Download Print this page
Rotary SPO12 Standard Installation Instructions Manual

Rotary SPO12 Standard Installation Instructions Manual

Two post surface mounted swing arm frame engaging lift
Hide thumbs Also See for SPO12 Standard:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Standard/Hummer/Sprinter
Two Post Surface Mounted Swing Arm Frame Engaging Lift
OPERATING CONDITIONS
Lift is not intended for outdoor use
and has an operating ambient temperature
range of
41°-104°F (5°-40°C)
©June 2022 by Vehicle Service Group. All rights reserved.
SPO12
Standard (500/700/1000 Series) Capacity: 12,000 lbs.
Hummer (5W0/7W0/10W0 Series) Capacity: 12,000 lbs.
Sprinter (5A0/7A0/10A0 Series) Capacity: 9,000 lbs.
Español Página 53
Le Français La page 105
Installation and Service of Automotive Lifts
before installing lift.
Reference ANSI/ALI ALIS,
IMPORTANT
Safety Requirements for
CO11839.3
I
I
N
N
S
S
T
T
A
A
L
L
L
L
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
S
S
LPRM2P12K
Rev. C 6.14.22

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPO12 Standard and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rotary SPO12 Standard

  • Page 1 SPO12 Standard/Hummer/Sprinter Two Post Surface Mounted Swing Arm Frame Engaging Lift Standard (500/700/1000 Series) Capacity: 12,000 lbs. Hummer (5W0/7W0/10W0 Series) Capacity: 12,000 lbs. Sprinter (5A0/7A0/10A0 Series) Capacity: 9,000 lbs. Español Página 53 Le Français La page 105 Reference ANSI/ALI ALIS, OPERATING CONDITIONS IMPORTANT Safety Requirements for...
  • Page 2 Column Greasing: Two post lifts finished with powder coat must have grease applied to the columns. Lifts are greased from the factory, however, it is advised to check and ensure that the columns are still greased when installing the lift. If your lift has a model number that matches the following table, grease the columns with either Lighting grease, Tuf Oil, Sil Glide, or an equivalent grease.
  • Page 3: Installation Instructions

    13’ minimum to nearest obstruction Left Rear 11’-5 5/8” SPO12 SPO12 Standard (500 Series) & SPO12 Sprinter (5A0 Series) SPO12 Standard (700 Series) & SPO12 Sprinter (7A0 Series) Fig. 1a SPO12 Standard (1000 Series) & SPO12 Sprinter (10A0 Series) Note: See Pg. 3 for Hummer (5W0/7W0/10W0 Series) Lifts.
  • Page 4 SPO12 Hummer Supplement Instructions IMPORTANT If you have ordered a SPO12 Hummer Lift (5W0/7W0/10W0 Series) these figures MUST be used in place of the standard instruction figures on page 2. 2’-5” 7’-0” minimum to nearest obstruction or bay. 8’-0” minimum to nearest wall. Right Front 13’...
  • Page 5 SPO12 Hummer Supplement Instructions IMPORTANT If you have ordered a SPO12 Hummer Lift (5W0/7W0/10W0 Series) these figures MUST be used in place of the standard instruction figures on pages 7 & 8. Overhead Assembly Mounting Bracket 3/8"-16NCx3/4" HHCS & Flanged Locknut Tie Bar &...
  • Page 6 1. Lift Location: Use architects plan when available Overhead Mounting Bracket: Install Mounting Brackets to locate lift. Fig. 1a shows dimensions of a typical bay to column extensions as shown, Fig. 2. layout. Lift Height: See Fig. 2 for overall lift height of each specific lift model.
  • Page 7 5. Concrete and Anchoring: IMPORTANT Reference IN20294 if Sprinter long arms are going to be used for this installation or if the lift will possibly be retro-fit with them in the future. Different concrete and anchoring requirements are required. Drill (14) 3/4” dia. holes in concrete floor using holes in column base plate as a guide.
  • Page 8 Drill holes using 3/4” carbide Run nut down just below impact Manually hand tighten tipped masonry drill bit per section of bolt. Drive anchor nut with torque wrench ANSI B212.15-1994 (R2000). into hole until nut and washer to 110 ft.-lbs (149 Nm).
  • Page 9 NOTE: FIG. 5a and 5b were taken from drawing SPEC0475. If you would like the drawing in cad form or PDF please contact customer service. FOUNDATION NOTES: THE FOUNDATIONS HAVE BEEN DESIGNED BASED ON A PRESUMPTIVE LOAD-BEARING VALUE OF 1500 PSF PER IBC SECTION 1806.
  • Page 10 VARIES-SEE LIFT PLANS 2' - 0" 2' - 0" S-100 VERTICAL LEG OF LIFT AS SPECIFIED EQUAL EQUAL LIFT BASE PLATE & VERTICAL LEG OF LIFT ANCHORS AS SPECIFIED AS SPECIFIED 12 KIP MAX LOAD #4 x 1'-6" SMOOTH DOWEL @ 16"...
  • Page 11 7. For single phase and three phase lifts with push 6. Overhead Assembly: Adjust overhead to 114” button control box: Insert (2) 1/4”-20NC x 2-3/4” HHCS between centerline of sheave pins, Fig. 6. Install (4) through pivot hole in end of switch bar. Insert opposite 3/8”-16NC x 2-3/4”...
  • Page 12 8. Overhead: Install overhead assembly to Mounting 9. Power Unit: Put the (4) 5/16”-18NC x 1-1/2” flanged Bracket with (2) 3/8”-16NC x 3/4” Flanged HHCS, (2) 3/8- locking HHCS thru holes in power unit bracket using Push- 16NC flanged locknut, Fig. 7c. Ensure limit switch box is Nuts to hold in place, Fig.
  • Page 13 Adapter & Hose Installation (see Fig. 9a) Use (4)5/16"-18NC x1-1/2" lg. Flanged 1. Install Pc. (2) with metal hose clamps, on power unit Locking HHCS column side connecting it to the cylinder (1) first. and Nuts 2. Install Pc. (3) with plastic hose clamps starting at opposite column cylinder (1) and working toward the Push nuts hold bolts to brackets.
  • Page 14 NOTE: Overhead hose crosses and runs down approach side of left column to cylinder. Upper Sheaves 2nd Cable 1st Cable Fig. 10a Hose runs down approach side to cylinder on left column. Lower Sheaves Cylinder bleeders Torque values 15 ft. lbs. Minimum 20 ft.
  • Page 15 IMPORTANT Using wire ties provided, tie off cable guide to column extension as shown, 3/8"-16NC x 3/4" HHCS Attach to extension using and Flanged Locknut Fig. 11a. Guide must be attached in hole wire tie. Use hole closest to OUTSIDE edge and on closest to the outside edge of the column on NON-APPROACH side.
  • Page 16 K) Insert cable in cable clamp along one side, loop around shoulder screw and back down, inserting cable along other side of cable clamp, Fig. 13. Place Latch Cable Guide top back on clamp, barely tightening. Latch Cable L) Next, pull the control plate down, Fig. 12 & Fig. 13, to eliminate any clearance between the control plate slot Notice the clearance and the latch dog pin, Fig.
  • Page 17 13. Electrical: Have a certified electrician run appropriate power supply to motor, Fig. 15 & 16. Single Phase Power Unit Size wire for 20 amp circuit. For single phase 4HP motor wire for 30 amp circuit. See Motor MOTOR OPERATING DATA TABLE - SINGLE PHASE Operating Data Table.
  • Page 18 Drum Switch instructions. NOTES: 1. Unit not suitable for use in unusual conditions. Contact Rotary for moisture and dust environment duty unit. 2. Control Box must be field mounted to power unit. FOR 3 Ø POWER 3. Motor rotation is counter clockwise from top of motor.
  • Page 19 14. 3ø Control Box Installation: A) Attach Mounting Bracket on column, as shown in Fig. 16a, using (1) 5/16”-18NC x 1/2” Socket Head Counter Sunk Machine Screw, (2) 5/16”-18NC x 1/2” HHCS, and (2) 5/16” Flat Washers. B) Attach Control Box to Bracket using (4) 1/4”-20NC x 1/2”...
  • Page 20 15. Oil Filling & Bleeding: Use Dexron III ATF, or CAUTION Hydraulic Fluid that meets ISO 32 specifications. Remove fill-breather cap, Fig. 8a. Pour in (8) quarts of fluid. Start unit, raise lift about 2 ft. Open cylinder bleeders approximately 2 turns, Fig. 9a. Close bleeders when fluid streams.
  • Page 21 Fig. 17c Fig. 18 DO NOT use holes marked with arrows. NOTE: To check operation of arm restraints, raise carriage 1” min. from full down position. Pull up on pin-ring and adjust arms to desired position. To engage restraint, let pin-ring down allowing gear teeth to mesh together.
  • Page 22 18. Installation of Rack for Adapter Extensions: Install racks as shown, Fig. 20, using 5/16”-18NC x 3/8” PHMS. Fig. 20 19. Door Bumper Installation: 1) Press long bumper on column edge, Fig. 21a. 2) Press short bumper on top edge of carriage tube, Fig.
  • Page 23 22. Equalizer Cable Adjustments: Raise lift to check equalizer cable tension. Below carriage, grasp adjacent cables between thumb and forefinger, with about 15 lbs. effort you should just pull the cables together. Adjust at upper tie-offs Fig. 21b. 23. Latch Release Decal: Install latch release decal on cover above latch release handle, Fig.
  • Page 24 Please return this booklet to literature package, and give to lift owner/operator. Thank You Trained Operators and Regular Maintenance Ensures Satisfactory Performance of Your Lift. Contact Your Nearest Authorized Rotary Parts Distributor for Genuine Rotary Replacement Parts. See Literature Package for Parts Breakdown.
  • Page 25: Owner's Record

    Power Unit Model # _____________________________ a safe place. Lift Serial # ____________________________________ Lift Model # ___________________________________ NOTE: For replacement parts -See your nearest Rotary Parts Distributor. LPRM2P12K Rev. C 6.14.22 © June 2022 by Vehicle Service Group. All rights reserved.
  • Page 26 Arm Restraint Kit (1 arm) *N2148 L.H. Column Weldment N754 Overhead Hose R.H. Column Weldment N757 Low Ceiling MODEL (700/7A0/7T0 Series) FJ839 Column Extension Standard Height MODEL (700/7A0/7T0 Series) FJ843 Low Ceiling MODEL (700/7A0/7T0 Series) N495 EH-1 MODEL (ALL 7XX Series) FJ844 Std Height MODEL (700/7A0/7T0 Series) N477...
  • Page 27 SPO12 700/1000 Series See Locking Latch Detail FOR 3Ø PUSH BUTTON CONTROLS SEE PAGE 4 See Cylinder Adapter/Hose Detail * Includes items 13, 14, 15, 16, 19, 35, 58, 60, 61 NOTE: Standard hardware items should be purchased from local hardware source when possible.
  • Page 28: Power Unit

    3Ø POWER UNIT FA9153-1 Mounting Bracket 40375 5/16”-18NC x 1/2” SOC FH C’SUNK SCREW FA9147 3Ø Control Box 40780 1/4” Flat Washer 40779 1/4” Star Washer 40062 1/4”-20NC x 1/2” HHCS 40217 5/16” Flat Washer 40401 5/16”-18NC x 1/2” HHCS FA9147 Includes Items: FA9147-1 3Ø...
  • Page 29 Sprinter 7A0/10A0 Series/Hummer 7W0/10W0 Series/3 Stage 7T0/10T0 Series S p r i n t e r A S t a n d a r d 3 - S t a 1. 3/8”-16NC x 1-1/2” HHCS Grade 5 40200 2. 3/8" Spring Washers 40818 3.
  • Page 30: Item Description

    Locking Latch Detail (Right Column) As required to remove excess play. ITEM DESCRIPTION PART# Control Side Cover FJ7452 Locking Latch Dog N615 Control Plate FJ7594-2 Spring FJ7566-10 Spring FJ7382-9 Latch Shaft FJ7382-34 Locking Latch Sheave FJ7322 Handle FJ7382-18 Ball Handle FC134-91 Truarc Klipring #5304-75 for 3/4"...
  • Page 31 Locking Latch Detail (Left Column) As required to remove excess play. ITEM DESCRIPTION PART# Latch Cover FJ7451 Locking Latch Dog N615 Control Plate FJ7594-2 Spring FJ7566-10 Spring FJ7382-9 Latch Shaft FJ7382-34 Locking Latch Sheave FJ7322 Latch Cable Clamp N63-1 Truarc Klipring #5304-75 for 3/4" Shaft 41411 Truarc Klipring #5304-37 for 3/8"...
  • Page 32 Shockwave Detail SEE PAGE 16 FOR CONTROL DETAILS DC CONTROL MOUNTING...
  • Page 33 Shockwave Detail ITEM PART NO. DESCRIPTION 40167 3/8”-16NC x 1” Lg. CAR. BOLT, Gr. 5, PLTD. 40217 5/16” USS FLAT WASHER, PLTD 40221 5/16”-18NC x 1” Lg HHCS, GRD5 PLTD 40650 #12-24NC HEX NUT, PLTD 40678 5/16”-18NC HEX FLGD WZLOCK NUT, PLTD FA997-1 #10-32 x 1/4”...
  • Page 34 Shockwave Detail See Page 19 For LH Frame Details See Page 18 For RH Frame Details See Page 20 For Lower Shelf Details...
  • Page 35 Shockwave Detail DC CONTROL ITEM PART NO. DESCRIPTION 40077 1/4"-20NC x 1" Lg FLGD HEX SOC BHCS, GRD2 40094 1/4"-20NC x 1/2" Lg FLGD HEX SOC BHCS 40641 1/4"-20NC HEX FLGD WZLOCK NUT, PLTD 40779 1/4" EXT TOOTH LW FA7618 DISCONNECT-FUSE CABLE FA7619 FUSE-CONTACTOR CABLE...
  • Page 36 Shockwave Detail RIGHT HAND FRAME ASSEMBLY ITEM PART NO. DESCRIPTION 40004 #10-24 x 5/8 PFHMS, McMASTER-CARR # 90471A315 or EQUAL 40077 1/4"-20NC x 1" Lg FLGD HEX SOC BHCS, GRD2 40627 1/4"-20NC HEX NUT, PLTD 40779 1/4" EXT TOOTH LW 450957 #8-32NC NYLON LOCKNUTS 40022...
  • Page 37 Shockwave Detail LEFT HAND FRAME ASSEMBLY ITEM PART NO. DESCRIPTION 41628 #4-40 NYLON INSERT LOCKNUT MMC #90633A005 796443 #4-40 x 1/2 Lg. PHMS, PLTD FA966-17 SPLASH SHIELD FA966-18 DOME HEAD RIVET FA966-21 SPACER FA966-52 BATTERY CABINET LH FRAME FORMING FA983 CHARGER INTERNAL POWER CORD...
  • Page 38 Shockwave Detail LOWER SHELF ASSEMBLY ITEM PART NO. DESCRIPTION 40094 1/4"-20NC x 1/2" Lg FLGD HEX SOC BHCS 40641 1/4"-20NC HEX FLGD WZLOCK NUT, PLTD 450957 #8-32NC NYLON LOCK NUT 40022 #8-32NC x 1/2" LG. PHMS FA7958-48 24V 5A CHARGER FA966-58 BATTERY CABINET SHELF WELD FA976...
  • Page 39 Cylinder Hose Adapter Detail ITEM DESCRIPTION PART# 1. Straight Adapter ..........FJ7352-3...
  • Page 41 SPO12 Standard/Hummer/Sprinter Two Post Surface Mounted Swing Arm Frame Engaging Lift Standard (500/700/1000 Series) Capacity: 12,000 lbs. Hummer (5W0/7W0/10W0 Series) Capacity: 12,000 lbs. Sprinter (5A0/7A0/10A0 Series) Capacity: 9,000 lbs. & & INSTALLER : Please return this booklet to literature package and give to lift owner/operator. LPRM2P12K ©...
  • Page 42: Safety Instructions

    INSTRUCTIONS has broken or damaged parts. Use only qualified lift service INSTRUCTIONS personnel and genuine Rotary parts to make repairs. • Thoroughly train all employees in use and care of lift, using manufacturer’s instructions and “Lifting It Right” and “Safety Tips”...
  • Page 43: Owner/Employer Responsibilities

    OWNER/EMPLOYER RESPONSIBILITIES The Owner/Employer: • Shall ensure that lift operators are qualified and that they are trained in the safe use and operation of the lift using the manufacturer’s operating instructions; ALI/SM01-1, ALI Lifting it Right safety manual; ALI/ST-90 ALI Safety Tips card; ANSI/ALI ALOIM-2000, American National Standard for Automotive Lifts-Safety Requirements for Operation, Inspection and Maintenance;...
  • Page 44 OPERATING INSTRUCTIONS Surface Mounted Frame Engaging Lifts To avoid personal injury and/or property damage, permit only trained personnel to operate lift. After WARNING reviewing these instructions, get familiar with lift controls by running the lift through a few cycles before loading vehicle on lift.
  • Page 45 D. Pull LOWERING valve handle to lower, SAFETY SAFETY WARNING WARNING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS Fig. 3. Note: Both LATCH release and LOWERING valve handles are deadman- type design. Each must be held down to lower lift . Do not override self-closing lift Proper maintenance controls.
  • Page 46: Maintenance Instructions

    • Daily: Check cables and sheaves for wear. Replace worn parts as required with genuine Rotary parts. • If Lift stops short of full rise or chatters, check fluid level and bleed both cylinders per lift installation instructions.
  • Page 47 INSPECTION and MAINTENANCE See ANSI/ALI ALOIM booklet for periodic inspection checklist and maintenance log sheet. WARNING WARNING CAUTION CAUTION SAFETY SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS Read operating Proper maintenance Clear area if vehicle Lift to be used Position vehicle Authorized personnel and safety manuals and inspection is in danger of falling.
  • Page 48: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Trouble Cause Remedy Motor does not run. 1. Blown fuse or circuit breaker. 1. Replace blown fuse or reset circuit breaker. 2. Incorrect voltage to motor. 2. Supply correct voltage to motor. 3. Bad wiring connections. 3. Repair and insulate all connections. 4.
  • Page 49 TROUBLE SHOOTING Trouble Cause Remedy Lift will not raise off of latches. Motor, pump, or cylinder failure. Contact lift manufacturer’s Customer Service.
  • Page 50: Lift Lockout/Tagout Procedure

    The responsibility for assuring that this procedure is followed is binding upon all employees and service personnel from outside service companies (i.e., Authorized Rotary Installers, contactors, etc.). All employees shall be instructed in the safety significance of the lockout procedure by the facility owner/manager. Each new or transferred employee along with visiting outside service personnel shall be instructed by the owner/ manager (or assigned designee) in the purpose and use of the lockout procedure.
  • Page 51: Operating Conditions

    OPERATING CONDITIONS Lift is not intended for outdoor use and has an operating ambient temperature range of 41˚-104˚F (5˚-40˚C). APPROVED ACCESSORIES Item Capacity Part Number Air/Electric Utility Box FA5911 Air/Electric Utility Box Without FRL FA5910 Filter/Regulator/Lubricator (FRL) FA5166...
  • Page 52 Replacement Parts: See installers package for parts breakdown sheet. Order Genuine Rotary replacement parts from your nearest Authorized Parts Distributor. Maintenance Assistance: Contact your local Rotary distributor. Should further assistance be required, contact Rotary Lift, at one of the phone numbers listed below.
  • Page 53 SPO12 Standard/Hummer/Sprinter Elevador de Embrague de Superficie de Dos Postes Montado con Marco de Brazo de Oscilación Standard (Series 500/700/1000) Capacidad: 12.000 libras Hummer (Series 5W0/7W0/10W0) Capacidad: 12.000 libras Sprinter (Series 5A0/7A0/10A0) Capacidad: 9.000 libras Consulte ANSI/ALI ALIS, CONDICIONES DE OPERACIÓN IMPORTANTE Requisitos de seguridad El elevador no ha sido diseñado para...
  • Page 54 Engrasado de la columna: Elevadores de dos postes con acabado en polvo deben tener grasa aplicada a las columnas. Los elevadores vienen engrasados de fabrica; no obstante, se recomienda revisar y asegurarse que las columnas aún conservan la grasa cuando se instala el elevador.
  • Page 55: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2’-5” 6'-0" mínimo a la obstrucción o bahía más cercana. 7'-0" mínimo a la pared más cercana. Frente derecho 13' mínimo a la (14) Anclas 3/4" obstrucción más cercana 56” 13' mínimo a la obstrucción más cercana Trasero izquierdo 11’-5 5/8”...
  • Page 56 Instrucciones Complementarias para el Hummer SPO12 IMPORTANTE Si usted ha ordenado un Elevador Hummer SPO12 (Series 5W0/7W0/10W0) DEBE de utilizar las siguientes medidas en lugar de las medidas de instrucción estándar en la página 2. 2’-5” 7'-0" mínimo a la obstrucción o bahía más cercana.
  • Page 57 Instrucciones Complementarias para el Hummer SPO12 IMPORTANTE Si usted ha ordenado un Elevador Hummer SPO12 (Series 5W0/7W0/10W0) DEBE de utilizar las siguientes medidas en lugar de las medidas de instrucción estándar en las páginas 7 & 8. Montaje Superior Soporte de Montaje 3/8"-16NCx3/4"...
  • Page 58 1. Ubicación del elevador: Utilice planos Soporte de Montaje Superior: Instale los soportes de montaje arquitectónicos cuando estén disponibles para ubicar a las extensiones de la columna como se muestra, Fig. 2 el elevador. Fig. 1a muestra las dimensiones de una distribución típica de la bahía.
  • Page 59 5. Concreto y Anclaje: IMPORTANTE Consulte IN20294 si se van a utilizar los brazos largos del Sprinter para esta instalación o si el elevador posiblemente será re-ajustado con ellos en el futuro. Se requieren diferentes tipos de concreto y anclaje. Taladre (14) orificios de 3/4"...
  • Page 60 Perfore agujeros con una Atornille la tuerca justo por de- A mano ajuste la tuerca Fig. 4 broca para hormigón con bajo de la sección de impacto con la llave de torsión a punta de carburo de 3/4” del tornillo. Introduzca el ancla- 110 pies/libra.
  • Page 61 NOTA: FIG. 5a y 5b se tomaron del dibujo SPEC0475. Si desea el dibujo en formato cad o PDF, comuníquese con el servicio al cliente. FOUNDATION NOTES: THE FOUNDATIONS HAVE BEEN DESIGNED BASED ON A PRESUMPTIVE LOAD-BEARING VALUE OF 1500 PSF PER IBC SECTION 1806.
  • Page 62 VARIES-SEE LIFT PLANS 2' - 0" 2' - 0" S-100 VERTICAL LEG OF LIFT AS SPECIFIED EQUAL EQUAL LIFT BASE PLATE & VERTICAL LEG OF LIFT ANCHORS AS SPECIFIED AS SPECIFIED 12 KIP MAX LOAD #4 x 1'-6" SMOOTH DOWEL @ 16"...
  • Page 63 7. Para elevadores de una y tres fases, con caja de 6. Montaje Superior: Ajuste por arriba a 114" entre la línea control con botón: Inserte (2) 1/4"-20NC x 2-3/4" HHCS a central de los pernos de la polea, Fig. 6. Instale (4) 3/8”-16NC través del orificio pivote al final de la barra del interruptor.
  • Page 64 8. Superior: Instale el ensamblaje superior al Soporte de 9. Unidad de energía: Coloque los (4) 5/16”-18NC x Montaje con (2) 3/8”-16NC x 3/4” Fijadores HHCS, (2) 1-1/2” la contratuerca de fijación HHCS a través de 3/8-16NC contratuerca de fijación, Fig. 7c. Asegúrese los orificios en el soporte de la unidad de energía de que la caja del interruptor límite esté...
  • Page 65 Adaptación & Instalación de la Manguera (vea Fig. 9a) Utilice (4) 5/16"-18NCx1-1/2" lg. Tuercas HHCS y 1. Instale la pieza (2) con las abrazaderas de la manguera, contratuerca de del lado de la columna de la unidad de energía fijación conectándola al cilindro (1) primero.
  • Page 66 NOTA: La manguera superior cruza y pasa por el lado inferior de la columna izquierda aproximándose al cilindro. Poleas Superiores 2do cable 1er cable Fig. 10a La manguera pasa por debajo aproximándose al lado inferior del cilindro en Poleas Inferiores la columna izquierda.
  • Page 67 IMPORTANTE 3/8"-16NC x 3/4" HHCS y Utilizando los cables de amarre Una a la extensión utilizando Contratuerca de Fijación cable para atar. Utilize el orificio que se proporcionan, amarre el cable más cercano a la orilla EXTERIOR y guía a la extensión de la columna como se del lado de MENOR APROXIMACIÓN.
  • Page 68 K) Inserte el cable en la abrazadera del cable a lo largo de un lado, arróllelo alrededor del tornillo y diríjalo Guía del Cable de de nuevo hacia abajo, insertando el cable a lo largo Seguridad del otro lado de la abrazadera del cable, Fig. 13. Cable de Seguridad Coloque la parte superior trasera sobre la abrazadera, apretándola ligeramente.
  • Page 69 13. Eléctrico: Deje que un electricista cetificado realice la instalación de energía al motor, Fig. 15 Unidad de Alimentación Monofásica y 16. La sección de los conductores debe ser la apropiada para un circuito de 20 amp. Cable para TABLA DE DATOS DE OPERACIÓN DEL MOTOR - MONOFÁSICO motor mofásico de 4HP para circuito de 30 amp.
  • Page 70 NOTAS: 1. Unidad no es adecuada para su empleo en condiciones inusuales. Contacte a Rotary para su empleo en ambientes húmedos y polvorientos. 2. La Caja de Control debe montarse en el campo a la unidad de alimentación. PARA UNIDADES DE 3.
  • Page 71 14. Instalación de la caja de control 3ø: A) Conecte el soporte de montaje a la columna, como se muestra en la Fig. 16a, usando (1) 5/16”-18NC x 1/2” tornillo maquinado avellanado con cabeza ciega, (2) 5/16”-18NC x 1/2” HHCS, y (2) 5/16” arandelas planas. B) Conecte la caja de control al soporte usando (4) HHCS de 1/4”-20NC x 1/2”, (4) arandelas planas de 1/4”...
  • Page 72 15. Llenado de Aceite & Drenado: Utilice Dexron III ATF, o Fluido Hidráulico que cumpla con las especificaciones PRECAUCIÓN ISO 32. Quite la tapa del respirador, Fig. 8a. Vierta en (8) cuartos de fluido. Arranque la unidad, levante el elevador alrededor de 2 pies. Abra los drenajes del cilindro aproximadamente 2 giros, Fig.
  • Page 73 Fig. 17c Fig. 18 NO utilice los orificios marcados con flechas. NOTA: Para revisar la operación de los restrictores del brazo, levante el carril 1" mín. desde la posición inferior. Jale el anillo de perno y ajuste los brazos a la posición deseada.
  • Page 74 18. Instalación del Estante para las extensiones del adaptador: Instale los estantes como se muestra, Fig. 20, con los PHMS de 5/16”-18NC x 3/8”. 19. Instalación del Tope de la Puerta: Fig. 20 1) Presione el tope largo sobre la orilla de la columna, Fig.
  • Page 75 22. Ajustes del Cable del Ecualizador: Levante el elevador para revisar la tensión del cable de ecualización. Debajo del remache, sujete los cables adyacentes entre el pulgar y el índice, con un esfuerzo de alrededor de 15 lb. debe poder tirar de los cables. Ajuste y amarre los cables Fig.
  • Page 76 NOTAS...
  • Page 77 NOTAS...
  • Page 78 Operadores Capacitados y Mantenimiento Regular Aseguran un Funcionamiento Satisfactorio de Su Elevador. Contacte con Su Distribuidor Autorizado de Partes Rotary más Cercano para Refacciones Rotary Originales. Consulte el Paquete de Literatura para obtener información sobre Avería de Partes. Sede principal, Rotary Información de contacto para...
  • Page 79: Registro Del Propietario

    Nº de Serie del Elevador _________________________ Nº de Modelo del Elevador _______________________ NOTA: Para piezas de repuesto: Vea a su Distribuidor de Piezas Rotary más cercano. LPRM2P12K Rev. C 6.14.22 © Junio 2022 por Vehicle Service Group. Todos los derechos reservados.
  • Page 80 Izquierda Soldadura de la columna N754 Manguera Superior Derecha Soldadura de la columna N757 MODELO de Techo Bajo (Series 700/7A0/7T0) FJ839 Extensión de la Columna MODELO de Altura Estándar (Series 700/7A0/7T0) FJ843 MODELO de Techo Bajo (Series 700/7A0/7T0) N495 MODELO EH-1 (Series TODAS 7XX) FJ844 MODELO de Altura Estándar (Series 700/7A0/7T0) N477...
  • Page 81 Series SPO12 700/1000 Vea el Detalle del Seguro de Cierre PARA LOS CONTROLES DE BOTONES DE 3Ø, VEA LA PÁGINA 4 Vea el Detalle del Adaptador del Cilindro/Manguera * Incluye las partes 13, 14, 15, 16, 19, 35, 58, 60, 61 NOTA: Los artículos de ferretería estándar deben de comprarse en la ferretería local si es posible.
  • Page 82 UNIDAD DE ENERGÍA DE 3Ø FA9153-1 Soporte de Montaje 40375 5/16”-18NC x 1/2” SOC FH TORNILLO CONTRA AVELLANADO FA9147 3Ø Caja de control 40780 Arandela plana de 1/4” 40779 Arandela de estrella de 1/4” 40062 HHCS de 1/4"-20NC x 1/2" 40217 Arandela plana de 5/16”...
  • Page 83 Sprinter Serie 7A0/10A0/Hummer Serie 7W0/10W0/3 Etapas Serie 7T0/10T0 B r a z o d e S p r i n t e r S t a n d a r d d e 3 e t a p 1. 3/8"-16NC x 1-1/2" HHCS Grado 5 ......40200 2.
  • Page 84 Detalle del Seguro de Cierre (Columna Derecha) Remueva el exceso de juego como se requiera. ELEMENTO DESCRIPCIÓN N.° DE PIEZA 1. Cubierta del Control Lateral ..........FJ7452 2. Seguro de Cierre Macho ..........N615 3. Placa de Control ...............FJ7594-2 4. Resorte ................FJ7566-10 5.
  • Page 85 Detalle del Seguro de Cierre (Columna Izquierda) Remueva el exceso de juego como se requiera. ELEMENTO DESCRIPCIÓN N.° DE PIEZA 1. Cubierta del seguro ............FJ7451 2. Seguro de Cierre Macho ..........N615 3. Placa de Control ...............FJ7594-2 4. Resorte ................FJ7566-10 5. Resorte ................FJ7382-9 6.
  • Page 86 Detalle de Shockwave CONSULTE LA PÁGINA 16 PARA VER DETALLES DE CONTROL MONTAJE DE CONTROL CC...
  • Page 87 Detalle de Shockwave ARTÍCULO PIEZA NO. DESCRIPCIÓN 40167 3/8"-16NC x 1" Largo PERNO DE FIJACIÓN, Gr. 5, ENCHAPADO 40217 ARANDELA PLANA 5/16" USS, PLTD TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL DE 5/16"-16NC x 1" DE LARGO, GRD5 CRO- 40221 MADO 40650 TUERCA N.º12-24NC CABEZA HEXAGONAL, CROMADA 40678 TUERCAS DE SEGURIDAD HEXAGONALES BRIDADAS DE 5/16"-18NC FA997-1...
  • Page 88 Detalle de Shockwave Consulte la Página 19 por detalles sobre el marco izquierdo Consulte la Página 18 por detalles sobre el marco derecho Consulte la Página 20 por detalles sobre el estante inferior...
  • Page 89 Detalle de Shockwave CONTROL CC ARTÍCULO PIEZA NO. DESCRIPCIÓN 40077 Tornillo allen de cabeza hueca hexag. bridados de 1/4"-20NC x 1" de largo, GRADO 2 40094 Tornillo allen de cabeza hueca hexag. bridados de 1/4"-20NC x 1" de largo 40641 TUERCAS DE SEGURIDAD HEXAGONALES BRIDADAS DE 1/4"-20NC, CROMADAS 40779 DIENTE EXT.
  • Page 90 Detalle de Shockwave CONJUNTO DE MARCO DERECHO ARTÍCULO PIEZA NO. DESCRIPCIÓN 40004 #10-24 x 5/8 PFHMS, McMASTER-CARR # 90471A315 o similares 40077 Tornillo allen de cabeza hueca hexag. bridados de 1/4"-20NC x 1" de largo, GRADO 2 40627 TUERCA HEXAGONAL 1/4"-20NC, PLTD 40779 DIENTE EXT.
  • Page 91 Detalle de Shockwave CONJUNTO DE MARCO IZQUIERDO ARTÍCULO PIEZA NO. DESCRIPCIÓN 41628 TUERCA DE INSERTO DE NYLON N.º 4-40 MMC N.º90633A005 796443 PHMS, #4-40 x 1/2 DE LARGO, CROMADO FA966-17 PANTALLA PROTECTORA FA966-18 REMACHE DE CABEZA CIRCULAR FA966-21 ESPACIADOR FA966-52 CONJUNTO DE MARCO IZQUIERDO DE GABINETE DE BATERÍA FA983 CABLE DE CORRIENTE INTERNO DEL CARGADOR...
  • Page 92 Detalle de Shockwave CONJUNTO DE ESTANTE INFERIOR ARTÍCULO PIEZA NO. DESCRIPCIÓN 40094 Tornillo allen de cabeza hueca hexag. bridados de 1/4"-20NC x 1" de largo 40641 TUERCAS DE SEGURIDAD HEXAGONALES BRIDADAS DE 1/4"-20NC, CROMADAS 450957 Tuerca de Bloqueo de Nylon #8-32NC 40022 Tornillo Phillips N.º...
  • Page 93 Detalle del Adaptador de la Manguera del Cilindro ELEMENTO DESCRIPCIÓN N.° DE PIEZA 1. Adaptador recto ..........FJ7352-3...
  • Page 94 800.445.5438 Oficinas centrales en Europa/Alemania: +49,771.9233,0 A menos que se indique lo contrario, Unidos Fax 800.578.5438 Reino Unido:+44.178.747.7711 ROTARY, y todas las otras marcas www.rotarylift.com Correo electrónico userlink@rotarylift.com Australasia: +60,3.7660,0285 registradas son propiedad de Dover Ventas: t 800.640.5438 América Latina/Caribe: +54,3488.431,608 Corporation y sus afiliados.
  • Page 95 SPO12 Standard/Hummer/Sprinter Elevador de Embrague de Superficie de Dos Postes Montado con Marco de Brazo de Oscilación Standard (Series 500/700/1000) Capacidad: 12.000 libras Hummer (Series 5W0/7W0/10W0) Capacidad: 12.000 libras Sprinter (Series 5A0/7A0/10A0) Capacidad: 9.000 libras Ó Ó INSTALADOR : Por favor regrese este manual al paquete de contenidos y déselo al propietario/operador del elevador. LPRM2P12K ©...
  • Page 96: Instrucciones De Seguridad

    DE SEGURIDAD das. Utilice sólo personal de servicio para elevadores califica- do y refacciones originales Rotary para hacer las reparaciones. • Capacite completamente a todos los empleados en el uso y cuidado del elevador, utilizando las instrucciones del fabrican- te y "Levantándolo Correctamente"...
  • Page 97 RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO/EMPLEADOR El Propietario/Empleador: • Debe asegurarse que los operadores del elevador estén calificados y que sean capacitados en el uso seguro y operación del elevador utilizando las instruccio- nes de operación del fabricante; ALI/SM01-1, ALI Levantándolo Correctamente manual de seguridad; ALI/ST-90 ALI tarjeta de Consejos de Seguridad; ANSI/ALI ALOIM-2000, Estándar Nacional Americano para Elevadores Automotrices-Re- quisitos de Seguridad para Operación, Inspección y Mantenimiento;...
  • Page 98: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Elevadores de Embrague de Superficie Montados con Marco Para evitar lesiones personales y/o daños a la propiedad, permita solamente a personal ADVERTENCIA capacitado que opere el elevador. Después de revisar estas instrucciones, familiarícese familiarícese con los controles del elevador haciendo funcionar el elevador por unos ciclos antes de subir el vehículo en el elevador.
  • Page 99 D. Jale la manija de la válvula de INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DE SEGURIDAD DESCENSO para bajarlo, Fig. 3. Nota: Tanto las manijas del liberador de SEGUROS como de la válvula de DESCENSO son diseñadas tipo punto-muerto. Cada una debe ser sujetada hacia abajo para descender el elevador.
  • Page 100: Instrucciones De Mantenimiento

    • Sustituya todas las calcomanías de precaución, adverten- que muestren hilos rotos. Reemplace las piezas usadas cia o seguridad del elevador cuando se tornen ilegibles o según sea necesario con repuestos originales Rotary. falten. Reordene etiquetas de Rotary Lift. Engrasado de la columna: Elevadores de dos postes con acabado en polvo deben tener grasa aplicada a las columnas.
  • Page 101: Inspección Y Mantenimiento

    ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Elevador a ser utilizado Sólo personal Desaloje el área si el Posicione el vehículo INSPECCIÓN y MANTENIMIENTO SÓLO por operador vehículo está en riesgo con el centro de autorizado En el área de caerse. gravedad a la mitad capacitado.
  • Page 102: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El motor no arranca. 1. Fusible o circuito de interrupción gas- 1. Reemplace el fusible quemado o reini- tado. cie el interruptor de circuito. 2. Alimente el motor con la tensión ade- 2. Voltaje incorrecto del motor. cuada.
  • Page 103 BÚSQUEDA DE FALLOS Problema Causa Solución Lo seguros de cierre no se aseguran. 1. Ejes del seguro oxidados. (Usual- 1. Quite las cubiertas, engrase el meca- mente ocurre en instalaciones nismo de seguridad. Oprima la manija exteriores o en áreas de alta hume- de liberación de seguros varias veces dad como en bahías de lavado del para permitir que el aceite cubra el eje.
  • Page 104 La responsabilidad de asegurar que este procedimiento se cumpla recae sobre todos los empleados y el personal de servicio externo a la compañía (ejemplo: Instaladores Autorizados de Rotary, contratistas, etc.). Todos los empleados deben recibir capacitación por parte del propietario / administrador sobre la importancia del procedimiento de seguridad de bloqueo.
  • Page 105: Condiciones De Operación

    CONDICIONES DE OPERACIÓN El elevador no esta diseñado para uso exterior y tiene una temperatura ambiente de operación en un rango de 5°-40°C) ACCESORIOS APROBADOS Elemento Capacidad Número de Parte Caja de Utensilios Eléctricos/De Aire FA5911 Caja de Utensilios Eléctricos/De Aire Sin FRL FA5910 Filtro/Regulador/Lubricante (FRL) FA5166...
  • Page 106 Ordene Piezas de Recambio Originales Rotary de su Distribuidor de Refacciones Autorizado más cercano. Asistencia en Mantenimiento: Contacte a su distribuidor local Rotary. Si requiere de más asistencia, contacte con Rotary Lift, a uno de los números telefónicos listados a continuación. Sede principal, Rotary Información de contacto para...
  • Page 107 SPO12 Standard/Hummer/Sprinter Élévateur d’engagement de cadre avec bras oscillant montés par deux montants de surface Standard (Séries 500/700/1000) Capacité : 12,000 livres. Hummer (Séries 5W0/7W0/10W0) Capacité : 12,000 livres. Sprinter (Séries 5A0/7A0/10A0) Capacité : 9,000 livres. D’I D’I Référence ANSI/ALI ALIS, CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT IMPORTANT Prenez connaissance des...
  • Page 108 Graissage de colonnes : Les élévateurs à deux colonnes, enduits d’une couche de finition de poudre, nécessitent de graisser les colonnes. Les ponts élévateurs sont graissés en usine, mais il est conseillé de vérifier et de s’assurer que les colonnes sont toujours graissées lors de l’installation du pont élévateur.
  • Page 109: Instructions D'installation

    Arrière Gauche 11’-5 5/8” SPO12 SPO12 Standard (Séries 500) & SPO12 Sprinter (Séries 5A0) SPO12 Standard (Séries 700) & SPO12 Sprinter (Séries 7A0) Figure 1a SPO12 Standard (Séries 1000) & SPO12 Sprinter (Séries 10A0) Remarque : Voir Page 3 pour Élévateurs Hummer (Séries 5W0/7W0/10W0).
  • Page 110 SPO12 Hummer Instructions Supplémentaires IMPORTANT Si vous avez commandé un Élévateur Hummer SPO12 (Série 5W0/7W0/10W0), ces diagrammes DOIVENT être utilisés à la place des diagrammes d’instructions standard de la page 2. 2’-5” À 7’-0” minimum de l'obstacle le plus proche. À...
  • Page 111 SPO12 Hummer Instructions Supplémentaires IMPORTANT Si vous avez commandé un Élévateur Hummer SPO12 (série 5W0/7W0/10W0), ces chiffres DOIVENT être utilisés à la place des chiffres des instructions standard aux pages 7 et 8. Assemblage suspendu Support de montage 3/8"-16NCx3/4" HHCS & Contre-écrou à...
  • Page 112 1. Emplacement de l’élévateur : Utilisez des plans Support de montage supérieur : Installer les supports de d’architectes disponibles afin de localiser l’élévateur. montage aux extensions de colonne comme indiqué, Figure 2. Figure 1a illustre les dimensions d'une configuration de baie type.
  • Page 113 5. Béton et ancrage : IMPORTANT Référence IN20294 si des bras longs Sprinter sont utilisés pour cette installation ou si l’élévateur pourra éventuellement être rétro-ajusté avec eux dans le futur. Différentes besoins de béton et d’ancrage sont requis. Percez (14) trous 3/4” de diamètre dans le plancher de béton en utilisant les trous dans la plaque de base de la colonne comme guide.
  • Page 114: Rondelle Plate

    Percez des trous avec un foret à Abaisser l’écrou juste sous la Serrer l’écrou à l’aide Figure 4 maçonnerie à pointe de carbure section d’impact du boulon. d’une clé dynamomé- de 3/4 po (1,91 cm), conforme à la Enfoncer la fixation dans le trique de 110 pieds- norme ANSI B212.15-1994 (R2000).
  • Page 115 REMARQUE : FIG. 5a et 5b sont tirés du dessin SPEC0475. Si vous souhaitez le dessin au format CAO ou PDF, veuillez contacter le service client. FOUNDATION NOTES: THE FOUNDATIONS HAVE BEEN DESIGNED BASED ON A PRESUMPTIVE LOAD-BEARING VALUE OF 1500 PSF PER IBC SECTION 1806.
  • Page 116 VARIES-SEE LIFT PLANS 2' - 0" 2' - 0" S-100 VERTICAL LEG OF LIFT AS SPECIFIED EQUAL EQUAL LIFT BASE PLATE & VERTICAL LEG OF LIFT ANCHORS AS SPECIFIED AS SPECIFIED 12 KIP MAX LOAD #4 x 1'-6" SMOOTH DOWEL @ 16"...
  • Page 117 7. Pour les élévateurs monophasés et triphasés avec 6. Assemblage suspendu : Ajuster les suspensions à boîtier de commande à bouton-poussoir : Insérez (2) 114” entre l 'axe des goupilles de la poulie, Figure 6. Installez 1/4”-20NC x 2-3/4” HHCS dans le trou du pivot à l’extrémité (4) 3/8”-16NC x 2-3/4”...
  • Page 118 8. Suspension : Installez l’assemblage suspendu sur 9. Bloc d’alimentation : Placez les (4) 5/16”-18NC le support de montage avec (2) 3/8”-16NC x 3/4” HHCS x 1-1/2” verrouillage à brides HHCS dans les trous du à bride, (2) écrou de blocage à brides 3/8-16NC, Figure support du bloc d’alimentation à...
  • Page 119 Installation de l'adaptateur et du tuyau (voir Figure 9a) Utilisez (4)5/16"-18NCx1-1/2" lg. HHCS verrouillables à 1. Installez l’item (2) avec des colliers de serrage en brides et boulons métal, du côté de la colonne de l’alimentation, en le connectant d'abord au cylindre (1). 2.
  • Page 120 REMARQUE : Le tuyau suspendu traverse et descend le côté d'approche de la colonne gauche au cylindre. Poulies supérieures 2ème câble 1er câble Figure 10a Le tuyau descend sur le côté d'approche du cylindre sur Poulies inférieures la colonne de gauche. Valeurs de couple de la purge de cylindre 15 pi lb.
  • Page 121 HHCS et Contre-écrou IMPORTANT À l’aide des attaches métalliques Attachez à l'extension en à bride 3/8"-16NC x 3/4" utilisant un lien métallique. fournies, attachez le guide-câble à l’extension Utilisez le trou le plus proche de la colonne tel qu’illustré, Figure 11a. Le du bord EXTÉRIEUR et sur le côté...
  • Page 122 K) Insérez le câble dans le serre-câble d’un côté, faites une boucle autour de la tête de la vis à épaulement Guide du Câble du loquet de puis vers le bas, en insérant le câble le long de l’autre Verrouillage côté...
  • Page 123 13. Circuit électrique : Demandez à un électricien certifié de poser le câblage d’alimentation électrique Module d'alimentation monophasée approprié au moteur, Figure 15, et Figure 16. Câbler avec un fil pour un circuit de 20 A. Pour le câble du moteur TABLEAU DE DONNÉES DE FONCTIONNEMENT DU MOTEUR - MONOPHASÉ...
  • Page 124 REMARQUES : 1. L'appareil n'est pas adapté pour une utilisation dans des conditions inhabituelles. Veuillez communiquer avec Rotary si vous opérez dans un environnement humide et poussiéreux. POUR 3 UNITÉS DE 2. Le module de contrôle doit être installé sur place à l'unité d'alimentation.
  • Page 125 14. Installation de la boîte de contrôle 3ø: A) Fixez le support de montage sur la colonne, tel qu’illustré à la Figure 16a, à l’aide de (1) vis à métaux à tête creuse de 5/16”-18NC x 1/2”, (2) 5/16”-18NC x 1/2” HHCS, et (2) Rondelles plates de 5/16".
  • Page 126 15. Remplissage et saignement de l’huile : Utilisez ATTENTION Dexron III ATF, ou un fluide hydraulique qui satisfait aux spécifications de la norme ISO 32. Retirez le bouchon de remplissage-reniflard, Figure 8a. Versez 7,5 litres de liquide. Démarrez l'unité, soulevez le élévateur d'environ 2 pi.
  • Page 127 Figure 17c Figure 18 N’utilisez PAS de trous marqués avec des flèches. REMARQUE : Pour vérifier le fonctionnement des équipe- ments de retenue, soulevez le chariot de 1" minimum de la position la plus basse. Tirez sur l'axe-anneau et ajustez les bras dans la position désirée.
  • Page 128 18. Installation du rack pour les adaptateurs d’extensions : Installez les racks comme indiqué, Figure 20, en utilisant un PHMS 5/16”-18NC x 3/8”. Figure 20 19. Installation de pare-chocs de porte : 1) Pressez le long pare-chocs sur le bord de la colonne, Figure 21a.
  • Page 129 22. Ajustements du câble égaliseur : Levez l’élévateur pour vérifier la tension du câble égaliseur. Sous le châssis, saisissez les câbles adjacents entre le pouce et l’index, avec environ 15 lb. de force, vous devriez simplement tirer les câbles ensemble. Ajustez-les aux points d’ancrage supérieurs Figure 21b.
  • Page 130 REMARQUES...
  • Page 131 REMARQUES...
  • Page 132 Les opérateurs formés et un entretien régulier assurent une performance satisfaisante de votre élévateur Rotary. Contactez votre détaillant Rotary autorisé le plus près pour des pièces de rechange véritables Rotary. Voir les informations pour les bris de pièces. Siège social mondial de Coordonnées pour l’Amérique...
  • Page 133 # Série de l’élévateur ___________________________ # Modèle de l’élévateur _________________________ REMARQUE : Pour le remplacement des pièces - voir votre distributeur de pièces Rotary le plus proche. LPRM2P12K Révision C 6.14.22 © Le mois de juin 2022 par le groupe Vehicle Service Group. Tous droits réservés.
  • Page 134 C.G. Ensemble soudé de colonne N754 Tuyau suspendu C.D. Ensemble soudé de colonne N757 MODÈLE de plafond bas (séries 700/7A0/7T0) FJ839 Extension de colonne MODÈLE de plafond standard (série 700/7A0/7T0) FJ843 MODÈLE de plafond bas (séries 700/7A0/7T0) N495 MODÈLE EH-1 (TOUTES les séries 7XX) FJ844 MODÈLE de hauteur standard (séries 700/7A0/7T0) N477...
  • Page 135 Séries SPO12 700/1000 Voir le détail du loquet de verrouillage POUR LES COMMANDES DE BOUTON POUSSOIR 3Ø VOIR PAGE 4 Voir le détail de l’adaptateur de cylindre/tuyau * Comprend les articles 13, 14, 15, 16, 19, 35, 58, 60, 61 REMARQUE : Les quincailleries standard doivent être achetés de vos quincaillers locaux si possible.
  • Page 136 UNITÉ D’ALIMENTTION 3Ø Support de montage FA9153-1 VIS À TÊTE CONIQUE 40375 5/16”-18NC x 1/2” SOC FH Boîtier de commande FA9147 3Ø Rondelle plate 40780 1/4” Rondelle étoile 40779 1/4” 40062 1/4”-20NC x 1/2” HHCS Rondelle plate 40217 5/16” 40401 5/16”-18NC x 1/2”...
  • Page 137 Série Sprinter 7A0/10A0/Série Hummer 7W0/10W0/Série 3 Étapes 7T0/10T0 B r a s S p r i n t e r S t a n d a r d 3 é t a p e s 1. 3/8"-16NC x 1-1/2" HHCS Grade 5 ......40200 2.
  • Page 138 Détail du Loquet de verrouillage (Colonne de droite) Au besoin pour éliminer le jeu excessif. ARTICLE DESCRIPTION PIÈCE# 1. Couvert latérale du contrôle ...........FJ7452 2. Loquet de verrouillage .............N615 3. Plaque de contrôle ............FJ7594-2 4. Ressort ................FJ7566-10 5. Ressort ................FJ7382-9 6.
  • Page 139 Détail du Loquet de verrouillage (Colonne de gauche) Au besoin pour éliminer le jeu excessif. ARTICLE DESCRIPTION PIÈCE# 1. Couvercle de loquet ............FJ7451 2. Loquet de verrouillage .............N615 3. Plaque de contrôle ............FJ7594-2 4. Ressort ................FJ7566-10 5. Ressort ................FJ7382-9 6. Arbre du loquet de verrouillage ........FJ7382-34 7.
  • Page 140 Détail du Shockwave VOIR PAGE 16 POUR LES DÉTAILS DE CONTRÔLE MONTAGE DE CONTRÔLE DC...
  • Page 141 Détail du Shockwave ARTICLE N° DE LA PIÈCE DESCRIPTION 40167 3/8"-16NC x 1" Lg. CHASSIS BOULON, Gr. 5, PLAQUÉ 40217 5/16" USS RONDELLE PLATE PLAQUÉE 40221 HHCS 5/16"-18NC x 1" Lg, GRADE 5 PLAQUÉ 40650 ÉCROU HEXAGONALE #12-24NC, PLAQUÉ 40678 ÉCROU À...
  • Page 142 Détail du Shockwave Voir page 19 pour les détails du châssis gauche Voir page 18 pour les détails du châssis droit Voir page 20 pour les détails de la tablette inférieure...
  • Page 143 Détail du Shockwave CONTRÔLE DC ARTICLE N° DE LA PIÈCE DESCRIPTION 40077 DOUILLE HEXAGONALE À BRIDE BHCS 1/4"-20NC x 1" Lg, GRADE 2 40094 DOUILLE HEXAGONALE À BRIDE BHCS 1/4"-20NC x 1/2" 40641 ÉCROU À BRIDE HEXAGONALE WZLOCK 1/4"-20NC, PLAQUÉ 40779 RONDELLE DE FREIN À...
  • Page 144 Détail du Shockwave ENSEMBLE CHASSIS DE DROITE ARTICLE N° DE LA PIÈCE DESCRIPTION 40004 #10-24 x 5/8 PFHMS, McMASTER-CARR # 90471A315 ou EQUIVALENT 40077 DOUILLE HEXAGONALE À BRIDE BHCS 1/4"-20NC x 1" Lg, GRADE 2 40627 ÉCROU HEXAGONALE 1/4"-20NC, PLAQUÉ 40779 RONDELLE DE FREIN À...
  • Page 145 Détail du Shockwave ASSEMBLAGE DU CHASSIS DE GAUCHE ARTICLE N° DE LA PIÈCE DESCRIPTION 41628 #4-40 CONTRE-ÉCROU AUTO FREINÉ EN NYLON MMC #90633A005 796443 #4-40 x 1/2 Lg. PHMS, PLAQUÉ FA966-17 BOUCLIER ANTI-ÉCLABOUSSURES FA966-18 RIVET DE TÊTE DE DÔME FA966-21 ENTRETOISE FA966-52 FORMATION DU CHASSIS DE GAUCHE DU CABINET DE BATTERIE...
  • Page 146 Détail du Shockwave ASSEMBLAGE DE L’ÉTAGÈRE INFÉRIEURE ARTICLE N° DE LA PIÈCE DESCRIPTION 40094 DOUILLE HEXAGONALE À BRIDE BHCS 1/4"-20NC x 1/2" 40641 ÉCROU À BRIDE HEXAGONALE WZLOCK 1/4"-20NC, PLAQUÉ 450957 CONTRE-ÉCROU EN NYLON #8-32NC 40022 #8-32NC x 1/2" LG. PHMS FA7958-48 CHARGEUR 24V 5A FA966-58...
  • Page 147 Détail de l’adaptateur du tuyau du cylindre ARTICLE DESCRIPTION PIÈCE# 1. Adaptateur droit ..........FJ7352-3...
  • Page 148 Soutien technique : Canada : 1.905.812.9920 réservés. Sauf sur indication contraire Madison, IN 47250, États-Unis Tél. 800.445.5438 Siège social européen/Allemagne : +49.771.9233.0 ROTARY, et toutes les autres www.rotarylift.com Téléc. 800.578.5438 Royaume-Uni : +44.178.747.7711 marques de commerce sont la propriété e userlink@rotarylift.com Australasie : +60.3.7660,0285...
  • Page 149 SPO12 Standard/Hummer/Sprinter Élévateur d’engagement de cadre avec bras oscillant montés par deux montants de surface D’ D’ Standard (Séries 500/700/1000) Capacité : 12,000 livres. Hummer (Séries 5W0/7W0/10W0) Capacité : 12,000 livres. Sprinter (Séries 5A0/7A0/10A0) Capacité : 9,000 livres. D’ D’ INSTALLATEUR : Veuillez rapporter ce livret d'informations à...
  • Page 150: Instructions De Sécurité

    Bon entretien et inspection Proper maintenance sont nécessaires pour un and inspection authentiques de Rotary pour effectuer des réparations. fonctionnement is necessary for safe operation. sécuritaire. • Veuillez bien former tous les employés pour l’utilisation et l’entretien de l’élévateur, en vous servant des instructions du...
  • Page 151 RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE/DE L'EMPLOYEUR Le propriétaire ou l’employeur : • Doit s’assurer que les opérateurs de l’élévateur soient qualifiés et formés pour l’utiliser d’une façon sécuritaire et selon : les instructions du fabricant ; le manuel de sécurité ALI/SM01-1, ALI « Lever comme il faut » ; les cartes ALI /ST-90 ALI conseils de sécurité...
  • Page 152: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Élévateurs à châssis monté en surface Afin d'éviter les blessures personnelles et/ou les dommages aux biens, allouez uniquement du AVERTISSEMENT personnel formé pour faire fonctionner l’élévateur. Après avoir examiné ces instructions, familiarisez- vous avec les commandes de levage en mettant l’élévateur à travers quelques cycles avant de charger un véhicule sur élévateur.
  • Page 153 D. Poussez la poignée de la valve de INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ DESCENTE vers le bas, Figure 3. Remarque : Les poignées de libération du Bon entretien et inspection Proper maintenance sont nécessaires pour un and inspection fonctionnement is necessary LOQUET et les valves D’ABAISSEMENT...
  • Page 154: Instructions D'entretien

    Recommandez des éti- quettes de Rotary Lift. Graissage de colonnes : Les élévateurs à deux colonnes, enduits d’une couche de finition de poudre, nécessitent de graisser les colonnes. Les colonnes doivent être regraissées tous les 5 000 cycles ou tous les six mois, à...
  • Page 155: Inspection Et Maintenance

    ATTENTION ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Veuillez dégager la L’élévateur Personnel autorisé Positionnez le véhicule doit être utilisé seulement dans la zone zone s'il y a danger avec le centre de que le véhicule ne gravité à mi-chemin uniquement par des de l’élévateur. ©...
  • Page 156: Guide De Depannage

    GUIDE DE DEPANNAGE Panne Raison Remède Moteur ne fonctionne pas. 1. Le fusible ou disjoncteur à sauté. 1. Remplacez le fusible brûlé ou fermer le disjoncteur. 2. Tension incorrecte au moteur. 2. Alimentez le moteur avec une bonne 3. Mauvais branchements. tension.
  • Page 157: Dépannage

    DÉPANNAGE Panne Raison Remède Les loquets de verrouillage ne s’en- 1. Arbres de verrouillage rouillés. 1. Retirez les couvercles, huilez le clenchent pas. (Se produit généralement sur des mécanisme de verrouillage. Actionnez installations extérieures ou dans des la poignée de dégagement du verrou endroits très humides telles que des plusieurs fois pour permettre à...
  • Page 158 Chaque employé ainsi que le personnel de réparation envoyé par des sociétés externes (c.-à-d. installateurs agrées de Rotary, entrepreneurs, etc.) sont tenus de respecter cette procédure. Tous les employés doivent avoir reçu du propriétaire/directeur de l'installation des indications sur la signification de sécurité de la procédure de verrouillage.
  • Page 159: Conditions De Fonctionnement

    CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT L’élévateur n’est pas prévu pour une utilisation à l’extérieur. Il a une gamme de température de fonctionnement de 41˚-104˚F (5˚-40˚C). ACCESSOIRES APPROUVÉS Article Capacité Numéro de pièce Boîte d'utilisation air/électrique FA5911 Boîte d’utilisation air/électrique sans FRL FA5910 Filtre/régulateur/lubrificateur (FRL) FA5166...
  • Page 160 Rotary originales chez le plus proche revendeur agréé de pièces détachées. Assistance entretien : Contacter un revendeur Rotary local. Si une aide supplémentaire est nécessaire, contacter Rotary Lift à l'un des numéros de téléphone listés ci-dessous. Siège social mondial de Coordonnées pour l’Amérique...

This manual is also suitable for:

Spo12 hummerSpo12 sprinter