cecotec BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A Instruction Manual

cecotec BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A Instruction Manual

Conventional built-in oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 56

Quick Links

B O L E R O H E X A AF31900 GLASS BLACK A
B O L E R O H E X A AF31900 INOX A
Horno Integrable Convencional / Conventional Built-in Oven.
BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
1
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for cecotec BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A

  • Page 1 B O L E R O H E X A AF31900 INOX A Horno Integrable Convencional / Conventional Built-in Oven. Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A Instrukcja obsługi Návod k použití Kullanma kılavuzu...
  • Page 2: Table Of Contents

    Instrucciones de seguridad SOMMAIRE Safety instructions 1. Pièces et composants Instructions de sécurité 2. Avant utilisation Sicherheitshinweise 3. Installation Istruzioni di sicurezza 4. Fonctionnement Instruções de segurança 5. Conseils pratiques de cuisson Veiligheidsinstructies 6. Nettoyage et entretien Instrukcja bezpieczeństwa 7. Codes d’erreur Bezpečnostní...
  • Page 3 ÍNDICE OBSAH 1. Peças e componentes 1. Díly a součásti 2. Antes de usar 2. Před používáním 3. Instalação 3. Instalace 4. Funcionamento 4. Provoz 5. Conselhos práticos de cozedura 5. Praktické tipy pro pečení 6. Limpeza e manutenção 6. Čištění a údržba 7.
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    - No utilizar productos de limpieza abrasivos o rascadores de metal afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que éste podría rayar la superficie y dar como resultado la rotura del cristal. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 5 No abra nunca la puerta del aparato si hay humo en su interior. Desenchufe el aparato de la red eléctrica o desconecte el interruptor diferencial de su casa. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 6 No coloque vajilla ni accesorios en la puerta del dispositivo. - No transporte ni sujete el aparato por el asa de la puerta. El asa de la puerta no puede soportar el peso del aparato y podría romperse. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 7: Safety Instructions

    - WARNING: all accessible parts of the appliance and the appliance itself may heat up during use. Do not touch the heating elements. Children under 8 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 8 - The control panel and control elements use fixed magnets. These can affect electronic implants, such as pacemakers or insulin pumps. Users with electronic implants must stay at least at 10 cm from the control panel. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 9 - If you use residual heat when the oven is off to keep food warm, you can create a high moisture content inside the oven. This could lead to condensation and corrosion damage in the appliance, as well as damage to your kitchen. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 10: Instructions De Sécurité

    - N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer cet appareil. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 11 - Le panneau de contrôle et les éléments de contrôle utilisent des aimants fixes. Ceux-ci peuvent affecter les implants électroniques, tels que les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline. Les utilisateurs porteurs d’implants BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 12 élevé peut se produire à l’intérieur du four. Cela peut provoquer de la condensation et de la corrosion sur l’appareil, ainsi que des dommages dans votre cuisine. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    Jahren sollten ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. - Verwenden Sie zum Reinigen der Glastür des Backofens keine scheuernden Reinigungsmittel oder scharfe Metallschaber, da dies zu Kratzern auf der Oberfläche und zu Glasbruch führen kann. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 14 Gegenstände im Inneren des Ofens auf. Öffnen Sie niemals die Gerätetür, wenn sich Rauch im Inneren des Geräts befindet. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz oder schalten Sie den Fehlerstromschutzschalter in Ihrer Wohnung aus. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 15 Sie keine Gegenstände darauf. Stellen Sie kein Geschirr oder Zubehör auf die Tür des Geräts. - Tragen oder halten Sie das Gerät nicht am Türgriff. Der Türgriff kann das Gewicht des Geräts nicht tragen und könnte brechen. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 16: Istruzioni Di Sicurezza

    - ATTENZIONE: L’apparecchio e le parti accessibili dello stesso possono surriscaldarsi durante l’uso. Non toccare le resistenze per evitare bruciature. Mantenere l’apparecchio fuori dalla portata di bambini minori di 8 anni, a meno che non siano costantemente sorvegliati. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 17 Non conservare mai oggetti combustibili all’interno del forno. Non aprire mai lo sportello dell’apparecchio se c’è del fumo all’interno. Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica o spegnere l’interruttore differenziale della propria casa. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 18 La maniglia dello sportello non può supportare il peso dell’apparecchio e potrebbe rompersi. - Se si utilizza il calore residuo del forno spento per mantenere il cibo a caldo, è possibile che all’interno del forno si accumuli BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 19: Instruções De Segurança

    Deve-se ter o cuidado de evitar tocar elementos de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos de idade têm de ser mantidas afastadas, a menos que sejam continuamente supervisionadas. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 20 Nunca armazene artigos combustíveis no interior do forno. Nunca abra a porta do aparelho se houver fumo no interior. Desligue o aparelho da rede ou desligue o disjuntor de terra em sua casa. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 21 Não colocar pratos ou acessórios na porta do aparelho. - Não transportar ou segurar o aparelho pela maçaneta da porta. A maçaneta da porta não suporta o peso do aparelho e pode partir-se. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 22: Veiligheidsinstructies

    Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 23 Open nooit de deur als er rook in het apparaat is. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact of schakel de aardlekschakelaar in uw huis uit. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 24 - Draag of houd het apparaat niet vast aan de handgreep van de deur. De deurgreep kan het gewicht van het apparaat niet dragen en zou kunnen breken. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 25: Instrukcja Bezpieczeństwa

    - OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego dostępne części mogą się nagrzać podczas użytkowania. Należy pamiętać, aby unikać dotykania elementów grzejnych. Dzieci w wieku poniżej 8 lat BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 26 Trzymaj ręce z dala od zawiasów. - Jeśli przechowujesz łatwopalne przedmioty w piekarniku, mogą się zapalić. Nigdy nie przechowuj łatwopalnych przedmiotów wewnątrz piekarnika. Nigdy nie otwieraj drzwi BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 27 Nie umieszczaj naczyń ani akcesoriów na drzwiach urządzenia. - Nie przenoś ani nie podnoś urządzenia za uchwyt drzwi. Uchwyt drzwi nie jest w stanie utrzymać ciężaru urządzenia i może się złamać. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 28: Bezpečnostní Pokyny

    Děti mladší 8 let by se neměly pohybovat v blízkosti, pokud nejsou pod neustálým dohledem. - Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čištění skleněných dvířek trouby, protože by mohlo dojít k poškrábání povrchu a rozbití skla. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 29 - Ovládací panel a ovládací prvky mají upevněné magnety. Ty mohou ovlivnit elektronické implantáty, jako jsou kardiostimulátory nebo inzulínové pumpy. Uživatelé s elektronickými implantáty by měli udržovat vzdálenost nejméně 10 cm od ovládacího panelu. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 30 - Pokud používáte zbytkové teplo z vypnuté trouby k udržování teploty pokrmu, může dojít k vysoké vlhkosti uvnitř trouby. To může způsobit kondenzaci a poškození spotřebiče vlivem koroze, stejně jako poškození vaší kuchyně. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 31: Güvenlik Talimatları

    çizilebilir ve cam kırılabilir. - Buharlı temizleyici kullanılmamalıdır. - DİKKAT: Elektrik çarpması riskini önlemek için lambayı değiştirmeden önce cihazın güç kaynağıyla bağlantısının kesildiğinden emin olun. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 32 - Alüminyum folyonun cam kapı ile temas etmesine izin vermeyin. Bu, cam kapının kalıcı olarak renginin solmasına neden olabilir. - Silikon tavalar, kapaklı kapaklar veya silikondan yapılmış aksesuarlar kullanmayın. Bu fırın sensörüne zarar verebilir. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 33 - Yiyecekleri sıcak tutmak için kapalı fırından kalan ısıyı kullanırsanız, fırının içinde yüksek nem içeriği oluşabilir. Bu, cihazda yoğuşma ve korozyon hasarının yanı sıra mutfağınızda da hasara neden olabilir. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 34: Piezas Y Componentes

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 35: Instalación

    Apertura del tablero de bornes: Con un destornillador, apriete el tornillo de las lengüetas laterales de la tapa del tablero de bornes. Desenrosque el tornillo y abra la tapa del tablero de bornes. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 36 En estos casos, no supere nunca la capacidad máxima de corriente indicada en el adaptador o alargador simple y la potencia máxima indicada en el adaptador múltiple. El enchufe y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 37: Funcionamiento

    6. Cuando el reloj marque las 14:00, el horno se apagará automáticamente. El horno emitirá una señal acústica de aviso y el icono correspondiente parpadeará. Pulse cualquier icono para detener la señal acústica. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 38 Cuando vuelva la electricidad, en la pantalla aparecerán los valores de tiempo “12:00” y el icono parpadeará, lo que significa que tendrá que volver configurar los ajustes y la hora del horno. Funciones del horno Grill con ventilador Cocción convencional BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 39 Modo de cocción múltiple Las resistencias superior, circular e inferior, así como el ventilador, se encenderán de manera alterna. Como el calor permanece constante y uniforme en todo el horno, el aire BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 40 Se recomienda gratinar con la puerta del horno cerrada. Precaliente el horno durante 3 minutos para obtener los mejores BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 41 En el caso de carnes, pescados y pan, es posible acelerar el proceso utilizando el modo hornear y ajustando la temperatura a 80℃ -100℃ . BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 42: Consejos Prácticos De Cocción

    5. CONSEJOS PRÁCTICOS DE COCCIÓN El horno ofrece una amplia gama de alternativas que permiten cocinar cualquier tipo de alimento de la mejor manera posible. Con el tiempo aprenderá a sacar el máximo partido de BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 43 2 cm con respecto a la superficie inferior del horno. 3. Cestillo. Para el modo Air Fry: este cestillo se puede colocar sobre la rejilla para horno o en las guías laterales de la misma manera que la bandeja. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 44 Como la resistencia superior y circular están encendidas, la función AirFry permite una cocción por convección avanzada sin necesidad de dar la vuelta a los alimentos, obteniendo resultados crujientes y sabrosos en menos tiempo y sin aceite. Es adecuada para patatas BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 45 (kg) de la precalenta- ra (°C) cocinar rejilla miento cocción (minutos) (minutos) Convección Pato 65-75 Asado de 70-75 ternera o buey Asado de cerdo 1 70-80 Galletas 15-20 Tartaletas 30-35 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 46 Caballa 30-35 Pastel de 40-50 ciruelas Bollos de 20-25 crema (en 2 alturas) Galletas (en 2 10-15 alturas) Bizcocho (en 1 15-20 altura) Bizcocho (en 2 20-25 alturas) Empanadas 25-30 saladas BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 47 Verduras a la ¾ Máx 10-15 parrilla Filete de Máx 15-20 ternera Chuletas Máx 15-20 Hamburguesas Máx 7-10 Caballa Máx 15-20 Bocadillos Máx tostados Descongela- Todo tipo de ción alimentos congelados BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 48 Filete de 15-20 ternera Chuletas 15-20 Hamburguesas 7-10 Caballa 15-20 Bocadillos tostados Con asador Ternera a la 80-90 brasa Pollo a la brasa 1.5 70-80 Cordero a la 70-80 brasa BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 49 Tartaletas 20-30 Tartas de 40-45 frutas Pastel de 40-50 frutas Bizcocho 25-30 Tortitas relle- 30-35 Pastelitos 20-25 Bocaditos de 15-20 queso Bollos de 1-3-5 20-25 crema Galletas 1-3-5 20-25 Merengues 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 50 15-20 nesa Alimentos precocinados 20-25 Alitas de pollo doradas Alimentos frescos 15-18 Galletas Pastel de frutas Bocaditos de 10-12 queso Pizza Pizza 15-20 Asado de 25-30 ternera o buey Pollo 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 51: Limpieza Y Mantenimiento

    3. Sujete la puerta como se muestra en la imagen de la figura 7C. 4. Cierre suavemente la puerta hasta que las palancas de las bisagras izquierda y derecha queden enganchadas en la parte B de la puerta. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 52: Códigos De Error

    Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. Código Descripción del error Cortocircuito o circuito abierto del sensor de temperatura Problema de comunicación entre la placa de potencia y la placa UI. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 53: Especificaciones Técnicas

    Consumo de energía necesario para calentar una MJ/ciclo cavidad carga normalizada en una cavidad de un horno kWh/ciclo de gas de gas durante un ciclo en modo de circulación forzada (energía de gas final) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 54: Reciclaje De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 55: Copyright

    ESPAÑOL 11. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Page 56: Parts And Components

    Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 57: Installation

    Unscrew the screws on the side tabs of the cover and remove the latter. To install the power cable, proceed as follows: 1. Remove the cable clamp screw and the three contact screws. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 58: Operation

    Once the oven is on, the display will show “12:00” and the time icon will flash. Use the increase/decrease icons to set the current time. Wait 5 seconds for the setting to be confirmed automatically or press the temperature/time icon BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 59 “0” position. You can cancel the selected parameters by setting the cooking end time to the current time. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 60 When cooking in this mode, use only one tray or rack at a time to ensure an even heat distribution. By means of the different heights of the BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 61 It is recommended to only use one oven tray or rack at a time. However, if more than one is used, they should be interchanged in height halfway through the cooking process. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 62 3 oven heights at the same time. Here are some examples: cream puff pastries, sweet and savoury biscuits, savoury puff pastries, Swiss rolls, and small portions of vegetable gratin, etc. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 63 While the fan is on, an airflow will circulate between the oven door and the control panel. Note: after cooking, the oven fan automatically switches on to cool the outside of the oven. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 64: Practical Cooking Tips

    If you place trays or containers on the first guide starting from the bottom, you must leave a distance of at least 2 cm from the bottom surface of the oven. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 65 Suitable for chips, chicken wings, nuggets and similar foods. Place the grease-collection tray at the lowest level of the oven to catch any dripping fats. When using the AirFry mode, set the temperature to 230 °C. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 66 Mackerel 30-35 Plum cake 40-50 Cream buns 20-25 (in 2 heights) Cookies (in 2 10-15 heights) Sponge cake 15-20 (in 1 height) Sponge cake 20-25 (in 2 heights) Empanadas 25-30 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 67 8-10 cuttlefish Squid and prawn skew- Cod fillet Grilled vege- ¾ 10-15 tables Veal fillet 15-20 Chops 15-20 Hamburgers 7-10 Mackerel 15-20 Toasted sand- wiches Defrost All types of frozen food BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 68 70-80 Grilled lamb 70-80 Grill & Fan Roasted 55-60 chicken Cuttlefish 30-35 With rotisserie fork Grilled veal 70-80 Grilled chicken 70-80 Grilled chicken 70-75 Baked pota- 70-75 toes Grilled lamb 70-80 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 69 Frozen foods Pizza Courgette and prawn pie Spinach pie 30-35 Leftovers Lasagne Rolls 25-30 Chicken Mila- 15-20 nese Pre-cooked food 20-25 Browned chicken wings Fresh food Biscuits 15-18 Fruitcake Cheese bites 10-12 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 70: Cleaning And Maintenance

    You can remove the oven door for thorough cleaning. Choose the disassembly and assembly method. Proceed as follows: 1. Fully open the door. 2. Fully open the left and right hinge lever. 3. Hold the door as shown in figure 7C. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 71: Error Codes

    Short or open circuit of temperature sensor Communication problem between the power board and the UI board 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 01335/02827 Product: Bolero Hexa AF319000 Glass Black A / Bolero Hexa AF319000 Inox A BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 72 The power consumption in standby mode is 0.97 W using the guidelines of EN 50564:2011 and the European regulations 1275/2008/EC and 801/2013/EC. For this purpose, the device is connected to the mains without performing any function, waiting for the standby mode to be activated. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 73: Disposal Of Old Electrical And Electronic Appliances

    Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 10. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Page 74: Pièces Et Composants

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. Si l’un d’entre eux manque ou n’est pas en bon état, veuillez contacter immédiatement le service technique officiel de Cecotec. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 75: Installation

    Ouverture de la boîte à bornes : A l’aide d’un tournevis, serrez la vis sur les languettes latérales du couvercle de la boîte à bornes. Dévissez la vis et ouvrez le couvercle de la boîte à bornes. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 76: Fonctionnement

    à la terre est efficace ; en cas de doute, appelez un technicien qualifié pour vérifier le système. Cecotec n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’un système qui n’a pas été mis à la terre.
  • Page 77 1. Appuyez plusieurs fois sur l’icône tactile du temps/de la minuterie jusqu’à ce que l’icône clignote à l’écran et réglez le temps de cuisson souhaité. 2. Allumez le four immédiatement, l’icône commencera à clignoter. Lorsque le temps de BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 78 Fonctions du four Gril avec ventilateur Cuisson conventionnelle Gril à grande surface Gril Cuisson multiple Cuire au four (Steam Assist) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 79 : « Cuisiner à plusieurs hauteurs ». Ce mode de cuisson est particulièrement adapté aux plats qui nécessitent une touche de gratin ou des temps de cuisson assez longs, comme les lasagnes, les pâtes, le poulet, les BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 80 Cela permet de sceller les jus naturels des steaks, des côtelettes, etc., pour une meilleure saveur. Vous pouvez placer les aliments à griller sur l’un des deux rails supérieurs du four. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 81 Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire dorer davantage les bases de pizza, les tartes et les gâteaux, ou pour cuire différents aliments en combinant de la chaleur en bas et de la vapeur. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 82: Conseils Pratiques De Cuisson

    Au fil du temps, vous apprendrez à tirer le meilleur parti de ce four polyvalent. Les instructions suivantes ne sont qu’un guide et peuvent varier en fonction de votre expérience personnelle. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 83 4. Base de pierre à pizza. Pour le mode Pizza : cette base peut être placée sur la grille du four ou sur la partie inférieure du four.  BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 84 Elle convient pour les frites, les ailes de poulet, les nuggets et autres aliments similaires. Placez le plateau ramasse-graisses au niveau le plus bas du four pour recueillir les graisses qui s’égouttent. Lorsque vous utilisez le mode AirFry, réglez la température sur 230°C. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 85 (en 2 hauteurs) Biscuits (en 2 2 - 4 10-15 hauteurs) Gâteau éponge 15-20 (en 1 hauteur) Gâteau éponge 2 - 4 20-25 (en 2 hauteurs) Empanadas 25-30 salées BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 86 Brochettes de calamars et de crevettes Filet de morue Légumes grillés ¾ 10-15 Filet de bœuf 15-20 Côtelettes 15-20 Hamburgers 7-10 Maquereau 15-20 Sandwichs grillés Décongéla- Tous les types tion d’aliments surgelés BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 87 Agneau grillé 70-80 Gril avec Poulet rôti 55-60 ventilateur Seiche 30-35 Avec rôtissoire Veau grillé 70-80 Poulet grillé 70-80 Poulet (grillé) 70-75 Pommes de terre 70-75 (au four) Agneau grillé 70-80 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 88 Gâteaux farcis 2 - 4 30-35 Petits gâteaux 2 - 4 20-25 Choux au 2 - 4 15-20 fromage Petits pains à la 1-3-5 20-25 crème Biscuits 1-3-5 20-25 Meringues 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 89 Aliments précuits 20-25 Ailes de poulet rôties Aliments frais Biscuits 15-18 Gâteau aux fruits Choux au 10-12 fromage Pizza Pizza 15-20 Rôti de veau ou 25-30 de bœuf Poulet 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 90: Nettoyage Et Entretien

    3. Tenez la porte comme indiqué sur la troisième image de l’image 7C. 4. Fermez doucement la porte jusqu’à ce que les leviers des charnières gauche et droite soient accrochés dans la partie B de la porte. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 91: Codes D'erreur

    Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec. Code Description de l’erreur Court-circuit ou circuit ouvert du capteur de température. Problème de communication entre la carte d’alimentation et la carte UI. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 92: Spécifications Techniques

    Consommation d’énergie nécessaire pour MJ/cycle cavité chauffer une charge normalisée dans une kWh/cycle de gaz cavité d’un four à gaz pendant un cycle en mode conventionnel, par cavité (énergie finale du gaz) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 93: Recyclage Des Appareils Électriques Et Électroniques

    Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 94: Garantie Et Sav

    FRANÇAIS 10. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
  • Page 95: Teile Und Komponenten

    Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie es später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 96: Montage

    Sie sie, indem Sie die 4 Holzschrauben in die 4 Löcher am Rand des Rahmens stecken. Elektrische Anschlüsse Backöfen, die mit einem dreipoligen Netzkabel ausgestattet sind, sind für den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Das Kabel für die Erdung des Geräts ist gelb-grün. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 97 Gerät verbrauchte Leistung ausreichend ist. Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungen wird nicht empfohlen. Wenn sich ihre Verwendung nicht vermeiden lässt, sollten Sie nur Einzel- oder Mehrfachadapter BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 98: Bedienung

    2. Drücken Sie mehrmals auf das Zeit/Timer-Symbol , bis das Symbol auf dem Display blinkt, und stellen Sie die Endzeit des Garvorgangs auf 14:00 Uhr ein. 3. Nach diesen Einstellungen werden die programmierten Uhrwerte (Stunden und Minuten) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 99 Sekunden vorgenommen werden. Bei einem plötzlichen Stromausfall gehen alle ausgewählten Einstellungen und die aktuelle Zeiteinstellung der Uhr (Stunden und Minuten) verloren. Wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist, zeigt das Display die Uhrzeit „12:00“ an BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 100 Die oberen und unteren Heizelemente sowie das Gebläse schalten sich ein und sorgen für eine konstante und gleichmäßige Wärmeverteilung im gesamten Ofen. Diese Betriebsart empfiehlt sich besonders für das schnelle Garen von verpackten BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 101 Werden jedoch mehrere verwendet, sollten sie nach der Hälfte des Garvorgangs in der Höhe ausgetauscht werden. AirFry Modus Die oberen und runden Heizelemente und das Gebläse schalten sich ein. Die AirFry-Funktion ermöglicht fortschrittliches Konvektionsgaren, ohne dass die Speisen BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 102 Diese Betriebsart ist ideal zum Backen und Garen von empfindlichen Speisen, insbesondere von Kuchen, und zur Zubereitung bestimmter Törtchen auf 3 Ofenhöhen gleichzeitig. Hier einige Beispiele: Blätterteiggebäck, süße und herzhafte Kekse, herzhaftes Blätterteiggebäck, Schweizer Brötchen und kleine Portionen von Gemüseaufläufen, usw. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 103 Um die Außenseite des Backofens zu kühlen, sind einige Modelle mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Beim Aufheizen des Ofens wird das Gebläse automatisch eingeschaltet. Wenn das Gebläse eingeschaltet ist, zirkuliert ein Luftstrom zwischen der Backofentür und dem Bedienfeld. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 104: Praktische Kochtipps

    Das Backblech und der Backofenrost müssen korrekt auf den Seitenschienen positioniert werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Pfannen aus dem Ofen nehmen, sie sind sehr heiß und Sie könnten sich verbrennen. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 105 Schale auf die unteren Schienen gestellt wird (siehe Gartabelle). Um zu verhindern, dass Fett auf den Boden des Backofens tropft und sich Rauch bildet, stellen Sie die Fettauffangschale auf die untere Ofenschiene. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 106 Kochmodus Zu kochende Gewicht Posi- Vorwärm- Temperatur Kochzeit Lebensmittel (kg) tion des zeit (°C) (Minu- Gitters (Minuten) ten) Konvektion Ente 65-75 Roastbeef oder 70-75 Kalbfleisch Schweinebraten 70-80 Kekse 15-20 Törtchen 30-35 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 107 Biskuitkuchen (in 20-25 2 Höhenstufen) Würzige 25-30 Empanadas Grill Seezunge und 8-10 Tintenfisch Tintenfisch und Garnelenspieße Kabeljaufilet Gegrilltes ¾ 10-15 Gemüse Rinderfilet 15-20 Koteletts 15-20 Hamburger 7-10 Makrele 15-20 Getoastete Sandwiches BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 108 Tintenfisch und Garnelenspieße Kabeljaufilet Gegrilltes ¾ 10-15 Gemüse Rinderfilet 15-20 Koteletts 15-20 Hamburger 7-10 Makrele 15-20 Getoastete Sandwiches Mit Grill Gegrilltes Kalb- 80-90 fleisch Gegrilltes Hähn- 70-80 chen Gegrilltes Lamm- 70-80 fleisch BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 109 70-75 cken) Gegrilltes Lamm- 70-80 fleisch Backen Törtchen 20-30 Obstkuchen 40-45 Obstkuchen 40-50 Zwieback 25-30 Gefüllte Pfann- 30-35 kuchen Törtchen 20-25 Käsebällchen 15-20 Sahnebrötchen 1-3-5 20-25 Kekse 1-3-5 20-25 Meringues 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 110 30-35 Reste Lasagne Rollen 25-30 Hühnerfleisch 15-20 Milanese Vorgekochte Lebensmittel 20-25 Goldene Hühner- flügel Frische Lebens- mittel 15-18 Kekse Obstkuchen Käsebällchen 10-12 Pizza Pizza 15-20 Roastbeef oder 25-30 Kalbfleisch Hähnchen 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 111: Reinigung Und Wartung

    4. Schließen Sie die Tür vorsichtig, bis der linke und rechte Scharnierhebel auf der B-Seite der Tür einrastet. 5. Entfernen Sie die Scharnierhaken aus ihrer Position, indem Sie dem Pfeil in Abbildung 7D folgen. 6. Stützen Sie die Tür auf eine weiche Unterlage. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 112: Fehlercode

    Ihnen, das Gerät nicht mehr zu benutzen und sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec zu wenden. Code Beschreibung des Fehlers Kurzschluss oder Unterbrechung des Temperaturfühlers Kommunikationsproblem zwischen dem Power Board und dem UI Board. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 113: Technische Spezifikationen

    Elektroofens während eines Zyklus im Zwangsumlauf, pro Hohlraum (elektrische Endenergie) Energieverbrauch zur Erwärmung einer MJ/Zyklus Gashohlraum standardisierten Charge in einem Hohlraum kWh/ eines Gasofens während eines Zyklus im Zyklus ( konventionellen Betrieb, pro Hohlraum (Gasendenergie) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 114: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 10. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
  • Page 115: Copyright

    Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 11. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 116: Parti E Componenti

    Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all’apparecchio qualora fosse necessario trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire l’imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 117: Installazione

    Montaggio del cavo di alimentazione Fig. 5 Apertura della morsettiera: Con un cacciavite, stringere la vite sulle linguette laterali del coperchio della morsettiera. Svitare le viti sulle linguette laterali del coperchio della morsettiera e rimuoverlo. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 118: Funzionamento

    Fare in modo che la spina e la presa di corrente siano facilmente accessibili. 4. FUNZIONAMENTO Impostare il tempo Una volta acceso il forno, il display visualizza “12:00” e l’icona lampeggia. Utilizzare le icone di aumento/riduzione per configurare l’ora corrente. Attendere BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 119 Premere una qualsiasi icona a sfioramento per arrestare il segnale acustico. Impostazione del tempo di fine cottura (max. 23 ore e 59 minuti) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 120 è necessario reimpostare le impostazioni e l’ora del forno. Funzioni del forno Grill + ventola Cottura convenzionale Griglia di grandi dimensioni Grill Cottura multipla Vapore (Steam Assist) AirFry Pizza Cottura rapida Sbrinamento BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 121 Ottimi risultati si ottengono anche cucinando contorni di verdure come zucchine, melanzane, peperoni, ecc. Questa modalità è ideale anche per la cottura di dolci, come le torte lievitate. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 122 Modalità grill con ventola Le resistenze superiori e la ventola sono accese. Questa combinazione di caratteristiche aumenta l’efficienza della radiazione termica unidirezionale delle resistenze grazie alla BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 123 3. Al termine del processo di cottura, rimuovere l’acqua in eccesso dalla cavità del forno. NOTA: È possibile regolare la quantità d’acqua, il tempo di cottura e la temperatura in base ai requisiti di cottura del cibo da preparare. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 124: Consigli Pratici Di Cucina

    2° ripiano. Ad esempio, quando si cucinano arrosti di carne insieme ad altri alimenti, posizionare l’arrosto al 2° livello dal basso e gli alimenti più delicati al 4° livello. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 125 La modalità grill con ventola è molto utile per grigliare rapidamente i cibi, poiché la distribuzione del calore non solo rosola la superficie, ma cuoce anche la parte inferiore. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 126 Tempo di cottura cuocere (kg) ne della scaldamento ra (ºC) cottura griglia (minuti) (minuti) Convezione Anatra 65-75 Arrosto di 70-75 vitello o manzo Arrosto di 70-80 maiale Biscotti 15-20 Tartellette 30-35 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 127 Torta di 40-50 prugne Panini alla 20-25 crema (in 2 altezze) Biscotti (in 2 10-15 altezze) Pan di Spagna 15-20 (in 1 altezza) Pan di Spagna 20-25 (2 altezze) Empanadas 25-30 salate BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 128 Spiedini di calamari e gamberi Filetto di merluzzo Verdure alla ¾ 10-15 griglia Filetto di 15-20 vitello Bistecche 15-20 Hamburger 7-10 Sgombro 15-20 Toast Sbrinamen- Tutti i tipi di alimenti surgelati BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 129 Verdure alla ¾ 10-15 griglia Filetto di 15-20 vitello Bistecche 15-20 Hamburger 7-10 Sgombro 15-20 Toast Con girarrosto Vitello alla 80-90 griglia Pollo alla 70-80 griglia Agnello alla 70-80 griglia BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 130 Tartellette 20-30 Crostatine di 40-45 frutta Torta di frutta 40-50 Torta 25-30 Pancake 30-35 ripieni Tortine 20-25 Bocconcini di 15-20 formaggio Panini alla 1-3-5 20-25 crema Biscotti 1-3-5 20-25 Meringhe 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 131 15-20 pollo Cibi precotti Alette di pollo 20-25 rosolate Alimenti freschi 15-18 Biscotti Torta di frutta Bocconcini di 10-12 formaggio Pizza Pizza 15-20 Arrosto di 25-30 vitello o manzo Pollo 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 132: Pulizia E Manutenzione

    3. Tenere lo sportello come illustrato nella terza immagine della figura 7C. 4. Chiudere delicatamente lo sportello finché le leve delle cerniere destra e sinistra non si innestano sul lato B dello sportello. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 133: Codici Di Errore

    Cecotec. Codice Descrizione dell’errore Cortocircuito o circuito aperto del sensore di temperatura Problema di comunicazione tra la scheda di alimentazione e la scheda UI. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 134: Specifiche Tecniche

    Consumo energetico necessario per riscaldare MJ/ciclo cavità a gas un carico normalizzato in una cavità di un forno kWh/ciclo a gas durante un ciclo in modo convenzionale per ciascuna cavità (gas finale) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 135: Riciclaggio Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    Il rispetto di queste linee guida aiuterà a proteggere l’ambiente. 10. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO Cecotec sarà responsabile nei confronti dell’utente finale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nei termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normativa vigente.
  • Page 136: Copyright

    ITALIANO Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 137: Peças E Componentes

    Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 138: Instalação

    O cabo para a ligação à terra do aparelho é amarelo-verde. Montagem num cabo de alimentação Fig. 5 Abertura da caixa de terminais: Com uma chave de fendas, aperte o parafuso nas patilhas laterais da tampa da placa de terminais. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 139 à terra, de acordo com as normas de segurança elétrica. Certifique-se sempre de que a ligação à terra é eficaz; em caso de dúvida, chame um técnico qualificado para verificar o sistema. A Cecotec declina qualquer responsabilidade por danos resultantes de um sistema que não tenha sido ligado à terra.
  • Page 140: Funcionamento

    1. Prima várias vezes o ícone tátil do Tempo até que o ícone piscar no ecrã e defina o tempo de cozedura pretendido. 2. Ligue imediatamente o forno, o ícone começará a piscar. Quando o tempo de cozedura BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 141 Funções do forno Grill com ventoinha Cozedura convencional Grill de grande superfície Grill Cozedura múltipla Cozedura (Steam Assist) AirFry Pizza BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 142 Além disso, a excelente distribuição do calor permite utilizar temperaturas mais baixas ao grelhar. Isto resulta numa menor perda de sucos, numa carne mais tenra e numa menor perda de peso do assado. O modo de Cozedura múltipla BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 143 Recomenda-se que a gratinagem seja efetuada com a porta do forno fechada. Este modo permite-lhe tirar o máximo partido BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 144 1000 ml. NOTA: as medidas de capacidade podem variar consoante o modelo do forno. 2. Ative o modo e selecione uma temperatura de 200 ˚C. Tempo de cozedura aproximado BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 145: Conselhos Práticos De Cozedura

    Cozedura, pois permite-lhe cozinhar em 3 alturas diferentes ao mesmo tempo (1ª, 3ª e 5ª a partir de baixo). No quadro da secção “Conselhos práticos de cozedura” são apresentados alguns exemplos. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 146 úteis. Utilização do grill Este forno multifunções oferece 2 modos de grill diferentes. Utilize o modo Grill/Grill de grande superfície colocando os alimentos no 3º ou 4º nível a BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 147 É adequada para batatas fritas, asas de frango, nuggets e alimentos semelhantes. Coloque a bandeja recolhe-gorduras no nível mais baixo do forno para apanhar as gorduras que pingam. Quando utilizar o modo AirFry, defina a temperatura para 230°C. Tabela de cozedura BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 148 (em 2 alturas) Bolachas (em 2 2 - 4 10-15 alturas) Pão de ló (em 1 15-20 altura) Pão de ló (em 2 2 - 4 20-25 alturas) Empanadas 25-30 salgadas BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 149 Filete de baca- lhau Legumes ¾ 10-15 grelhados Bife de vitela 15-20 Costeletas 15-20 Hambúrguer 7-10 Cavala 15-20 Sandes tosta- Descon- Todos os tipos gelar de alimentos congelados BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 150 Filete de baca- lhau Legumes ¾ 10-15 grelhados Bife de vitela 15-20 Costeletas 15-20 Hambúrguer 7-10 Cavala 15-20 Sandes tosta- Com churrasco Vitela grelhada 80-90 Frango grelha- 70-80 Borrego 70-80 grelhado BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 151 40-50 Bolo 25-30 Panquecas 2 - 4 30-35 recheadas Bolinhos 2 - 4 20-25 Folhados de 2 - 4 15-20 queijo Pãezinhos de 1-3-5 20-25 creme Bolachas 1-3-5 20-25 Merengues 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 152 Alimentos pré-cozinha- 20-25 Asas de frango douradas Alimentos frescos 15-18 Bolachas Bolo de frutas Folhados de 10-12 queijo Pizza Pizza 15-20 Vitela ou carne 25-30 de vaca assada Frango 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 153: Limpeza E Manutenção

    4. Feche suavemente a porta até que as alavancas das dobradiças esquerda e direita estejam encaixadas na parte B da porta. 5. Retire os ganchos das dobradiças da sua localização, seguindo a seta. Fig. 7D 6. Apoie a porta numa superfície macia. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 154: Códigos De Erro

    6. Deixe arrefecer até um nível seguro antes de limpar a superfície com um pano húmido. 7. CÓDIGOS DE ERRO Se algum dos seguintes códigos de erro aparecer no painel de controlo, pare imediatamente de utilizar a trotinete elétrica e contacte o Apoio Técnico Oficial da Cecotec. Código Descrição do erro Curto-circuito ou circuito aberto do sensor de temperatura Problema de comunicação entre a placa de alimentação e a placa UI.
  • Page 155 50564:2011 e os regulamentos europeus 1275/2008/CE e 801/2013/CE. Para este efeito, o aparelho é ligado à rede sem executar qualquer função, à espera que o modo Standby seja ativado. Este produto contém uma fonte de luz de eficiência energética G. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 156: Reciclagem De Produtos Elétricos E Eletrónicos

    A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. 10. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Page 157: Onderdelen En Componenten

    U kunt de originele doos en andere verpakking op een veilige plaats bewaren om beschadiging van het apparaat te voorkomen als u het in de toekomst moet vervoeren. Als u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 158: Installatie

    Ovens met een driepolig netsnoer zijn ontworpen om te werken op wisselstroom. De kabel voor de aarding van het apparaat is geelgroen. Montage op een stroomkabel Fig. 5 Openen van het aansluitingenbord: BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 159 Overschrijd in deze gevallen nooit de maximale stroomcapaciteit die staat aangegeven op de enkelvoudige adapter of het verlengsnoer en het maximale vermogen dat staat aangegeven op de meervoudige adapter. De stekker en het stopcontact moeten gemakkelijk toegankelijk zijn. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 160: Werking

    6. Als de klok 14:00 uur slaat, schakelt de oven automatisch uit. De oven geeft een geluidssignaal en het bijbehorende icoon knippert. Druk op een willekeurig icoon om de pieptoon te stoppen. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 161 Wanneer de stroom terugkeert, toont het scherm de tijdwaarden “12:00” en knippert het icoon , wat betekent dat u de oveninstellingen en de tijd opnieuw moet instellen. Functies van de oven Grill met ventilator Conventioneel koken Grill met groot oppervlak Grill BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 162 Met deze modus kunt u ook verschillende gerechten tegelijk bereiden, zolang hun respectievelijke kooktemperaturen dezelfde zijn. Er kunnen maximaal 2 roosters, of bakplaten tegelijk worden gebruikt, volgens de aanwijzingen in het hoofdstuk: “Koken op meer dan één hoogte”. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 163 Dit helpt om de natuurlijke sappen van de steaks, koteletten, enz. in te sluiten voor een betere smaak. U kunt het te grillen voedsel op een van de twee bovenste geleiders plaatsen. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 164 U kunt deze functie gebruiken om extra bruining toe te voegen aan pizzabodems, taarten en cakes, of om verschillende soorten voedsel te bereiden in een combinatie van lagere warmte plus stoom. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 165: Praktische Kooktips

    Na verloop van tijd zult u leren het meeste uit dit veelzijdige keukenproduct te halen en de volgende instructies zijn slechts een leidraad en kunnen variëren afhankelijk van je eigen persoonlijke ervaring. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 166 3. Frituurmand: Voor de AirFry modus: dit mandje kan op het rooster of op de zijrails worden geplaatst op dezelfde manier als de bakplaat. 4. Pizzasteen: Voor de pizzamodus: deze bodem kan op het ovenrooster of op de bodem van de oven worden geplaatst.  BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 167 Plaats het vetopvangbakje op de laagste geleider van de oven om eventueel druipend vet op te vangen. Stel de temperatuur in op 230°C als u de AirFry modus gebruikt. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 168 Makreel 30-35 Pruimencake 40-50 Crème broodjes 20-25 (in 2 hoogtes) Koekjes (in 2 10-15 hoogtes) Cake (in 1 hoogte) 15-20 Cake (in 2 hoog- 20-25 tes) Hartige empa- 25-30 nadas BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 169 NEDERLANDS Grill Tong en inktvis 8-10 Inktvis en garna- len spiesjes Kabeljauw filet Gegrilde groen- ¾ 10-15 Ossenhaas 15-20 Karbonade 15-20 Hamburgers 7-10 Makreel 15-20 Geroosterde sandwiches Ontdooien Alle soorten diepvriesproduc- BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 170 Gegrild lamsvlees 1.0 70-80 Grill met Gegrilde kip 55-60 ventilator Sepia 30-35 Met grill Gegrild kalfsvlees 1.5 70-80 Gegrilde kip 70-80 Kip (gegrild) 70-75 Aardappelen 70-75 (gebakken) Gegrild lamsvlees 1.5 70-80 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 171 Diepvriespro- ducten Pizza Courgette en garnalen taart Spinazie taart 30-35 Leftovers Lasagne Loempia’s 25-30 Milanese kip 15-20 Kant-en-klaar voedsel 20-25 Goude kippen- vleugels Vers voedsel Koekjes 15-18 Fruittaart Kaas hapjes 10-12 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 172: Schoonmaak En Onderhoud

    Volg de onderstaande stappen in dit geval: 1. Open de deur volledig. 2. Open de linker en rechter scharnierhendel volledig. 3. Bevestig de deur zoals op de afbeelding in figuur 7C. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 173: Foutcodes

    Technische Dienst van Cecotec. Code Beschrijving van de fout Kortsluiting of open circuit van temperatuursensor Communicatieprobleem tussen de voedingskaart en de UI-kaart. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 174: Technische Specificaties

    Energieverbruik dat nodig is om een EC gas caviteit MJ/cyclus gestandaardiseerde lading in een gas kWh/ caviteit te verwarmen tijdens een cyclus in cyclus (1) conventionele modus, per caviteit (finale gasenergie) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 175: Recycling Van Elektrische En Elektronische Apparatuur

    Naleving van de bovenstaande richtlijnen helpt het milieu te beschermen. 10. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Cecotec is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving.
  • Page 176: Copyright

    NEDERLANDS Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 177: Części I Komponenty

    Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów. Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 178: Instalacja

    Przewód uziemiający urządzenia jest żółto-zielony. Montaż przewodu zasilającego Rys. 5 Otwarcie listwy zaciskowej: Za pomocą śrubokręta naciśnij na śrubę na bocznych zaczepach listwy zaciskowej. Odkręć śrubę i otwórz pokrywkę listwy zaciskowej. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 179 W takich przypadkach nigdy nie należy przekraczać maksymalnej obciążalności prądowej wskazanej na adapterze lub przedłużaczu jednogniazdowym oraz maksymalnej mocy wskazanej na adapterze wielogniazdowym. Wtyczka i gniazdko muszą być łatwo dostępne. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 180: Funkcjonowanie

    Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, naciśnij dowolny przycisk. Półautomatyczne ustawienie czasu (czas startu i zakończenie pieczenia automatyczne) Ustawianie czasu gotowania (maksymalnie 23 godziny) 1. Naciśnij ikonę dotykową czasu/timera kilka razy, aż ikona na wyświetlaczu będzie BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 181 Po wznowieniu dostawy prądu, na ekranie pojawią się wartości czasu „12:00” i ikona będzie migać, co oznacza, że należy ponownie skonfigurować ustawienia i godzinę piekarnika. Funkcje piekarnika Grill z wentylatorem Tradycyjne pieczenie Grill szerokopłaszczyznowy Grill Pieczenie wielofunkcyjne Pieczenie (Steam Assist) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 182 Ten tryb pieczenia jest szczególnie zalecany do potraw wymagających delikatnego zapiekania lub dość długiego czasu pieczenia, takich jak na przykład: lasagne, makaron, pieczony kurczak i ziemniaki itp. Dodatkowo doskonała dystrybucja ciepła BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 183 Potrawy, które chcesz zapiekać, możesz umieścić na jednej z dwóch górnych prowadnic piekarnika. Tryb grill szerokopłaszczyznowy Włączą się grzałki górne wewnętrzne i zewnętrzne. Grill szerokopłaszczyznowy kieruje ciepło na żywność z górnej grzałki. Funkcji grill szerokopłaszczyznowy można używać do BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 184 Jeśli chcesz, możesz wykonać poniższe kroki: 1. Dodaj około 100 ml wody do wnęki w dolnej części piekarnika (Rys. 6). Przybliżona pojemność wnęki wynosi do 1000 ml. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 185: Praktyczne Wskazówki Dotyczące Pieczenia

    Twojego osobistego doświadczenia. Gotowanie na więcej niż jednej wysokości Jeśli musisz gotować jedzenie, korzystając z kilku prowadnic piekarnika, użyj trybu pieczenia lub pieczenia wielofunkcyjnego, ponieważ są to jedyne funkcje, które to umożliwiają. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 186 4. Kamień do pizzy. W trybie Pizza: kamień można umieścić na kratce lub na spodzie piekarnika.  Użycie trybu szybkiego pieczenia Funkcjonalne, szybkie i praktyczne dla tych, którzy korzystają z żywności paczkowanej (takiej jak żywność mrożona lub wstępnie ugotowana). Przydatne sugestie znajdziesz w tabeli w BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 187 Nadaje się do frytek, skrzydełek kurczaka, nuggetsów i podobnych potraw. Umieścić blachę na tłuszcz na najniższej wysokości piekarnika, aby zebrać kapiący tłuszcz. Korzystając z trybu AirFry, ustaw temperaturę na 230°C. Tabela gotowania BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 188 Czas rozgrze- Temperatu- Czas wania będzie przygo- (kg) kraty wania ra (°C) pieczenia towywane (minuty) (minuty) Tradycyjne Kaczka 65-75 Pieczona 70-75 cielęcina lub wołowina Pieczona 70-80 wieprzowina Ciastka 15-20 Tartaletki 30-35 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 189 Bułeczki z 20-25 kremem (na dwóch pozio- mach) Ciastka (na 10-15 dwóch pozio- mach) Biszkopt (na 15-20 jednym pozio- mie) Biszkopt (na 20-25 dwóch pozio- mach) Wytrawne 25-30 pierożki nadzie- wane BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 190 8-10 Szaszłyki z kalmarem i krewetkami Filet z dorsza Warzywa z ¾ 10-15 grilla Stek cielęcy 15-20 Kotlety 15-20 Hamburgery 7-10 Makrela 15-20 Tostowane kanapki Rozmraża- Wszelkiego rodzaju mrożo- ne produkty BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 191 Filet z dorsza Warzywa z ¾ 10-15 grilla Stek cielęcy 15-20 Kotlety 15-20 Hamburgery 7-10 Makrela 15-20 Tostowane kanapki Na rożnie Cielęcina grillo- 80-90 wana Kurczak grillo- 70-80 wany Jagnięcina 70-80 grillowana BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 192 Pieczenie Tartaletki 20-30 Ciasta z owoca- 40-45 Ciasto owoco- 40-50 Biszkopt 25-30 Wrapy 30-35 Nadziewane 20-25 paszteciki Kulki serowe 15-20 Bułeczki z 1-3-5 20-25 kremem Ciastka 1-3-5 20-25 Bezy 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 193 15-20 filety z kurcza- Wstępnie ugotowane 20-25 jedzenie Przyrumienione skrzydełka z kurczaka Świeże jedzenie Ciastka 15-18 Ciasto owoco- Kulki serowe 10-12 Pizza Pizza 15-20 Pieczona 25-30 cielęcina lub wołowina Kurczak 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 194: Czyszczenie I Konserwacja

    Rys. 7 W celu dokładniejszego wyczyszczenia można zdjąć drzwiczki piekarnika. Wybierz sposób demontażu i montażu. Postępować w następujący sposób: 1. Całkowicie otwórz drzwi. 2. Całkowicie otwórz dźwignię lewego i prawego zawiasu. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 195: Kody Błędów

    Oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Opis błędu Zwarcie lub przerwa w obwodzie czujnika temperatury Problem z komunikacją między płytą zasilania a płytą interfejsu użytkownika. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 196: Specyfikacja Techniczna

    (końcowa energia gazu) Zużycie energii potrzebnej do ogrzania wsadu MJ/cykl komora gazu standardowego w komorze piekarnika gazowego kWh/cykl podczas cyklu w trybie wymuszonego obiegu (końcowa energia gazu) BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 197: Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych

    Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 198: Prawa Autorskie

    POLSKI 11. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 199: Díly A Součásti

    Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí balení a v dobrém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 200: Instalace

    Odšroubujte šroub a otevřete kryt svorkovnice. Při instalaci kabelu postupujte následovně: 1. Odstraňte šroub kabelové svorky a tři šrouby kontaktů. 2. Připevněte vodiče pod hlavičky šroubů podle následujícího barevného schématu: Modrý (N) Hnědý (L) Žlutozelený. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 201: Provoz

    Nastavení teploty pečení Stiskněte dotykovou ikonu teploty a na displeji budou blikat příslušné hodnoty. Stiskněte ikony snížení/zvýšení / pro nastavení teploty v přírůstcích po 5 °C. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 202 5. Nakonfigurované nastavení pečení lze kdykoli zobrazit opakovaným stisknutím ikony doby pečení/časovače, pouze pokud je doba pečení nastavena v poloze „0“. Zvolené parametry můžete zrušit nastavením doby ukončení pečení na aktuální čas. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 203 Při pečení s konvenčním režimem používejte vždy pouze jeden plech nebo rošt, jinak bude teplo rozloženo nerovnoměrně. Pomocí různých úrovní lišt trouby můžete distribuovat množství tepla mezi BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 204 Doporučuje se používat pouze jeden plech nebo rošt v troubě. Pokud se však používá více než jeden, měly by být vyměněny jejich výšky v polovině procesu pečení. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 205 3 úrovních trouby současně. Zde je několik příkladů: listové těsto s krémem, sladké a slané sušenky, slané listové těsto, švýcarské závitky a malé porce zeleninového gratinovaného pečiva atd. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 206 Když se trouba zahřeje, ventilátor se aktivuje automaticky. Zatímco je ventilátor zapnutý, mezi dvířky trouby a ovládacím panelem cirkuluje proud vzduchu. Poznámka: Po ukončení pečení se ventilátor trouby automaticky zapne, aby ochladil vnější část trouby. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 207: Praktické Tipy Pro Pečení

    2 cm od dna trouby. 3. Koš. Pro režim Air Fry: tento koš lze umístit na rošt trouby nebo na boční lišty stejným způsobem jako plech. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 208 Je vhodný pro hranolky, kuřecí křídla, nugety a podobné pokrmy. Umístěte odkapávací plech na nejnižší úroveň trouby pro zachycení kapek šťávy. Při použití režimu AirFry nastavte teplotu na 230 °C. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 209 Makrela 30-35 Švestkový koláč 40-50 Krémové buchty 20-25 (na 2 úrovních) Sušenky (na 2 10-15 úrovních) Piškotový dort 15-20 (na 1 úrovni) Piškotový dort 20-25 (na 2 úrovních) Slané koblihy 25-30 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 210 Filet z tresky Zelenina na grilu ¾ 10-15 Hovězí filet 15-20 Kotlety 15-20 Hamburgery 7-10 Makrela 15-20 Opečené sendvi- če S grilem Grilované telecí 80-90 Grilované kuře 70-80 Grilované jehněčí 70-80 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 211 Grilované jehněčí 70-80 Pečení Tartaletky 20-30 Ovocné dorty 40-45 Ovocný koláč 40-50 Koláč 25-30 Plněné lívanečky 30-35 Dortíky 20-25 Sýrové pusinky 15-20 Krémové buchty 1-3-5 20-25 Sušenky 1-3-5 20-25 Sněhové pusinky 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 212 Kuře na milánský 15-20 způsob Předvařená jídla Pečená kuřecí 20-25 křídla Čerstvé potraviny 15-18 Sušenky Ovocný koláč Sýrové pusinky 10-12 Pizza Pizza 15-20 Pečené hovězí 25-30 nebo telecí maso Kuře 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 213: Čištění A Údržba

    5. Vyjměte háčky z pantů z jejich umístění podle šipky znázorněné na obrázku 7D. 6. Opřete dvířka o měkký povrch. 7. Pro opětovné nasazení dvířek zopakujte výše uvedené kroky v opačném pořadí. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 214: Chybové Kódy

    8. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Referenční číslo výrobku: 01335/02827 Výrobek: Bolero Hexa AF319000 Glass Black A / Bolero Hexa AF319000 Inox A Nominální napětí: 220-240 V Jmenovitá frekvence: 50-60 Hz Jmenovitý výkon: 3200-3800 W BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 215 (konečná energie plynu) Index energetické účinnosti na dutinu 92,8 dutina ) 1 kWh/cyklus = 3,6 MJ/cyklus. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 216: Recyklace Elektrických A Elektronických Zařízení

    Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 217: Parçalar Ve Bileşenler

    Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal iletişime geçin. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 218: Kurulum

    Vidayı sökün ve panonun kapağını açın. Kabloyu takmak için aşağıdaki adımları izleyin: 1. Kablo kelepçesi vidasını ve üç kontak vidasını sökün. 2. Kabloları aşağıdaki renk şemasını kullanarak vida başlarının altına sabitleyin: Mavi (N) Kahverengi (L) Sarı-Yeşil. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 219: Kullanım

    5 saniye bekleyin veya saat/zamanlayıcı dokunmatik simgesine basın. Pişirme sıcaklığı ayarı Sıcaklık dokunmatik simgesine basın ve ilgili değerler ekranda yanıp sönecektir. Sıcaklığı 5 °C’lik artışlarla ayarlamak için azaltma/artırma simgelerine basın. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 220 Bip sesini durdurmak için herhangi bir dokunmatik simgeye basın. 5. Yapılandırılan pişirme ayarları, yalnızca pişirme süresi “0” konumundayken, herhangi bir zamanda zaman/zamanlayıcı simgesine tekrar tekrar basılarak görüntülenebilir. Pişirme bitiş zamanını geçerli zamana ayarlayarak seçilen parametreleri iptal edebilirsiniz. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 221 ısı dağılımı eşit olmayacaktır. Fırın raylarının farklı yükseklikleri sayesinde, ısı miktarını fırının üstü ve altı arasında dağıtabilirsiniz. Plakanın üstten daha fazla veya daha az ısıya ihtiyaç duymasına bağlı olarak farklı yüksekliklerden birini seçin. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 222 Üst ve dairesel rezistanslar ve fan açılacaktır. AirFry foksiyonu, daha kısa sürede ve yağsız çıtır ve lezzetli sonuçlar için yiyecekleri çevirmeden gelişmiş konveksiyonlu pişirme sağlar. Cips, tavuk kanadı, nugget ve benzeri yiyecekler için uygundur. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 223 ısı gerektirmeyen hassas yiyecekler için tavsiye edilir. Fan kullanıldığında buz çözme süresi yaklaşık yarı yarıya azalır. Et, balık ve ekmek için pişirme modunu kullanarak ve sıcaklığı 80℃ -100℃ olarak ayarlayarak işlemi hızlandırmak mümkündür. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 224: Pratik Pişirme Ipuçları

    Fırın, her türlü yiyeceğin mümkün olan en iyi şekilde pişirilmesini sağlayan çok çeşitli alternatifler sunar. Zamanla bu çok yönlü mutfak ürününden en iyi şekilde yararlanmayı öğreneceksiniz ve aşağıdaki talimatlar yalnızca bir rehber niteliğindedir ve kendi kişisel deneyiminize göre değişiklik gösterebilir. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 225 Hazır paketlenmiş gıda (ör. dondurulmuş veya önceden pişirilmiş gıda) kullananlar için işlevsel, hızlı ve pratik. Faydalı ipuçları “Pratik pişirme ipuçları” başlığı altındaki tabloda bulunabilir. Izgara kullanımı Bu çok fonksiyonlu fırın 2 farklı ızgara modu sunar. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 226 çıtır ve lezzetli sonuçlar elde edilir. Cips, tavuk kanadı, nugget ve benzeri yiyecekler için uygundur. Damlayan yağları tutmak için yağ tepsisini fırının en alt seviyesine yerleştirin. AirFry modunu kullanırken sıcaklığı 230°C’ye ayarlayın. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 227 60-75 mış tavuk Uskumru 30-35 Erikli Kek 40-50 Kremalı çörekler 20-25 (2 boyda) Bisküvi (2 10-15 yükseklikte) Kek (1 yüksek- 15-20 likte ) Kek (1 yüksek- 20-25 likte) Tuzlu börekler 25-30 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 228 Morina filetosu Izgara sebzeler ¾ 10-15 Sığır filetosu 15-20 Pirzola 15-20 Hamburger 7-10 Uskumru 15-20 Kızarmış sand- viçler Közleme Közde dana eti 80-90 Közde tavuk 70-80 Közde kuzu eti 70-80 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 229 Közde kuzu eti 70-80 Fırınlama Tartöletler 20-30 Meyveli tartlar 40-45 Meyveli Kek 40-50 Pasta 25-30 Krep dolması 30-35 Cupcakes 20-25 Peynirli sand- 15-20 viçler Kremalı çörekler 1-3-5 20-25 Bisküvi 1-3-5 20-25 Kremalar 1-3-5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 230 20-25 yiyecekler Terbiyeli tavuk kanatları Taze gıdalar Bisküviler 15-18 Meyveli Kek Peynirli sand- 10-12 viçler Pizza veya Pizza veya 15-20 lahmacun lahmacun Kızarmış dana 25-30 veya sığır eti Tavuk 60-70 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 231: Temizlik Ve Bakım

    4. Sol ve sağ menteşe kolları kapının B tarafına oturana kadar kapıyı yavaşça kapatın. 5. Şekil 7D›de gösterilen oku takip ederek menteşe kancalarını yerlerinden çıkarın. 6. Kapıyı yumuşak bir yüzey üzerinde destekleyin. 7. Kapıyı değiştirmek için yukarıdaki adımları ters sırada tekrarlayın. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 232: Hata Kodları

    6. Yüzeyi nemli bir bezle silmeden önce güvenli bir seviyeye kadar soğumasını bekleyin. 7. HATA KODLARI Fırınınızın kontrol panelinde aşağıdaki hata kodlarından herhangi biri görünürse, ürünü kullanmayı bırakmanızı ve resmi Cecotec Teknik Yardım Servisi ile iletişime geçmenizi öneririz. Hata tanımı Sıcaklık sensöründe kısa devre veya açık devre Güç...
  • Page 233 Standby modundaki güç tüketimi EN 50564:2011 ve Avrupa yönetmelikleri 1275/2008/ EC ve 801/2013/EC yönergeleri kullanılarak 0,97 W’tır. Bu amaçla, cihaz herhangi bir işlev gerçekleştirmeden elektriğe bağlanır ve standby modunun etkinleştirilmesi beklenir. Bu ürün G enerji verimli ışık kaynağı içerir. BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 234: Elektrikli Ve Elektronik Ekipmanların Geri Dönüşümü

    Yukarıdaki yönergelere uyulması çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır. 10. GARANTI VE TEKNIK SERVIS Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır.
  • Page 235 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 236 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 237 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 238 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 239 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 240 FIG.1 FIG.2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 241 BOLERO HEXA AF31900 GLASS BLACK A / INOX A...
  • Page 242 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) RP01240415...

This manual is also suitable for:

Bolero hexa af31900 inox a

Table of Contents