSCHLUSS Vielen Dank für den Kauf des Produkts von Hohem. Durch Verwendung dieses Produktes bestätigen Sie, diesen Haftungsausschluss und die Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin enthaltenen Bedingungen verstehen und einhalten werden. Sie stimmen zu, dass Sie allein für Ihr eigenes Verhalten bei Verwendung dieses Produktes sowie für jegliche Konsequenzen daraus verantwortlich sind. Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für ordnungsgemäße Zwecke und in Übereinstimmung mit allen anwendbaren Gesetzen, Regeln und Vorschriften sowie allen Bedingungen, Vorsichtsmaßnahmen, Verfahrensweisen, Richtlinien und Leitlinien zu verwenden, die Hohem zur Verfügung gestellt hat und stellen kann. Hohem übernimmt keine Haftung für Schäden, Verletzungen oder jegliche rechtliche Verantwortung, die direkt oder indirekt aus der Nutzung dieses Produktes hervorgehen. Nutzer müssen sichere und gesetzeskonforme Verfahren einhalten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die in diesem Dokument aufgeführten Verfahren. Dieses Dokument und alle anderen ergänzenden Dokumente können ohne vorherige Ankündigung von Hohem geändert werden. Die aktuellen Produktinformationen finden Sie unter www.hohem.com. Tippen Sie auf die Produktseite für dieses Produkt. Hohem Technology Co., Ltd Bleiben Sie auf Facebook Email: service@hohem.com mit uns in Website: www.hohem.com Verbindung Hersteller: Hohem Technology Co., Ltd...
  • Page 22 ◯ Gli elementi contrassegnati da "*" sono accessori opzionali venduti separatamente. ◯ Posizionare il proprio cellulare prima di accendere l'iSteady XE. ◯ Se il sistema non rileva il telefono cellulare o se il motore è sovraccarico a causa del mancato bilanciamento del telefono, il gimbal si spegnerà...
  • Page 23: Funzioni Dei Pulsanti

    "Sinistra/Destra" della leva di comando nell'App Hohem Joy) ❸ Regolazione zoom (Disponibile solo nell'App) ❹ ❺ Spingi in alto: Zoom avanti Spingi in basso: Zoom indietro (Disponibile per l'App Hohem Joy e per la versione Android 10.0 o successive; Assicurarsi che l'abbinamento Bluetooth sia stato eseguito correttamente).
  • Page 24 Offre uno spostamento completo a 360° , che permette movimenti verticali, orizzontali e di rotazione. Velocità di spostamento Per modificare la velocità di follow, avviare l'App Hohem Joy - Avviare la registrazione - Impostazione dei parametri del gimbal (è necessaria una connessione Bluetooth). Riprese con velocità di...
  • Page 25 Come piegare lo stabilizzatore iSteady XE? Piegare lo stabilizzatore come illustrato nell'immagine. Come calibrare lo stabilizzatore iSteady XE? Se lo stabilizzatore non è bilanciato dopo l'accensione, oppure se l'asse orizzontale è leggermente inclinato quando lo stabilizzatore è in posizione di riposo, si debe effetuare la calibrazione.
  • Page 26 Hohem. Hohem non si assume alcuna responsabilità per danni, lesioni e conseguenze legali derivanti direttamente o indirettamente dall'uso del prodotto.
  • Page 27 ❻ ⓬ ⓯ Port de charge USB-C ❼ ⓭ ⓰ Port UNC 1/4"-20 ⓲ ⓱ Moteur de roulis ⓲ Poignée (batterie intégrée) ⓳ Trou pour dragonne ⓰ ⓳ Lumière d’appoint magnétique iSteady XE *Vendue séparément Lumière froide/Lumière chaude/Lumière blanche naturelle (luminosité réglable sur 10 niveaux) ❸ Bouton moins « - » ❺ ❷ Une seule pression pour diminuer la ❸ luminosité sur dix niveaux ❶ ❹ ❹ Voyant de la lumière d’appoint ❶ Bouton M (pour allumer/éteindre la (« C » signifie froid ; « W » signifie chaud.)
  • Page 28 Mise en marche et connexion Bluetooth ❶ Mise en marche Appuyez sur le bouton M (bouton marche/arrêt) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ❷ Connexion Bluetooth via l’ application Activez Bluetooth sur le smartphone Lancez l’ application Hohem Joy et suivez les instructions pour connecter l’ appareil iSteady XE. Fonction des boutons ❶ Bouton M (bouton Marche/Arrêt) Pression longue de 3s: marche/arrêt ❶ Pression simple: passe d’ un mode de fonctionnement à l’ autre...
  • Page 29 Double pression: basculer entre les modes En cas de couplage avec une photo et vidéo télécommande* Triple pression: basculer entre les caméras Pression simple sur le bouton de fonction: avant et arrière annule le couplage (Disponible dans l’ application Hohem Joy/ Double pression sur le bouton de Android 10.0 ou versions ultérieures, vérifiez fonction: efface la télécommande couplée* que le couplage Bluetooth a été effectué) (la télécommande couplée deviendra indisponible et devra être couplée à nouveau) ❺ fonction Pression simple sur le bouton de fonction: Simple pression: basculer entre les modes permet de vérifier le niveau de la batterie du...
  • Page 30 Comment replier l’iSteady XE ? Repliez le stabilisateur comme indiqué sur l’ image. Comment étalonner l’iSteady XE ? Si le stabilisateur n’ est pas à niveau après la mise sous tension, ou si l’ axe panoramique dérive légèrement lorsque le stabilisateur est immobile, veuillez l’ étalonner. Étalonnez le stabilisateur sur une surface plane et en le maintenant immobile. ❶ Allumez le stabilisateur et appuyez 5 fois sur le bouton de fonction ❷ Commencez l’ étalonnage après le bip sonore ❸ Clignotement en alternance des deux ❶ premiers voyants de la batterie et des ❸ deux derniers voyants de la batterie. ❹ L’ étalonnage se termine après deux bips. (L’ étalonnage prend environ 40 secondes) Voyant du mode de fonctionnement (voyant de batterie) Voyant de niveau de batterie et voyant Bluetooth...
  • Page 31: Spécifications

    Capacité de la batterie 3,7 V / 300 mAh Puissance Autonomie de la batterie 1 heure Lumière froide (6 500 K) Lumière chaude (3 000 K) Lumières Lumière blanche naturelle (5 500 K) AVERTISSEMENT Merci d'avoir acheté ce produit Hohem. En utilisant ce produit, vous signifiez par la présente que vous avez lu attentivement cette décharge de responsabilité et cet avertissement et que vous comprenez et acceptez de vous conformer aux conditions de la présente. Vous acceptez d’être seul responsable de votre propre comportement dans le cadre de l’utilisation de ce produit et de ses conséquences. Vous acceptez d’utiliser ce produit uniquement à des fins appropriées et en conformité avec l’ensemble des lois, règles et réglementations applicables, et avec toutes les conditions, précautions, pratiques, politiques et directives que Hohem a mises et peut mettre à disposition. Hohem décline toute responsabilité en cas de dommages, blessures ou autres responsabilités juridiques découlant directement ou indirectement de l’utilisation de ce produit. L’utilisateur devra respecter des pratiques sûres et légales, y compris, sans toutefois s’y limiter, celles énoncées dans ce document. Ce document et tous les autres documents annexes sont susceptibles d’être modifiés à la seule discrétion de Hohem. Pour obtenir des informations à jour sur les produits, visitez le site www. hohem.com et cliquez sur la page de ce produit. Hohem Technology Co., Ltd Contactez-nous Email: service@hohem.com sur Facebook Site web: www.hohem.com Fabricant: Hohem Technology Co., Ltd...
  • Page 32 ◯ Los elementos marcados con «*» son accesorios opcionales que se venden por separado. ◯ Monte su teléfono móvil antes de encender el iSteady XE. ◯ Si no detecta ningún teléfono móvil o si el motor está sobrecargado porque el teléfono no está...
  • Page 33 Mantenga pulsado el botón M (botón ON/OFF) 3 s ❷ Conexión del Bluetooth a través de la aplicación Active el Bluetooth en el teléfono móvil. Abra la aplicación Hohem Joy y siga las instrucciones para conectar el dispositivo iSteady XE. Funcionamiento de los botones ❶...
  • Page 34 Ofrece un movimiento completo de 360° ; puede panear, inclinar y rotar con ella. Velocidad de seguimiento Para cambiar la velocidad de seguimiento, inicie la aplicación Hohem Joy - Iniciar grabación - Configuración de parámetros de cardán (se necesita conexión Bluetooth). Filmar con una velocidad...
  • Page 35 ¿Cómo plegar el iSteady XE? Pliegue el estabilizador como muestra la imagen. ¿Cómo calibrar el iSteady XE? Si el estabilizador no está nivelado después de haberlo encendido o si el eje de paneo está ligeramente desviado cuando el estabilizador está quieto, hay que calibrar el estabilizador.
  • Page 36: Especificaciones

    Luz fría (6500 k) Luz cálida (3000 k) Luz blanca natural (5500 k) AVISO LEGAL Gracias por haber adquirido un producto Hohem. Al utilizar este producto, usted declara que ha leído atentamente este folleto de responsabilidad y advertencia, por lo tanto, acpta cumplir con los términos y condiciones de la misma.
  • Page 37 ❻ ⓬ ⓭ Функциональная кнопка ❼ ⓭ ⓮ Кнопка M (кнопка питания) ⓯ Порт для зарядки USB-C ⓲ ⓰ Порт 1/4"-20 UNC ⓱ Электродвигатель поворота ⓲ Рукоятка со встроенной батареей ⓰ ⓳ ⓳ Отверстие для шнурка Лампа подсветки с магнитным креплением iSteady XE * Приобретается отдельно ❸ Кнопка «-» Однократное кратковременное Холодный свет / теплый свет / естественный нажатие уменьшает яркость на один из белый свет (регулировка яркости с 10 уровнями) десяти уровней ❺ ❷ ❹ Индикатор подсветки ❸ («C» означает холодный свет, а «W» — теплый.) ❶...
  • Page 38: Функции Кнопок

    стабилизатор будет работать случае электронный стабилизатор неправильно. будет вибрировать или отключится автоматически. Включение питания и подключение Bluetooth ❶ Включение питания Нажмите кнопку M (кнопка включения/ выключения питания) и удерживайте ее 3 сек. ❷ Подключение Bluetooth в приложении Включите режим Bluetooth на смартфоне Запустите приложение Hohem Joy и следуйте инструкциям для подключения устройства iSteady XE. Функции кнопок ❶ Кнопка M (кнопка крена можно управлять, питания) перемещая джойстик влево/ ❶ вправо в приложении Hohem Нажатие с удержанием 3 сек.: включение/ Joy) выключение питания...
  • Page 39 снять фото, начать/закончить съемку видео пультом дистанционного управления Двукратное нажатие: Переключение между режимами фото и видео При сопряжении с пультом Трехкратное нажатие: переключение дистанционного управления* между фронтальной и тыльной камерами Однократное нажатие функциональной (Доступно в Hohem Joy и Android 10.0 кнопки: отмена сопряжения или более поздней версии. Необходимо Двукратное нажатие функциональной кнопки: сброс сопряжения с пультом выполнить сопряжение по Bluetooth.) дистанционного управления* (после этого ❺ Функциональная кнопка пульт дистанционного управления будет Однократное нажатие: Переключение недоступен. Чтобы снова использовать его, между портретным и альбомным режимом потребуется повторное сопряжение.) Двукратное...
  • Page 40 Как сложить iSteady XE? Сложите стабилизатор, как показано на рисунке. Как откалибровать iSteady XE? Если электронный стабилизатор неровно выставлен после включения или ось панорамирования слегка смещена, когда стабилизатор находится в покое, рекомендуется выполнить калибровку. Выполняйте калибровку стабилизатора на ровной поверхности в неподвижном состоянии. ❶ Включите электронный стабилизатор, затем нажмите на функциональную кнопку 5 раз ❷ Начните калибровку после звукового сигнала. ❸ Попеременное мигание двух первых и ❶ ❸ двух последних индикаторов батареи. ❹ После выполнения калибровки вы услышите два звуковых сигнала. (Калибровка занимает около 40 сек.) Индикатор рабочего режима (индикатор батареи) Индикатор уровня заряда батареи и режима Bluetooth нажмите и удерживайте низком заряде батареи ❶ ❷...
  • Page 41: Технические Характеристики

    помимо прочего, те, которые изложены в настоящем документе. Это руководство и все другие сопутствующие документы могут быть изменены по усмотрению компании Hohem. Для получения актуальной информации о продукте посетите сайт www.hohem.com и перейдите на страницу этого продукта. Hohem Technology Co., Ltd Присоединяйтесь Адрес эл. почты: service@hohem.com к нам в Facebook Сайт: www.hohem.com Производитель: Hohem Technology Co., Ltd Warranty Terms / 保証条件 / 보증 조건 / Garantiebedingungen / Termini di garanzia / Conditions de garantie / Condiciones de la garantía / Условия гарантийного обслуживания...
  • Page 42 2. The warranty service is subject to normal use. 3. The valid warranty period is 12 months counting from the date of selling under normal use. Accessories are excluded from the warranty service. 4. This warranty service DOES NOT cover accidental or artificial damages (including but not limited to) caused by unauthorized modification, disassembly, incorrect use and operation. 5. Please keep and offer the warranty card for claiming the warranty service. 1. 商品の受け取り日から 7 日以内に、 商品に性能の故障が発生した場合、 商品および外装が完全で傷が ないことを確認し、 人為的な損傷ではないことを検査した後、 同じ型番の商品と交換できます。 2. 保証は通常の使用でのみ有効です。 3. 通常の状況で使用されていれば 1 年間の保証、 寿命の維持 (すべての事故または人為的な損傷、 不適切 な分解または誤用による損傷は含まれません) は保証の対象外です。 4. 保証サービスを受けるためには保証書の提示が必要です。 保証書は大切に保管して ください。 1. 상 품 수령 후 7 일 이내에 제품의 성능 문제가 발생한 경우 제품 및 외부 포장이 완전하고 흠집이 없어야하 며...
  • Page 43 2. Г арантия действительна при условии обычного использования. 3. П ри условии обычного использования действует 1-годичная гарантия и право на техническое обслуживание в течение всего срока эксплуатации (гарантия не распространяется на любые неполадки, вызванные несчастными случаями, механическими повреждениями, самостоятельной разборкой продукта и нецелевым использованием). 4. С охраните этот гарантийный талон и предъявляйте его при каждом обращении за гарантийным обслуживанием. CALL CENTER -Toll Free / コールセンター - フリーダイヤル / 콜센터 - 수신자 부담 / CALL-CENTER – gebührenfreie Rufnummer / CALL CENTER - Numero gratuito / CENTRE D’APPELS -Numéro vert / ATENCIÓN AL CLIENTE - números gratuitos / КОЛЛ-ЦЕНТР...
  • Page 44 Scan the QR code to access tutorial...

Table of Contents