BOMANN GT 7355 Instruction Manual
BOMANN GT 7355 Instruction Manual

BOMANN GT 7355 Instruction Manual

Household- chest freezer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GT 7355
H
- G
AUSHALTS
EFRIERTRUHE
H
- C
F
OUSEHOLD
HEST
REEZER
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GT 7355 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BOMANN GT 7355

  • Page 1 GT 7355 AUSHALTS EFRIERTRUHE OUSEHOLD HEST REEZER Bedienungsanleitung/Garantie Instruction manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Einleitung ……………………..………………………………………………………………………..Seite 3 Allgemeine Hinweise …...……………………………………………………………….………….…..Seite 3 Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ……………………..…………………………..Seite 4 Transport und Verpackung ...………………………………..………………………………………..… Seite 5 Geräteausstattung ……………………..…………………………………………………….………….. Seite 6 Installation …...……………………………………………..………………………………………….…. Seite 6 Inbetriebnahme / Betrieb ……………………..………………………………..….…………….... Seite 7 Reinigung und Wartung ……...……………………………..…………….…………………………..… Seite 10 Störungsbehebung ……………………..………………...………………………….…………………..
  • Page 3: Einleitung

    DEUTSCH • Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- • Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
  • Page 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsberei- chen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und ande- ren Unterkünften;...
  • Page 5: Transport Und Verpackung

    Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstanden haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt.
  • Page 6: Geräteausstattung

    HINWEIS: Lieferumfang Das Gerät verfügt über Laufrollen, welche Ihnen den 1x Gefrierkorb, 1x Eisschaber Transport bzw. die Installation des Gerätes erleich- tern. Installation ACHTUNG: Voraussetzungen an den Aufstellort Verwenden Sie die Laufrollen nur für die Seitwärts- bewegung, anderenfalls könnten der Boden und die •...
  • Page 7: Inbetriebnahme / Betrieb

    Gerät ausrichten Inbetriebnahme / Betrieb Über die Standfüße können geringfügige Bo- Bestimmungsgemäße Verwendung denunebenheiten ausgeglichen werden. Das Gerät ist für die Verwendung im privaten Ge- Prüfen Sie, ob das Gerät waagegerecht steht. Wenn brauch/Haushalt bestimmt. das Gerät nicht im Gleichgewicht steht, müssen die Es eignet sich zum Einlagern handelsüblicher Tief- Standfüße justiert werden.
  • Page 8 Die Leistungsstufen [ 1 – 7 ] regeln die verschiede- Der Korb kann maximal bis zur nen Werte der Innentemperatur. Oberkante gefüllt werden. Leistungsstufe niedrigste Stufe, 1, 2 Je nach Bedarf, kann der Gefrierkorb zur Optimie- wärmste Innentemperatur rung des Stauraums oder zu Reinigungszwecken mittlere Stufe, 3, 4 entnommen werden.
  • Page 9 • Wenn das Gerät für längere Zeit leer steht, be- • Essen Sie keine Lebensmittel, die noch gefroren „Abschalten“ achten Sie die Hinweise unter sind. Verzehren Sie auch kein Eis direkt aus dem Gefrierraum. Durch die Kälte kann es zu Verlet- Einfrieren zungen im Mundbereich kommen.
  • Page 10: Reinigung Und Wartung

    • Platzieren Sie alle Ablagen, Regale oder Schublä- Lebensmittelgruppe Lagerzeit den (Modellabhängig) in ihre Originalposition. Kräuter 6 bis 10 Monate • Stellen Sie den Temperaturwert nicht kälter als Bei handelsüblichen Tiefkühlerzeugnissen ist die auf notwendig ein. der Verpackung angegebene Lagerdauer entschei- •...
  • Page 11 • Reinigen Sie den Geräte- Innenraum, die Außen- • Bringen Sie den neuen Gummi an. Den Dich- flächen und das entnommene Zubehör mit lau- tungsgummi ggfs. mit einem Haartrockner oder warmem Wasser und mildem Reinigungsmittel; mit heißem Wasser erwärmen und von Hand in oder mit einem sauberen, feuchten Mikrofaser- die richtige Form bringen.
  • Page 12: Störungsbehebung

    Deckelscharnier wechseln Störungsbehebung Bleibt der Gerätedeckel nach dem Öffnen nicht mehr Bevor Sie sich an den Kundenservice wenden oben, liegt dies wahrscheinlich an einem verschlisse- Störung / Ursache / Maßnahme nen oder beschädigten Scharnier. Gerät arbeitet nicht bzw. nicht richtig Es ist empfehlenswert alle Scharniere zugleich aus- - Überprüfen Sie die Stromversorgung / Tempera- zutauschen, sonst winkt schon bald die nächste Re-...
  • Page 13: Garantie / Kundenservice

    Nichtbeachtung der Gebrauchsan- Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät weisung beruhen, durch unsachgemäßen An- GT 7355 in Übereinstimmung mit den folgenden An- schluss oder Installation, unsachgemäßer Be- forderungen befindet: handlung, normale Abnutzung des Gerätes, hö- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU...
  • Page 14 Garantie nicht berührt. ßerhalb der Garantie, finden Sie auf unserer Home- page: Garantieabwicklung www.bomann-germany.de/service Im Falle eines technischen Defekts während oder Telefonische Reparaturannahme für Österreich: nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse- 0820 / 90 12 48* ren Kundenservice, um einen Termin für einen Tech-...
  • Page 15: Entsorgung

    Hinweise zum Austausch ausgewählter Ersatzteile, Vertragspartner ist ebenfalls zur kostenfreien Rück- die für dieses Modell verfügbar sind, entnehmen Sie nahme des Altgerätes verpflichtet. dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung. Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Produkts sämtliche Batterien und Akkus sowie alle Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können.
  • Page 16: Introduction

    ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you • This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance.
  • Page 17: Special Safety Information For This Unit

    Special safety information for this unit • This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environ- ments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 18: Transport And Packaging

    lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under- stand the hazards involved. • Children shall not play with the appliance. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.
  • Page 19: Appliance Equipment

    Unpacking the appliance Installation • Remove the appliance from its packaging. Conditions for the installation location • Remove all packaging material, such as foils, filler • Good ventilation is required around the appliance and cardboard packaging. to dissipate the heat properly and to guarantee ef- Dispose of packaging materials that are no longer ficient cooling operation at low power consump- required in accordance with the locally applicable...
  • Page 20: Startup / Operation

    Electrical connection Clean the appliance interior including all accessory parts. Consider the instructions which we provide in WARNING: “Cleaning and maintenance” the chapter • The installation to the mains supply must conform to the local standards and regulations. Starting the appliance •...
  • Page 21 appliance has reached the desired operating temper- To avoid contamination of food, respect the following ature. It is recommended to reset to a medium power instructions: level afterwards, then you can easily make any tem- • Opening the door for long periods can cause a perature correction.
  • Page 22 • It is possible to store food for longer periods of Storage times time. The period might vary, so observe the stor- The indicated storage times are guide values for the age information on the packaging of the merchan- storage duration of various food groups in the dise.
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    Tips for energy saving • First clear out the contents of the appliance and store it in a cool place. Remove all moving parts • Disconnect the appliance from the power supply if such as shelves or drawers. it isn’t in use. •...
  • Page 24: Troubleshooting

    • Attach the new rubber. If necessary, heat the rub- • Carefully remove both hinge cover caps and dis- ber seal with a hair dryer or hot water and shape it assemble the hinge with the lid in the open posi- by hand.
  • Page 25: Technical Data

    Technical data substances that are often contained in waste electri- cal and electronic equipment. Climate class N/ST: this appliance is intended to be Consumers are legally obliged to dispose of electrical used at ambient temperature ranging from 16°C to and electronic appliances separately from unsorted 38°C.
  • Page 28 C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.

Table of Contents