Makita DFR552 Instruction Manual
Makita DFR552 Instruction Manual

Makita DFR552 Instruction Manual

Cordless auto feed screwdriver
Hide thumbs Also See for DFR552:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Auto Feed
EN
Screwdriver
Brezžični izvijač s
SL
samodejnim podajanjem
Kaçavidë vetëmbushëse me
SQ
bateri
Акумулаторна отвертка с
BG
автоматично подаване
Bežični odvijač s
HR
automatskim punjenjem
Безжичен шрафцигер со
MK
автоматско напојување
Бежични одвијач за
SR
аутоматско пуњење
Mașină de înșurubat cu acumulator,
RO
cu alimentare automată
Бездротовий шуруповерт з
UK
автоматичною подачею
Аккумуляторный
RU
магазинный шуруповерт
DFR452
DFR453
DFR551
DFR552
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
6
13
20
27
35
42
50
58
66
74

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DFR552 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Makita DFR552

  • Page 1 УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА автоматско напојување Бежични одвијач за УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ аутоматско пуњење Mașină de înșurubat cu acumulator, MANUAL DE INSTRUCŢIUNI cu alimentare automată Бездротовий шуруповерт з ІНСТРУКЦІЯ З автоматичною подачею ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторный РУКОВОДСТВО ПО магазинный шуруповерт ЭКСПЛУАТАЦИИ DFR452 DFR453 DFR551 DFR552...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.12 Fig.10 Fig.13 Fig.11...
  • Page 4 Fig.17 Fig.14 Fig.18 Fig.15 Fig.19 Fig.16 Fig.20...
  • Page 5 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27 Fig.24...
  • Page 6: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Screw strip ø3.5 mm x 20 mm - ø4.2 mm x ø3.5 mm x 25 mm - ø4.2 mm x 41 mm 55 mm No load speed 0 - 6,000 min...
  • Page 7: Save All Warnings And Instructions For Future Reference

    WARNING: WARNING: The vibration emission during DO NOT let comfort or familiarity actual use of the power tool can differ from the with product (gained from repeated use) replace declared value(s) depending on the ways in which strict adherence to safety rules for the subject the tool is used especially what kind of workpiece product.
  • Page 8: Functional Description

    18. Keep the battery away from children. To remove the battery cartridge, slide it from the tool SAVE THESE INSTRUCTIONS. while sliding the button on the front of the cartridge. ► Fig.1: 1. Red indicator 2. Button 3. Battery cartridge CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that CAUTION: Always install the battery cartridge have been altered, may result in the battery bursting fully until the red indicator cannot be seen. If not, causing fires, personal injury and damage. It will...
  • Page 9: Alert Indicator

    25 mm - 28 mm (1″ - 1-1/8″) works in the following operating conditions. ► Fig.2: 1. Indicator lamp 28 mm - 35 mm (1-1/8″ - 1-3/8″) 35 mm - 41 mm (1-3/8″ - 1-5/8″) Lamp status Causes Remedies For model DFR551 / DFR552 Fast flashing (approx. Charge the battery Battery one-third second at your earliest The tool provides 7 positive-lock screw length settings. getting low intervals) opportunity.
  • Page 10 Switch action ASSEMBLY WARNING: Before installing the battery car- CAUTION: Always be sure that the tool is tridge into the tool, always check to see that the switched off and the battery cartridge is removed switch trigger actuates properly and returns to before carrying out any work on the tool.
  • Page 11: Installing Hook

    Removing screw strip OPERATION CAUTION: Always remove the screw strip Driving operation before removing the attachment. To remove the screw strip, pull it upwards out of the NOTICE: Always check the driver bit carefully feeder box. for wear before driving operations. Replace a worn ► Fig.16 driver bit or poor fastening may result.
  • Page 12: Optional Accessories

    Use the reversing switch only after CAUTION: These accessories or attachments the tool comes to a complete stop. Changing the are recommended for use with your Makita tool direction of rotation before the tool stops may dam- specified in this manual. The use of any other age the tool. accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment...
  • Page 13: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Trak z vijaki ø3,5 mm x 20 mm - ø4,2 mm x ø3,5 mm x 25 mm - ø4,2 mm x 41 mm 55 mm Hitrost brez obremenitve 0 - 6.000 min 0 - 4.500 min 0 - 6.000 min...
  • Page 14: Varnostna Opozorila

    OPOZORILO: OPOZORILO: Oddajanje vibracij med NE dovolite, da bi zaradi udob- dejansko uporabo električnega orodja se lahko raz- nejšega dela ali znanja o uporabi izdelka (prido- likuje od navedenih vrednosti, odvisno od načina bljenega z večkratno uporabo) opustili strogo uporabe orodja in predvsem vrste obdelovanca. upoštevanje varnostnih zahtev v okviru pravilne uporabe orodja.
  • Page 15: Opis Delovanja

    POZOR: Ne nameščajte akumulatorske bate- boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in rije s silo. Če se akumulatorska baterija ne zaskoči polnilnik Makita. zlahka, ni pravilno vstavljena. Nasveti za ohranjanje največje Zaščitni sistem orodja/akumulatorja zmogljivosti akumulatorja Orodje je opremljeno z zaščitnim sistemom za orodje/ Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti akumulator. Sistem samodejno prekine napajanje izprazni. Ko opazite, da ima orodje manjšo orodja, da podaljša življenjsko dobo orodja in akumula-...
  • Page 16 Status lučke Vzroki Ukrepi 25 mm - 28 mm (1″ - 1-1/8″) Hitro utripanje (pribl. Akumulator Napolnite akumu- 28 mm - 35 mm (1-1/8″ - 1-3/8″) v intervalih po eno se bo kmalu lator tako, ko bo 35 mm - 41 mm (1-3/8″ - 1-5/8″) tretjino sekunde) izpraznil možno. Počakajte, da Za model DFR551/DFR552 Zakasnjeno utripanje se orodje ohladi, (pribl. v intervalih po Pregrevanje Orodje zagotavlja 7 nastavitve dolžine vijakov s preden ga znova eno sekundo) pozitivnim zaklepom. Potisnite omejilnik noter in ven, vklopite. medtem ko potiskate na ročice na zgornji površini OPOMBA: Odvisno od stanja akumulatorja in pogo- omejilnika, tako da se na okencu za odčitavanje prikaže jev delovanja se lahko pojavi opozorilo o prekomerni številka želene dolžine vijaka (označena na nalepki). izpraznitvi.
  • Page 17 Delovanje stikala MONTAŽA OPOZORILO: Preden vstavite akumulatorsko POZOR: Pred vsako izvedbo dela na orodju se baterijo v orodje, se vedno prepričajte, da stikalo prepričajte, da je le to izključeno in da je akumula- deluje brezhibno in se vrača v položaj za izklop torska baterija odstranjena.
  • Page 18 Odstranjevanje traku z vijaki DELOVANJE POZOR: Pred odstranjevanjem nastavka Vijačenje vedno odstranite trak z vijaki. Če želite odstraniti trak z vijaki, ga potegnite navzgor iz OBVESTILO: Pred vijačenjem vedno skrbno zaboja podajalnika. preverite, ali je vijačni nastavek obrabljen. ► Sl.16 Obrabljen vijačni nastavek zamenjajte, saj bo morda v nasprotnem primeru morda slabo pritrjen. Trak z vijaki lahko potegnete navzdol iz zaboja poda- jalnika, medtem ko pritiskate na gumb za spremembo OBVESTILO: Orodje vedno držite pravokotno na smeri na zaboju podajalnika. površino vijačenja. Če ga držite pod kotom, lahko ► Sl.17: 1. Gumb za spremembo smeri 2. Zaboj poškodujete glave vijakov ali obrabite vijačni nasta-...
  • Page 19: Dodatna Oprema

    DODATNA OPREMA nastavka. Tako lahko povzročite tudi slabo pritrjeva- nje vijakov in okvaro orodja. To orodje je mogoče uporabiti za vijačenje na položaju, POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so ki je oddaljen 15 mm od zidu, kot je prikazano na sliki. predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je ► Sl.24: 1. Zid 2. Omejilnik 3. 15 mm opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost Odvijanje telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. POZOR: Pred obratovanjem vedno preverite Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj-...
  • Page 20 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Maja e kaçavidës ø3,5 mm x 20 mm - ø4,2 mm x ø3,5 mm x 25 mm - ø4,2 mm x 41 mm 55 mm Shpejtësia pa ngarkesë 0 - 6 000 min 0 - 4 500 min...
  • Page 21 Mbajini duart larg pjesëve rrotulluese. SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë Mos e prekni punton ose materialin e punës matur sipas një metode standarde testimi dhe mund menjëherë pas veprimit, ato mund të jenë të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. shumë të nxehta dhe mund t’ju djegin lëkurën. SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve mund Siguroni gjithmonë materialin e punës në të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit. morsë ose pajisje të ngjashme për shtrëngim. Sigurohuni që...
  • Page 22 KUJDES: Mbajeni fort veglën dhe kutinë e rregulloret lokale rreth hedhjes së baterisë. baterisë kur montoni ose hiqni kutinë e baterisë. 12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e Mosmbajtja fort e veglës dhe e kutisë së baterisë specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në mund të bëjë që t’ju rrëshqasin nga duart dhe të produkte të papajtueshme mund të rezultojë në zjarr, shkaktojë dëmtim të veglës dhe të kutisë së baterisë, nxehtësi të lartë, shpërthim ose rrjedhje të elektroliteve. si dhe lëndim personal. 13. Nëse vegla nuk përdoret për një periudhë të...
  • Page 23 25 mm - 28 mm (1″ - 1-1/8″) Pulsim i vonuar Lëreni veglën të 28 mm - 35 mm (1-1/8″ - 1-3/8″) (intervale afro një Mbinxehje ftohet përpara se ta sekondë) ndizni sërish. 35 mm - 41 mm (1-3/8″ - 1-5/8″) SHËNIM: Mund të shfaqet një sinjalizim mbishkarkimi Për modelin DFR551 / DFR552 në varësi të statusit të baterisë dhe kushteve të Vegla ofron 7 cilësime gjatësie vide kyçjeje pozitive. punës. Rrëshqisni bazën e ndaluesit jashtë dhe brenda gjatë shtypjes së levave në sipërfaqen e sipërme të bazës së Treguesi i kapacitetit të mbetur të ndaluesit, kështu që numri për gjatësinë e dëshiruar të baterive vidës (tregohet në etiketë) shfaqet në dritaren e leximit. Shikoni tabelën e mëposhtme për detaje për numrat e caktuar në gjatësitë e dëshiruara të vidës. Vetëm për kuti baterie me llambë...
  • Page 24 Veprimi i ndërrimit Funksioni parandalues për rindezjen e paqëllimshme PARALAJMËRIM: Përpara se ta vendosni Vegla nuk ndizet as kur vendosni kutinë e baterisë kutinë e baterisë në vegël, kontrolloni gjithmonë teksa tërhiqni këmbëzën e çelësit. nëse çelësi është në pozicionin e duhur dhe nëse Për ta ndezur veglën, në fillim lëshoni këmbëzën e kthehet në pozicionin “OFF” (fikur) kur lëshohet. çelësit dhe më pas tërhiqni këmbëzën e çelësit.
  • Page 25 Instalimi i rripit të vidave Përdorimi i vrimës KUJDES: PARALAJMËRIM: Gjithmonë fikeni dhe hiqeni kutinë e Mos e përdorni kurrë baterisë kur prisni rripin e vidave. vrimën e varjes për qëllime të pasynuara, për shembull, për lidhjen e veglës në lartësi. Tensioni Futni një rrip vidash përmes udhëzuesit të rripit të...
  • Page 26 Këta aksesorë ose shtojca KUJDES: Vidhosja në pozicion më të afërt se 15 rekomandohen për përdorim me veglën Makita të mm me murin ose vidhosja me bazën e ndaluesit në përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve kontakt me murin mund të dëmtojë kokat e vidave dhe apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund...
  • Page 27 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Лента с винтове ø3,5 мм x 20 мм – ø4,2 мм x ø3,5 мм x 25 мм – ø4,2 мм x 41 мм 55 мм Обороти на празен ход 0 – 6 000 мин 0 – 4 500 мин 0 – 6 000 мин 0 – 4 500 мин Обща дължина 360 мм 396 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 18 V Нето тегло 1,9 – 2,2 кг • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната батерия. Най-леката и най-тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01/2014 са пока- зани в таблицата. Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство...
  • Page 28: Предупреждения За Безопасност

    Предупреждения за безопасна ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие работа с акумулаторна отвертка със стандартни методи за изпитване и може да се използва(т) за сравняване на инструменти. Дръжте електрическия инструмент за изо- ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стой- лираните и нехлъзгави повърхности, когато ност(и) на вибрациите може да се използва(т) има опасност закрепващият елемент да също и за предварителна оценка на вредното допре в скрити кабели. Ако закрепващите въздействие. елементи се допрат до проводник под напре- жение, токът може да премине през металните части на инструмента и да "удари" работещия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на вибра- Винаги...
  • Page 29 напълно износени. Акумулаторната батерия ИНСТРУКЦИИ. може да експлодира в огън. Не забивайте пирони, не режете, не смач- ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- квайте, не хвърляйте, не изпускайте и не нални акумулаторни батерии на Makita. При удряйте в твърд предмет акумулаторната използване на различни от акумулаторните бате- батерия. Това поведение може да предизвика рии на Makita или стари акумулаторни батерии пожар, прегряване или взрив. може да се получи пръскане на акумулаторната...
  • Page 30 бутона в предната част на акумулаторната батерия. заредена(и) батерия(и). ► Фиг.1: 1. Червен индикатор 2. Бутон Оставете инструмента и батерията(ите) да 3. Акумулаторна батерия изстинат. Ако не бъде постигнато подобрение чрез връщане ВНИМАНИЕ: Винаги вмъквайте акумула- на предпазната система в изходно положение, се торната батерия докрай, така че червеният свържете с местния сервизен център на Makita. индикатор да се скрие. В противен случай тя Предупредителен индикатор може неволно да изпадне от инструмента, което може да нарани вас или някого около вас. Светлинният индикатор на селектора на режима на ВНИМАНИЕ: Не инсталирайте акуму- задействане при натиск предупреждава с мигащи латорната батерия със сила. Ако батерията червени светлини, когато инструментът работи при не се движи свободно, тя не е била поставена...
  • Page 31 За модел DFR551/DFR552 Индикация на оставащия Инструментът предлага 7 настройки с принудително капацитет на акумулаторната заключване за дължината на винта. Плъзнете огра- батерия ничителя навън или навътре, като едновременно с това натискате лостовете върху горната му повърх- ност, така че числото за желаната дължина на винта Само за акумулаторни батерии с индикатор (посочено върху пластината) да се покаже в прозор- Натиснете бутона за проверка на акумулаторната чето. Вижте в следващата таблица подробности за батерия за показване на оставащия заряд на числата, определени за желаните от вас дължини на батерията. Светлинните индикатори ще светнат за винтовете. няколко секунди. ► Фиг.5: 1. Ограничител 2. Лост 3. Пластина ► Фиг.3: 1. Светлинни индикатори 2. Бутон за 4. Прозорче проверка Числа, посочени на Диапазони за дължините на...
  • Page 32 Действие на превключвателя за СГЛОБЯВАНЕ промяна на посоката ВНИМАНИЕ: Преди да извършите някакви ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте посо- дейности по инструмента, задължително про- ката на въртене преди работа. верете дали той е изключен и акумулаторната батерия е извадена. ВНИМАНИЕ: Използвайте превключвателя за...
  • Page 33 Поставяне на лентата с винтове Използване на окачалката ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги изключвайте и изваж- Използвайте ока- дайте акумулаторната батерия, когато режете чалката само по предназначение, например лентата с винтове. за връзване на инструмента на високо място. Силите на смачкване, действащи в тежко натова- Вмъкнете лентата с винтове през водача за ленти рена окачалка, може да доведат до повреди на с винтове на корпуса и след това я вмъкнете през окачалката и наранявания, причинени на вас или...
  • Page 34 Този инструмент може да се използва за завинтване АКСЕСОАРИ в позиция на разстояние 15 мм от стената, както е показано на фигурата. ► Фиг.24: 1. Стена 2. Ограничител 3. 15 мм ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия Операция за развинтване инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте посо- телесни повреди. Използвайте съответния аксе- ката на въртене преди работа. соар или накрайник само по предназначение. ВНИМАНИЕ: Използвайте превключвателя...
  • Page 35 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Traka s vijcima ø3,5 mm x 20 mm - ø4,2 mm x ø3,5 mm x 25 mm - ø4,2 mm x 41 mm 55 mm Brzina bez opterećenja 0 - 6.000 min 0 - 4.500 min 0 - 6.000 min...
  • Page 36: Sigurnosna Upozorenja

    Ne dodirujte nastavak ili izradak odmah nakon NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- rada; mogu biti izuzetno vrući te bi vam mogli cija izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja opeći kožu. i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim. Izradak uvijek držite u škripcu ili sličnom NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- uređaju. cija također se može rabiti za preliminarnu procjenu Provjerite da nema električnih kabela, cijevi za izloženosti. vodu, plinskih cijevi i sl. koje mogu prouzročiti opasnost ako se pri upotrebi alata oštete.
  • Page 37 Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za zbrinjavanje baterija. OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima alata obavezno provjerite je li stroj isključen i koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- baterija uklonjena. rija u neprikladne proizvode može dovesti do požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja Umetanje ili uklanjanje baterije elektrolita.
  • Page 38 ► Sl.2: 1. Žaruljica indikatora 20 mm (13/16″) Otklanjanje 25 mm - 28 mm (1″ - 1-1/8″) Status žaruljice Uzroci problema 28 mm - 35 mm (1-1/8″ - 1-3/8″) Brzo treperi (u interva- Baterija je Što prije napunite 35 mm - 41 mm (1-3/8″ - 1-5/8″) lima od otprilike jedne skoro prazna bateriju. trećine sekunde) Za model DFR551 / DFR552 Pričekajte da se alat Sporo treperi (u interva- Alat omogućuje postavljanje duljine vijka s 7 utora za ohladi prije nego lima od otprilike jedne Pregrijavanje pozitivno blokiranje. Povucite bazu zaustavljača prema što ga ponovno sekunde) uključite. unutra ili van pritišćući poluge na gornjoj površini baze zaustavljača tako da se u kućištu prikaže broj željene NAPOMENA: Upozorenje za prekomjerno pražnjenje duljine vijka (prikazan na pločici). Tablica u nastavku može se pojaviti ovisno o statusu baterije i radnim sadrži pojedinosti o brojevima koji su dodijeljeni dulji- uvjetima.
  • Page 39: Uključivanje I Isključivanje

    Uključivanje i isključivanje Funkcija za sprečavanje slučajnog pokretanja UPOZORENJE: Prije umetanja baterije u Čak i ako umetnete baterijski uložak dok povlačite alat provjerite radi li uključno/isključna sklopka i uključno/isključnu sklopku, alat se ne pokreće. vraća li se u položaj za isključivanje „OFF” nakon Kako biste pokrenuli alat, otpustite uključno/isključnu otpuštanja. sklopku, a zatim je povucite. Da biste pokrenuli alat, povucite uključno/isključnu sklopku. Brzina alata povećava se povećanjem priti- ska na uključno/isključnu sklopku. Otpustite uključno/ MONTAŽA isključnu sklopku da biste ga zaustavili. Za neometani rad povucite uključno/isključnu sklopku, pritisnite gumb za blokadu te potom otpustite sklopku.
  • Page 40 Postavljanje trake s vijcima Upotreba utora OPREZ: UPOZORENJE: Uvijek isključite i izvadite baterijski Utor za vješanje nikad uložak kad režete traku s vijcima. nemojte nenamjenski upotrebljavati, primjerice za pričvršćivanje alata na visokim mjestima. Umetnite traku s vijcima kroz vodilicu trake s vijcima na Naprezanje zbog jako opterećenog utora moglo bi kućištu, a zatim je umetnite kroz vodilicu za punjenje oštetiti utor pa biste se mogli ozlijediti vi ili osobe oko vijaka u kutiju punjača. vas. ► Sl.14: 1. Traka s vijcima 2. Vodilica trake s vijcima 3. Kućište 4. Vodilica za punjenje vijaka Upotrebljavajte utor za vješanje na stražnjem donjem 5. Kutija punjača...
  • Page 41: Nakon Upotrebe

    ► Sl.24: 1. Zid 2. Baza zaustavljača 3. 15 mm DODATNI PRIBOR Otpuštanje OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- OPREZ: Uvijek provjerite smjer vrtnje prije poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita rada. navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- OPREZ: Koristite prekidač za promjenu čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak smjera tek kad se alat do kraja zaustavi. Promjena...
  • Page 42 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Лента за шрафови ø3,5 мм x 20 мм - ø4,2 мм x ø3,5 мм x 25 мм - ø4,2 мм x 41 мм 55 мм Брзина без оптоварување 0 - 6.000 мин. 0 - 4.500 мин. 0 - 6.000 мин. 0 - 4.500 мин. Вкупна должина 360 мм 396 мм Номинален напон D.C. 18 V Нето тежина 1,9 - 2,2 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија. Најлесната и најтешката комбинација, согласно процедурата на ЕПТА 01/2014 (Европската асоцијација за електрични алати), се прикажани во табелата. Применлива касета за батерија и полнач...
  • Page 43 Безбедносни предупредувања за НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната јачина на вибрациите е измерена во безжичниот одвртувач согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати. Држете го алатот за изолираните држачи НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на кога вршите работи при кои затегнувачот номиналната јачина на вибрациите може да може да дојде во допир со скриени жици. се користи и како прелиминарна процена за Затегнувачите што ќе допрат жица под напон изложеност. можат да ја пренесат струјата до металните делови на алатот и да предизвикаат струен удар на операторот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Јачината на Бидете...
  • Page 44 се однесуваат на фрлање во отпад на извадете ја алатот или полначот. батеријата. Полнете ја касетата за батеријата доколку не 12. Користете ги батериите само со ја користите подолго време (повеќе од шест производите назначени од Makita. месеци). Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар, прекумерна топлина, експлозија или истекување на електролитот.
  • Page 45 го јазичето на касетата за батерија со жлебот во Наполнете ја батеријата(ите) или заменете ја/ куќиштето и лизнете го во место. Вметнете ја докрај ги со наполнета батерија(и). додека не се блокира во место при што ќе се слушне Оставете ги алатот и батеријата(ите) да се звук. Ако можете да го видите црвениот индикатор оладат. како што е прикажано на сликата, не е целосно Доколку не дојде до подобрување со враќање на блокирана во место. системот за заштита, контактирајте со локалниот За да ја извадите касетата за батеријата, повлечете сервисен центар на Makita. ја од алатот додека го лизгате копчето на предната Индикатор за предупредување страна на касетата. ► Сл.1: 1. Црвен индикатор 2. Копче 3. Касета за батерија Светилката на индикаторот на избирачот на режим на одвртување со туркање покренува ВНИМАНИЕ: Секогаш монтирајте ја предупредување со црвени светла што трепкаат касетата за батеријата целосно додека кога алатот работи во следниве работни услови. црвениот индикатор не се изгасне. Во...
  • Page 46 За моделот DFR551 / DFR552 Укажување на преостанатиот Алатот обезбедува 7 поставки за должината на капацитет на батеријата шрафовите со позитивно заклучување. Лизнете ја основата на запирачот надвор и внатре додека Само за батерии со индикатор ги притискате лостовите на горната површина од Притиснете го копчето за проверка на касетата основата на запирачот, така што бројот за саканата за батеријата за укажување на преостанатиот должина на шрафовите (наведен на етикетата) ќе капацитет на батеријата. Индикаторските ламбички се појави во прозорецот за читање. Погледнете ја светнуваат неколку секунди. следнава табела за детали во врска со броевите ► Сл.3: 1. Индикаторски ламбички 2. Копче за што им се доделени на саканите должини на проверка шрафовите. ► Сл.5: 1. Основа на запирачот 2. Рачка 3. Плоча 4. Куќиште Индикаторски ламбички Преостанат капацитет...
  • Page 47 Прекинувач за обратна акција СОСТАВУВАЊЕ ВНИМАНИЕ: Секогаш проверувајте ја ВНИМАНИЕ: Пред секое дотерување или насоката на ротација пред работата. проверка на алатот, секогаш проверувајте дали ВНИМАНИЕ: Користете го прекинувачот за е исклучен и батеријата е извадена. обратна акција само откако алатот целосно ќе запре. Променувањето на насоката на ротација...
  • Page 48 Монтирање на лентата за шрафови Користење на отворот ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Секогаш исклучувајте и Никогаш не отстранувајте ја касетата за батерија кога ја користете го отворот за закачување сечете лентата за шрафови. за непредвидена намена, на пример, прицврстување на алатот на високо место. Вметнете ја лентата за шрафови низ водилката на...
  • Page 49 на оддалеченост од 15 мм од ѕидот, како што е ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР прикажано на сликата. ► Сл.24: 1. Ѕид 2. Основа на запирачот 3. 15 мм ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци Олабавување се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ВНИМАНИЕ: Секогаш проверувајте ја ризик од телесни повреди. Користете ги приборот насоката на ротација пред работата. и додатоците само за нивната назначена намена. ВНИМАНИЕ: Користете го прекинувачот за...
  • Page 50: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Трака за завртње ø3,5 мм x 20 мм – ø4,2 мм x ø3,5 мм x 25 мм – ø4,2 мм x 41 мм 55 мм Брзина без оптерећења 0 – 6.000 мин 0 – 4.500 мин 0 – 6.000 мин 0 – 4.500 мин Укупна дужина 360 мм 396 мм Номинални напон DC 18 V Нето тежина 1,9 – 2,2 кг • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Спецификације могу да се разликују у различитим земљама. • Тежина може да се разликује у зависности од наставака, укључујући и уложак батерије. Најлакша и најтежа комбинација, према процедури ЕПТА 01/2014, приказане су у табели. Применљив уложак батерије и пуњач...
  • Page 51 Чврсто држите алат. НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности Држите руке даље од ротирајућих делова. вибрација су измерене према стандардизованом Уметак за завртање или предмет обраде не мерном поступку и могу се користити за додирујте одмах после завршетка рада јер упоређивање алата. могу да буду врло врући и да вас опеку. НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности Увек причврстите предмете обраде стегом вибрација се такође могу користити за...
  • Page 52 безбедно место. Придржавајте се локалних ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА прописа у вези са одлагањем батерије. 12. Батерије користите само са производима које је навела компанија Makita. Постављање ПАЖЊА: Пре подешавања или провере батерије на производе који нису усаглашени функција алата увек проверите да ли је алат може да доведе до пожара, прекомерне...
  • Page 53 НАПОМЕНА: У зависности од услова коришћења привремено заустави или заустави током рада. и температуре околине, приказани капацитет Искључите алат, а затим га укључите да бисте може донекле да се разликује од стварног. га поново покренули. НАПОМЕНА: Прва (крајња лева) индикаторска Напуните батерије или их замените напуњеним лампица трепери када систем за заштиту батерије батеријама. ради. Сачекајте да се алат и батерије охладе. Ако поновним успостављањем система за заштиту Подешавање жељених дужина не долази до никаквих побољшања, обратите се завртња локалном сервисном центру компаније Makita. Индикатор упозорења За моделе DFR452/DFR453 Алат пружа 4 подешавања дужине завртња са Индикаторска лампица на полузи за активирање бравом за блокаду положаја. Померајте основу режима покретања притиском активира упозорење граничника назад и напред док притискате полуге уз треперење лампица у црвеној боји када алат ради на горњој површини основе граничника тако да у следећим условима рада. се број за жељену дужину завртња (означен на ► Слика2: 1. Индикаторска лампица плочи) појави у прозору за показивање. Да бисте добили детаљне информације о бројевима који су Отклањање Статус лампице...
  • Page 54 За моделе DFR551/DFR552 Рад прекидача за преусмерење Алат пружа 7 подешавања дужине завртња са бравом за блокаду положаја. Померајте основу ПАЖЊА: Увек проверите смер обртања пре граничника назад и напред док притискате полуге рада. на горњој површини основе граничника тако да се број за жељену дужину завртња (означен на ПАЖЊА: Користите прекидач за окретање плочи) појави у прозору за показивање. Да бисте тек након што се алат потпуно заустави. добили детаљне информације о бројевима који су Промена смера обртања пре заустављања алата додељени жељеним дужинама завртња, погледајте може оштетити алат. следећу табелу. ПАЖЊА: Када се алат не користи, увек...
  • Page 55 Уклањање траке за завртње МОНТАЖА ПАЖЊА: Пре скидања наставка увек ПАЖЊА: Пре обављања било каквог посла уклоните траку за завртње. на алату увек проверите да ли је он искључен и да ли је уложак батерије уклоњен. Да бисте уклонили траку за завртње, извуците је нагоре из кутије додавача. Постављање и скидање уметка за ► Слика16 завртање...
  • Page 56 Увртање у угловима РАД ПАЖЊА: Завијање у положају ближем Поступак рада од 15 мм од зида или завијање када основа граничника додирује зид, може да оштети ОБАВЕШТЕЊЕ: Пре рада, увек пажљиво главе завртања и проузрокује хабање уметка проверавајте да ли је уметак за завртање за...
  • Page 57 БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније Makita. Након употребе Редовно бришите алат помоћу суве крпе или крпе која је благо навлажена сапуницом. ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Магацинска трака са завртњима за суву градњу • Крстасти део...
  • Page 58 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Bandă de șuruburi ø3,5 mm x 20 mm - ø4,2 mm x ø3,5 mm x 25 mm - ø4,2 mm x 41 mm 55 mm Turaţie în gol 0 - 6.000 min 0 - 4.500 min 0 - 6.000 min...
  • Page 59 Ţineţi bine maşina. NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului Nu atingeţi piesele în mişcare. de vibraţii declarat a (au) fost măsurată(e) în confor- Nu atingeţi capul de acţionare sau piesa prelu- mitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi crată imediat după executarea lucrării; acestea utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta. pot fi extrem de fierbinţi şi pot provoca arsuri NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului ale pielii. de vibraţii declarat poate (pot) fi, de asemenea, utili- Piesa de prelucrat trebuie fixată întotdeauna zată(e) într-o evaluare preliminară a expunerii.
  • Page 60 şi eliminaţi-l într-un loc sigur. Respectaţi normele naţionale privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. DESCRIERE FUNCŢIONALĂ 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos electrolit.
  • Page 61 Opriți mașina, apoi porniți-o din nou pentru a reporni. NOTĂ: Prima lampă indicatoare (extremitatea Încărcați acumulatorul (acumulatorii) sau înlocuiți-l stângă) va lumina intermitent când sistemul de pro- (înlocuiți-i) cu un acumulator (acumulatori) încăr- tecție a acumulatorului funcționează. cat (încărcați). Lăsați mașina și acumulatorul (acumulatorii) să se Setarea lungimilor dorite ale răcească. șuruburilor Dacă nu se poate observa nicio îmbunătățire prin rese- tarea sistemului de protecție, contactați centrul local de Pentru modelul DFR452 / DFR453 service Makita. Mașina este prevăzută cu 4 setări pentru lungimea Indicator de alertă șuruburilor de blocare forțată. Glisați baza opritorului în afară și înăuntru, apăsând în același timp pârghiile de Lampa indicatoare de pe selectorul modului de înșu- pe suprafața superioară a bazei opritorului, astfel încât rubare prin împingere emite o alertă cu lumini roșii pe carcasă să apară numărul corespunzător lungimii intermitente atunci când mașina funcționează în urmă- dorite a șurubului (indicată pe etichetă). Consultați toarele condiții. următorul tabel pentru detalii privind numerele alocate ► Fig.2: 1. Lampă indicatoare lungimilor șuruburilor dorite de dumneavoastră.
  • Page 62 Pentru modelul DFR551 / DFR552 Funcţionarea inversorului Mașina este prevăzută cu 7 setări pentru lungimea șuruburilor de blocare forțată. Glisați baza opritorului în ATENŢIE: Verificaţi întotdeauna sensul de afară și înăuntru, apăsând în același timp pârghiile de rotaţie înainte de utilizare. pe suprafața superioară a bazei opritorului, astfel încât pe carcasă să apară numărul corespunzător lungimii ATENŢIE: Folosiţi inversorul numai după ce dorite a șurubului (indicată pe etichetă). Consultați maşina s-a oprit complet. Schimbarea sensului de următorul tabel pentru detalii privind numerele alocate rotaţie înainte de oprirea maşinii poate avaria maşina. lungimilor șuruburilor dorite de dumneavoastră. ATENŢIE: Atunci când nu folosiţi maşina, ► Fig.5: 1.
  • Page 63 Instalarea benzii de şuruburi MONTARE ATENŢIE: Opriți și îndepărtați întotdeauna ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina cartușul acumulatorului atunci când tăiați banda este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos de șuruburi. înainte de a executa orice lucrări la maşină. Introduceţi banda de şuruburi prin ghidajul şuruburilor. Instalarea și dezinstalarea capului Apoi introduceţi-o prin caseta alimentatoare până...
  • Page 64 Utilizarea orificiului NOTĂ: La selectarea modului de înșurubare prin împingere și la blocarea declanșatorului, motorul nu se rotește în gol, pentru a reduce la minimum consu- AVERTIZARE: Nu utilizați niciodată orificiul mul de energie. de suspendare în alte scopuri decât destinația de utilizare, de exemplu, pentru agățarea mașinii în Țineți unealta în unghi drept pe suprafața de înșu- locuri înalte. Aplicarea tensiunii asupra unui orificiu rubare și aplicați mai multă presiune asupra mașinii. suprasolicitat poate deteriora orificiul, ceea ce poate Șurubul va fi îndreptat automat în poziția de înșurubare produce răni pentru dvs. sau pentru persoanele din și va fi înșurubat la viteză maximă. jurul sau de dedesubtul dvs. ► Fig.23 Utilizați orificiul de suspendare din partea de jos spate a Înşurubarea în colţuri mașinii pentru a suspenda mașina pe un perete, utili- zând un cordon sau corzi similare.
  • Page 65: După Utilizare

    După utilizare Ștergeți mașina cu o cârpă uscată sau cu o cârpă ușor umezită în apă cu săpun, la intervale regulate. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Bandă de şuruburi pentru plăci aglomerate (Spax) •...
  • Page 66: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Стрічка з гвинтами ø3,5 мм × 20 мм – ø3,5 мм × 25 мм – ø4,2 мм × 41 мм ø4,2 мм × 55 мм Швидкість холостого ходу 0 – 6 000 хв 0 – 4 500 хв 0 – 6 000 хв 0 – 4 500 хв Загальна довжина 360 мм 396 мм Номінальна напруга 18 В пост. струму Маса нетто 1,9 – 2,2 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці. Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій...
  • Page 67 Попередження про небезпеку ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів під час роботи з бездротовим тестування й може використовуватися для порів- шуруповертом няння одного інструмента з іншим. ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації Тримайте електроприлад за ізольовані може також використовуватися для попереднього поверхні держака під час виконання дії, за оцінювання впливу. якої кріпильний виріб може зачепити схо- вану проводку. Торкання кріпильною деталлю ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов дроту під напругою може призвести до переда- використання...
  • Page 68 місцевого законодавства щодо утилізації вується, виймайте її з інструмента або акумуляторів. зарядного пристрою. 12. Використовуйте акумулятори лише з Якщо касета з акумулятором не використо- виробами, указаними компанією Makita. вувалася тривалий час (понад шість міся- Установлення акумуляторів у невідповідні ців), її слід зарядити. вироби може призвести до пожежі, надмірного нагрівання, вибуху чи витоку електроліту.
  • Page 69 Вимкніть і знову ввімкніть інструмент, щоб пере- вислизнути з рук, що може призвести до пошко- запустити його. дження інструмента та касети з акумулятором або Зарядіть акумулятор(-и) або замініть його(їх) може спричинити травми. зарядженим(-и). Дайте інструменту й акумулятору(-ам) Щоб установити касету з акумулятором, слід сумі- охолонути. стити виступ на касеті з акумулятором із пазом у корпусі й вставити касету на місце. Вставляйте її до Якщо після відновлення вихідного стану системи кінця, щоб вона зафіксувалася з легким клацанням. захисту ситуація не зміниться, зверніться до місце- Якщо ви бачите червоний індикатор, як показано на вого сервісного центру Makita. рисунку, її не зафіксовано повністю. Сигнальний індикатор Щоб зняти касету з акумулятором, слід витягнути її з інструмента, натиснувши на кнопку в передній Індикаторна лампа на перемикачі режиму натис- частині касети. кання блимає червоним світлом, коли інструмент ► Рис.1: 1. Червоний індикатор 2. Кнопка 3. Касета працює в зазначених нижче робочих умовах. з акумулятором ► Рис.2: 1. Індикаторна лампа ОБЕРЕЖНО: Завжди вставляйте касету з Статус лампи Причини Способи усунення...
  • Page 70 Для моделі DFR551 / DFR552 Відображення залишкового Цей інструмент має 7 настройок довжини гвинта заряду акумулятора з примусовою фіксацією. Зсуньте основу стопора, одночасно натискаючи на важелі зверху основи Тільки для касет з акумулятором, які мають стопора, щоб значення потрібної довжини гвинта індикатори (зазначене на вказівнику) з’явилося в оглядовому Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором віконці. У таблиці далі по тексту наведено докладні для відображення залишкового ресурсу акумуля- відомості про значення довжини гвинтів. тора. Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд. ► Рис.5: 1. Основа стопора 2. Важіль 3. Плита ► Рис.3: 1. Індикаторні лампи 2. Кнопка перевірки 4. Корпус Індикаторні лампи Залишковий Значення на вказівнику Діапазони довжин гвинтів...
  • Page 71 Дія вимикача зворотного ходу КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО: Перед початком роботи ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, обов’язково перевіряйте напрям обертання. що прилад вимкнено, а касету з акумулятором ОБЕРЕЖНО: Перемикач реверсу можна знято, перш ніж проводити будь-які роботи з використовувати тільки після повної зупинки інструментом. інструмента. Зміна напрямку обертання до пов- ної зупинки інструмента може призвести до його...
  • Page 72 Встановлення стрічки з гвинтами Використання отвору ОБЕРЕЖНО: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж різати стрічку з Не використовуйте гвинтами завжди вимикайте й знімайте касету отвір для підвішування в цілях, для яких він з акумулятором. не призначений, як от для закріплення інстру- мента на значній висоті. У разі сильного наван- Вставте стрічку з гвинтами через напрямну. Потім...
  • Page 73: Технічне Обслуговування

    Перед початком роботи обов’язково перевіряйте напрям обертання. ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне ОБЕРЕЖНО: Перемикач реверсу можна обладнання рекомендовано використову- використовувати тільки після повної зупинки вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструмента. Зміна напрямку обертання до пов- інструкції з експлуатації. Використання будь- ної зупинки інструмента може призвести до його якого іншого додаткового та допоміжного облад- пошкодження. нання може становити небезпеку травмування. Цей інструмент дає змогу легко змінювати напрямок...
  • Page 74: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DFR452 DFR453 DFR551 DFR552 Лента с шурупами ø3,5 мм × 20 мм – ø4,2 мм × ø3,5 мм x 25 мм - ø4,2 мм x 41 мм 55 мм Число оборотов без нагрузки 0 – 6 000 мин 0 - 4 500 мин 0 - 6 000 мин 0 - 4 500 мин Общая длина 360 мм 396 мм Номинальное напряжение 18 В пост. тока Масса нетто 1,9 – 2,2 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство...
  • Page 75: Меры Безопасности

    Правила техники безопасности ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- пространения вибрации измерено в соответствии при эксплуатации со стандартной методикой испытаний и может аккумуляторного шуруповерта быть использовано для сравнения инструментов. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение Если при выполнении работ существует распространения вибрации можно также исполь- риск контакта инструмента со скрытой элек- зовать для предварительных оценок воздействия. тропроводкой, держите электроинструмент за специально предназначенные изолиро- ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- ванные поверхности. Контакт с проводом ции во время фактического использования под напряжением приведет к тому, что метал- электроинструмента...
  • Page 76 блок может взорваться под действием огня. ИНСТРУКЦИИ. Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- тора, резать, ломать, бросать, ронять блок ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- аккумулятора или ударять его твердым менные аккумуляторные батареи Makita. предметом. Это может привести к пожару, Использование аккумуляторных батарей, не про- перегреву или взрыву. изведенных Makita, или батарей, которые были Не используйте поврежденный аккумуля- подвергнуты модификациям, может привести к...
  • Page 77: Описание Функционирования

    инструмент и аккумуляторный блок. Если не причины остановки. соблюдать это требование, они могут высколь- Выключите и снова включите инструмент для знуть из рук, что приведет к повреждению инстру- его перезапуска. мента, аккумуляторного блока и травмированию оператора. Зарядите аккумулятор(-ы) или замените его(их) заряженным(-и). Для установки блока аккумулятора совместите Дайте инструменту и аккумулятору(-ам) остыть. выступ блока аккумулятора с пазом в корпусе и Если после возврата системы защиты в исходное задвиньте его на место. Устанавливайте блок до состояние ситуация не изменится, обратитесь в упора, чтобы он зафиксировался с небольшим сервисный центр Makita. щелчком. Если вы видите красный индикатор, как показано на рисунке, он не зафиксирован Сигнальный индикатор полностью. Для снятия аккумуляторного блока нажмите кнопку Индикатор на переключателе нажимного режима на лицевой стороне и извлеките блок. мигает красным светом, когда инструмент работает ► Рис.1: 1. Красный индикатор 2. Кнопка 3. Блок в следующих условиях эксплуатации. аккумулятора ► Рис.2: 1. Индикатор ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте Способы Статус индикатора...
  • Page 78 Для модели DFR551 / DFR552 Индикация оставшегося заряда Данный инструмент имеет 7 настроек длины шурупа аккумулятора с принудительной фиксацией. Сдвиньте стопорное основание, одновременно нажимая на рычаги сверху Только для блоков аккумулятора с стопорного основания, чтобы значение нужной длины индикатором шурупа (обозначенное на указателе) появилось в Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке окошке считывания. В следующей таблице приведены для проверки заряда. Индикаторы загорятся на подробные сведения о значениях длины шурупов. несколько секунд. ► Рис.5: 1. Стопорное основание 2. Рычаг ► Рис.3: 1. Индикаторы 2. Кнопка проверки 3. Пластина 4. Корпус Индикаторы Уровень Значения на указателе Диапазоны длин шурупов заряда 25 мм (1 дюйм) 25 мм – 30 мм...
  • Page 79 Действие реверсивного МОНТАЖ переключателя ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких- ВНИМАНИЕ: Перед работой всегда прове- либо работ с инструментом обязательно ряйте направление вращения. убедитесь, что инструмент отключен, а блок аккумулятора снят. ВНИМАНИЕ: Используйте реверсивный переключатель только после полной оста- Установка и снятие насадки для новки...
  • Page 80 Установка ленты с винтами Использование отверстия ВНИМАНИЕ: ОСТОРОЖНО: При разрезании ленты с Используйте отверстие для шурупами обязательно отключайте и снимайте подвешивания исключительно по назначе- блок аккумулятора. нию, в т. ч. не крепите инструмент на большой высоте. При сильной несущей нагрузке на отвер- Установите ленту с винтами через направляю- стие оно может повредиться, что может стать щую для винтов. Затем проденьте ее через кожух причиной травматизма окружающих. подачи, пока первый винт не окажется около места...
  • Page 81: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ Этот инструмент можно использовать для закру- чивания шурупов на расстоянии 15 мм от боковой ПРИНАДЛЕЖНОСТИ стены, как показано на рисунке. ► Рис.24: 1. Стена 2. Стопорное основание 3. 15 мм ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или Выкручивание шурупов приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других ВНИМАНИЕ: Перед работой всегда прове- принадлежностей или приспособлений может ряйте направление вращения. привести к получению травмы. Используйте при- ВНИМАНИЕ: Используйте реверсивный надлежность или приспособление только по ука- переключатель только после полной оста- занному назначению.
  • Page 84 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 885A60-968 EN, SL, SQ, BG, 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan HR, MK, SR, RO, UK, RU 20231213...

This manual is also suitable for:

Dfr453Dfr551Dfr452Dfr552z

Table of Contents