Download Print this page

CANGAROO WEST User Manual

Wi-fi baby camera

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
EN: USER MANUAL
RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
DE: GEBRAUCHSANWEISUNG
GR: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ES: INSTRUCCIONES DE USO
IT: ISTRUZIONI PER L'USO
BG: Wi-Fi ВИДЕО БЕБЕФОН МОДЕЛ: WEST АРТИКУЛЕН НОМЕР: IP-001H
EN: Wi-Fi BABY CAMERA MODEL: WEST ITEM NO.: IP-001H
RO: Wi-Fi CAMERA VIDEO PENTRU BEBELUSI MODEL: WEST NUMĂR PRODUS: IP-
DE: Wi-Fi BABYKAMERA MODELL: WEST ARTIKEL NUMMER: IP-001H
GR: ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΤΡΙΚΥΚΛΟΥ ΤΥΠΟΥ: WEST ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: IP-001H
ES: TRICICLO DE NIÑOS MODELO: WEST NÚMERO DE ARTÍCULO: IP-001H
IT: TRICICLO PER BAMBINI MODELLO: WEST NUMERO ARTICOLO: IP-001H
FR: TRICYCLE POUR ENFANTS MODÈLE : WEST NUMÉRO D'ARTICLE : IP-001H
РУ: ДЕТСКОГО ТРЕХКОЛЕСНОГО МОДЕЛ: WEST НОМЕР АРТИКУЛА: IP-001H
SR: DEČIJEG TRICIKLA MODEL: WEST PROIZVOD BROJ: IP-001H
HU: GYERMEK TRICIKLI MODELL: WEST CIKKSZÁM: IP-001H
CZ: MODEL DĚTSKÉ TŘÍKOLKY: WEST ČÍSLO POLOŽKY: IP-001H
SK: MODEL DETSKEJ TROJKOLKY : WEST ČÍSLO POLOŽKY: IP-001H
FR: NOTICE D'UTILISATION
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
SR: UPUTSTVA ZA UPOTREBU
NL: GEBRUIKERSHANDLEIDING
HU: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ
SK:NÁVOD NA POUŽITIE
001H

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WEST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CANGAROO WEST

  • Page 1 SK:NÁVOD NA POUŽITIE BG: Wi-Fi ВИДЕО БЕБЕФОН МОДЕЛ: WEST АРТИКУЛЕН НОМЕР: IP-001H EN: Wi-Fi BABY CAMERA MODEL: WEST ITEM NO.: IP-001H RO: Wi-Fi CAMERA VIDEO PENTRU BEBELUSI MODEL: WEST NUMĂR PRODUS: IP- 001H DE: Wi-Fi BABYKAMERA MODELL: WEST ARTIKEL NUMMER: IP-001H GR: ΠΑΙΔΙΚΟΥ...
  • Page 2 PARTI COMPONENTE CAMERA VIDEO / СЪСТАВНИ ЧАСТИ НА БЕБЕФОНА / PARTS OF THE CAMERA BESTANDTEILE DER BABYKAMERA ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ COMPONENTES DEL VIGILIBEBÉS COMPONENTI DEL BABY MONITOR COMPOSANTS DE L’ÉCOUTE BÉBÉ КОМПОНЕНТЫ ДЕТСКОГО МОНИТОРА SASTAVNI DELOVI VIDEO BEBIFONA ONDERDELEN VAN DE BABYFOON A BABAMONITOR ALKATRÉSZEI SOUČÁSTI DĚTSKÉ...
  • Page 3 СВЪРЗВАНЕ И ДОБАВЯНЕ НА УСТРОЙСТВО/ CONNECT AND ADD THE DEVICE CONECTAREA SI ADAUGAREA DISPOZITIVULUI EIN GERÄT ANSCHLIESSEN UND HINZUFÜGEN ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ CONECTAR Y AÑADIR UN DISPOSITIVO CONNESSIONE E AGGIUNTA DEL DISPOSITIVO CONNECTER ET AJOUTER L’APPAREIL POVEZIVANJE I ПОДКЛЮЧИТЕСЬ И ДОБАВЬТЕ УСТРОЙСТВО DODAVANJE UREĐAJA KÉSZÜLÉK MAAK VERBINDING MET HET TOESTEL EN VOEG HET TOE...
  • Page 4: Управление И Функции

    УПРАВЛЕНИЕ И ФУНКЦИИ CONTROL AND FUNCTIONS OF THE CAMERA CONTROLUL SI FUNCTIILE CAMEREI / BEDIENUN G UND FUNKTIONEN ΤΗΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΜΕΡΑΣ MANDO Y GESTIONE E FUNZIONI CONTRÔLE FUNCIONES УПРАВЛЕНИЕ И ФУНКЦИИ FONCTIONNALITÉS КАМЕРЫ UPRAVLJANJE I FUNKCIJE BEHEER EN FUNCTIES VAN DE CAMERA VEZÉRLÉS ÉS FUNKCIÓK RIADENIE A FUNKCIE ZARIADENIA ŘÍZENÍ...
  • Page 5 ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! ИНСТРУКЦИЯТА ЗА УПОТРЕБА СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКАТА НА ПРОДУКТА. ВНИМАНИЕ! СХЕМИТЕ И ФИГУРИТЕ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ СА САМО ИЛЮСТРАТИВНИ И НАСОЧВАЩИ. ПРОДУКТЪТ, КОЙТО СТЕ ЗАКУПИЛИ, МОЖЕ ДА СЕ РАЗЛИЧАВА ОТ ТЯХ. ПРЕПОРЪКИ...
  • Page 6 25.За да избегнете опасността от електрически удар, не отваряйте корпуса на видеофона. 26.Не използвайте уреда, ако не работи правилно, ако е повреден или ако е бил изпуснат във вода. Трябва да се свържете с търговския обект, от който сте закупили продукта или вносителя, за да бъде отстранена...
  • Page 7: Технически Спецификации

    ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ 1. AC адаптер за захранване: Номинална консумирана мощност 100 – 240 V; Номинална честота 50-60 Hz; Номинална изходна мощност адаптер DC5V 1.5A. 2. Възможности за свързване: Wi-Fi 2.4 GHz. 3. Приложение за наблюдение: iCam 365, съвместимо е с Android, iOS. 4.
  • Page 8 4. Изчакване за автоматично разпознаване на камерата – Фигура 4: Системата автоматично разпознава камерата, която е свързана към мрежата. 5. Избор на Wi-Fi мрежа - Фигура 5: Намерете Wi-Fi мрежата, която използвате. Въведете информацията за вход (парола) за вашата безжична мрежа, за да се свържете с камера. Щракнете върху Next (Напред). 6.Конфигуриране...
  • Page 9 8.Cloud recording: Създаване на запис в Cloud пространство. 9.Settings: Меню за настройки. 10.More settings: Допълнителни настройки/параметри. 11.Sound switch: Настройки силата на звука/Заглушаване на звука. 12.Recording screen: Запис на видеоклип. 13.Screen shot: Моментална снимка на екрана. 14.Video clarity HD – Настройка на качеството на видеото 15.Full screen: Включване...
  • Page 10 •TF картата трябва да бъде поставена и извадена само, когато устройството е изключено. Ако картата все още не е разпозната след рестартиране на камерата, заменете я с нова карта и тествайте отново. •Ако новата карта все още не се разпознава, слотът за картата може да е повреден или кабелът да е дефектен.
  • Page 11 10. Не се опитвайте сами да поправяте продукта. Свържете се с търговския обект, от който сте го закупили. СЕ МАРКИРОВКА И ЕО СЪОТВЕТСТВИЕ Продуктът, Wi-Fi камера-бебефон WEST (артикулен номер IP-001H), е проектиран и произведен в съответствие с всички приложими изисквания на европейските директиви. Продуктът отговаря на изискванията на следните хармонизирани стандарти: •...
  • Page 12 IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! THE USER MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION ON THE CORRECT USE AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT. WARNING! THE SCHEMES AND FIGURES IN THIS INSTRUCTION ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY AND THE PRODUCT YOU HAVE BOUGHT MAY DIFFER FROM THEM. GUIDELINES AND RECOMMENDATIONS FOR SAFE USE 1.WARNING! This product is intended as an aid.
  • Page 13: Technical Specifications

    28.Do not try to modify the baby camera/ supply cord or repair it by yourself when damaged. Contact an authorized service center or the shop, from which you bought the product. 29.Do not use spare parts, which are not original ones, supplied by the manufacturers or the importer. 30.Do not store the camera or its power cord near direct heat sources –...
  • Page 14 BEFORE SET-UP AND USE OF THE PRODUCT 1.Before setting up the product check: •If you have access to the Wi-Fi network (2.4 GHz Wi-Fi). •If you are close near to the Wi-Fi router, to gain a better Wi-Fi signal. •If you use Wi-Fi repeater, make sure that your router and the Wi-Fi repeater have the same SSID and that you use the same password for the router and repeater.
  • Page 15: Frequently Asked Questions/Troubleshooting

    TF MEMORY CARD USAGE (card not included) : Camera currently supports TF cards from 8G of 128G. Format the TF card before use. The user should insert the card first and then turn on the power. The TF card must be inserted and removed when the device is powered off.
  • Page 16 3. Camera disconnected: Check the power and the internet connection. If everything is normal, restart the camera. If nothing happens, remove the camera from the app and add it again. 4. How to add another user with access to the camera? Open the homepage of the app, press the Settings icon and choose shared device.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    10. Do not try to repair the product by yourself. Contact the shop, from which you bought the product. СЕ МARKING AND ЕО CONFORMITY This product WiFi baby camera WEST (item number IP-001) has been designed and produced in compliance with all applicable requirements of the European Directives.
  • Page 18 IMPORTANT! CITITI CU ATENTIE SI PASTRATI PENTRU REFERINTE VIITOARE! INSTRUCTIUNEA DE UTILIZARE CONTINE INFORMATII IMPORTANTE PENTRU UTILIZAREA SI INTRETINEREA CORECTA A PRODUSULUI. ATENTIE! DIAGRAMELE SI FIGURILE DIN ACEST MANUAL SUNT NUMAI ILUSTRATIVE SI ORIENTATIVE. PRODUSUL PE CARE L-ATI ACHIZITIONAT POATE DIFERI DE ACESTEA. RECOMANDARI SI AVERTISMENTE PRIVIND UTILIZAREA IN STARE DE SIGURANTA 1.ATENTIE! Acest produs este un instrument ajutator.
  • Page 19: Specificatii Tehnice

    27.Nu incercati sa dezasamblati sau sa reparati dispozitivul acasa, acest lucru trebuie facut numai la un centru de service autorizat sau direct de catre importator. 28.Nu incercati sa modificati camera/adaptorul pentru bebelusi sau sa o/il reparati singur in caz de defectiune.
  • Page 20 5. Vizibilitate pana la 10m. 6. Rezolutie: 3 MP. 7. Limite ale temperaturii de functionare: 10°C / 40°C. 8. Memorie: Slot pentru card de memorie (max. pana la 128 GB, cardul nu este inclus). INAINTE DE CONFIGURAREA SI UTILIZAREA PRODUSULUI 1.Inainte de a configura produsul, verificati urmatoarele: •Daca aveti acces la internet wireless (2,4 GHz Wi-Fi).
  • Page 21 Se va deschide o urmatoare fereastra - Configuring network, si se vor incarca procentele pana la conectarea completa a camerei la dispozi�vul dvs si la reteaua Wi - Fi. Mentineti apasat pentru a vorbi. Intercom Conectare reusita Figura – ECRAN DIVIZAT – FIGURA D.2 Daca conectarea a fost reusita, isi va face apari�a o fereastra Addi�on is successful.
  • Page 22 16.Card playback: Redactare videoclip de pe cardul de memorie. 17.Cloud playback: Redactare videoclip de pe aplicatie. 18.Direction control: Control pe orizontala si pe verticala 19.Intercom: Mentineti apasat pentru a vorbi. ECRAN DIVIZAT – FIGURA D.2 Ecran divizat – valabil numai in cazul in care utilizati mai multe dispozitive cu unul si acelasi cont - Vezi Figura D.2: •...
  • Page 23 8. Nu recunoaste numele retelei wireless dupa conectarea la iPhone: • Cand conectati un dispozitiv iOS sau Android la camera, in primul rand trebuie sa porniti GPS-ul dispozitivului mobil. •Conectati dispozitivul mobil iPhone la reteaua wireless Wi-Fi prin configuratie, apoi adaugati camera. Aceasta va detecta in mod automat reteaua wireless.
  • Page 24 10.Nu incercati sa reparati singur produsul. Contactati punctul de vanzare de la care ati achizitionat produsul. MARCAJ СЕ SI CONFORMITATE ЕО Produsul, camera-interfon Wi-Fi WEST (numar articol IP-001H), este proiectat si fabricat in conformitate cu toate cerintele aplicabile ale directivelor europene.Produsul indeplineste cerintele urmatoarelor standarde armonizate: •...
  • Page 25 WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN! GEBRAUCHSANWEISUNG ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR DIE RICHTIGE VERWENDUNG UND WARTUNG DES PRODUKTS. ACHTUNG! SCHEMATA ABBILDUNGEN DIESEM HANDBUCH DIENEN VERANSCHAULICHUNG UND ANWEISUNG. DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN DAVON DIESEM ABWEICHEN. EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ÜBER SICHEREN GEBRAUCH 1.ACHTUNG! Dieses Produkt ist ein Hilfsmittel.
  • Page 26 22.Verwenden Sie nur das vom Hersteller/Importeur gelieferte Netzkabel. 23.Verwenden Sie den Adapter nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. 24.Um einen Unfall zu vermeiden, ersetzen Sie den beschädigten Adapter durch einen Originaladapter. 25.Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse des Bildtelefons nicht. 26.Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß...
  • Page 27: Technische Spezifikationen

    - Möglichkeit, mehrere Kameras auf Ihrem Bildschirm zu überwachen. - Bis zu maximal 3 Benutzer können eine Verbindung zur Kamera herstellen. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 1.AC Netzadapter: Nennleistungsaufnahme 100 – 240 V; Nennfrequenz 50-60 Hz; Nennausgangsnetzadapter DC5V 1,5A. 2.Konnektivitätsoptionen: Wi-Fi 2,4 GHz. 3.Überwachungs-App: iCam 365, kompatibel mit Android, iOS.
  • Page 28 Stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera an die Stromversorgung angeschlossen ist. Verbinden Sie Ihr Telefon mit Ihrem Wi-Fi-Heimnetzwerk. Öffnen Sie die iCam365-App und melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Klicken Sie auf: „Gerät hinzufügen“ (Add device). 3. Zum Hinzufügen den QR-Code scannen – Fig. 3: Scannen Sie den QR-Code unten an der Kamera.
  • Page 29 6.Mehr Funktionen (More features): Mehr Funktionen. 7.Intelligente Erkennung (AI) / Intelligent recognition (AI): Intelligente Erkennung von Bewegung u. Geräuschen. 8.Cloud-Aufzeichnung (Cloud recording): Erstellen einer Aufzeichnung im Cloud-Bereich. 9.Einstellungen (Settings): Einstellungsmenü. 10.Weitere Einstellungen (More settings): Zusätzliche Einstellungen/Parameter. 11.Tonschalter (Sound switch): Lautstärke-/Stummschaltungseinstellungen. 12.Aufnahmebildschirm (Recording screen): Aufnahme eines Videos.
  • Page 30 6.Die TF-Karte kann nicht erkannt werden: •Prüfen Sie, ob die TF-Karte die Anforderungen erfüllt. Wenn das Wi-Fi-Signal nicht gut ist, wird die Karte möglicherweise nicht erkannt. •Die TF-Karte sollte nur bei ausgeschaltetem Gerät eingesetzt und entnommen werden. Wenn die Karte nach dem Neustart der Kamera immer noch nicht erkannt wird, ersetzen Sie sie durch eine neue Karte und testen Sie sie erneut.
  • Page 31 Sie mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Für detailliertere Informationen zum Produktrecycling wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Büro oder Ihren Abfallsammeldienst. Hergestellt für CANGAROO Hersteller und Importeur: Moni trade Ltd. Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebichviertel, Dolo Str. 1...
  • Page 32 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΑΝΑΦΟΡΕΣ!ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΤΑ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΣΧΗΜΑΤΑ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ ΑΠΟ ΑΥΤΑ. ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ...
  • Page 33: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    27.Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή στο σπίτι, αυτό γίνεται μόνο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις ή απευθείας από τον εισαγωγέα. 28.Μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε τη συσκευή ενδοεπικοινωνίας μωρού /μετασχηματιστή ή να την επισκευάσετε μόνοι σας εάν έχει υποστεί ζημιά. Για να συμβουλευτείτε, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο...
  • Page 34 1.Μετασχηματιστής φόρτωσης AC: Ονομαστική κατανάλωση ισχύος 100 – 240 V· Ονομαστική συχνότητα 50- 60 Hz· Ονομαστική ισχύς εξόδου του μετασχηματιστή DC5V 1,5A.2. 2.Επιλογές σύνδεσης: Wi-Fi 2.4 GHz. 3.Εφαρμογή παρακολούθησης: Το iCam 365 είναι συμβατό με Android, iOS. 4.Νυχτερινή λειτουργία. 5.Ορατότητα έως 10μ. 6.Ανάλυση: 3 MP 7.Όρια...
  • Page 35 4.Αναμονή για αυτόματη ανίχνευση κάμερας - Σχήμα 4:Το σύστημα αναγνωρίζει αυτόματα την κάμερα που είναι συνδεδεμένη στο δίκτυο. 5.Επιλογή δικτύου Wi-Fi - Σχήμα 5:Βρείτε το δίκτυο Wi-Fi που χρησιμοποιείτε. Εισαγάγετε τα στοιχεία σύνδεσης (κωδικό πρόσβασης) για το ασύρματο δίκτυό σας για σύνδεση σε κάμερα. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο).
  • Page 36 8.Cloud recording: Създаване на запис в Cloud пространство. 9.Settings: Μενού ρυθμίσεων. 10.More settings: Πρόσθετες ρυθμίσεις/παράμετροι. 11.Sound switch: Ρυθμίσεις έντασης ήχου/Σίγασης ήχου. 12.Recording screen: Εγγραφή βίντεο. 13.Screen shot: Στιγμιότυπο οθόνης. 14.Video clarity HD – Ρύθμιση ποιότητας βίντεο 15.Full screen: Ενεργοποιήστε τη λειτουργία πλήρους οθόνης 16.Card playback: Αναπαραγωγή...
  • Page 37 •TF картата трябва да бъде поставена и извадена само, когато устройството е изключено. Ако картата все още не е разпозната след рестартиране на камерата, заменете я с нова карта и тествайте отново. •Ако новата карта все още не се разпознава, слотът за картата може да е повреден или кабелът да е дефектен.
  • Page 38 10. Не се опитвайте сами да поправяте продукта. Свържете се с търговския обект, от който сте го закупили. СЕ МАРКИРОВКА И ЕО СЪОТВЕТСТВИЕ Продуктът, Wi-Fi камера-бебефон WEST (артикулен номер IP-001H), е проектиран и произведен в съответствие с всички приложими изисквания на европейските директиви. Продуктът отговаря на изискванията на следните хармонизирани стандарти: •...
  • Page 39 ¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y CONSÉRVE PARA FUTURAS CONSULTAS EL MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL USO CORRECTO Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO. ¡ATENCIÓN! LOS DIAGRAMAS Y FIGURAS DE ESTE MANUAL SON MERAMENTE ILUSTRATIVOS Y ORIENTATIVOS. EL PRODUCTO QUE HA ADQUIRIDO PUEDE DIFERIR DE ELLOS. RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA UN USO SEGURO ¡ATENCIÓN! Este producto es una ayuda.
  • Page 40 Para evitar el peligro de descarga eléctrica, no abra la carcasa del videoteléfono. No utilice el aparato si no funciona correctamente, si está dañado o si se ha caído al agua. Debe ponerse en contacto con el vendedor al que compró el producto o con el importador para que subsane la avería. No desmonte ni repare el aparato en su domicilio, hágalo únicamente en un taller autorizado o directamente por el importador.
  • Page 41: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. Adaptador de corriente alterna: Consumo nominal 100 - 240 V; Frecuencia nominal 50-60 Hz; Salida nominal adaptador DC5V 1,5A. 2. Conectividad: Wi-Fi 2.4 GHz. 3. Aplicación de supervisión: iCam 365, compatible con Android, iOS. 4. Modo nocturno 5.
  • Page 42 4. Esperando la detección automática de la cámara - Figura 4: El sistema detecta automáticamente la cámara que está conectada a la red. 5. Elegir una red Wi-Fi - Figura 5: Encuentra la red Wi-Fi que está utilizando. Introduzca la información de inicio de sesión (contraseña) de su red inalámbrica para conectarse a la cámara.
  • Page 43 Cloud recording: Crear una entrada de Espacio Nube. Settings: Menú Ajustes. More settings: Ajustes/parámetros adicionales. Sound switch: Ajustes de volumen/silencio. Recording screen: Grabación de vídeo. Screen shot: Captura de pantalla. Video clarity HD – Ajuste de la calidad de vídeo Full screen: Activar el modo de pantalla completa Card playback: Reproduce vídeo desde la tarjeta de memoria.
  • Page 44 La tarjeta TF sólo debe insertarse y extraerse con la unidad apagada. Si la tarjeta sigue sin ser reconocida tras • reiniciar la cámara, sustitúyala por una nueva y vuelva a realizar la prueba. Si la nueva tarjeta sigue sin ser reconocida, es posible que la ranura de la tarjeta esté dañada o que el cable •...
  • Page 45 MARCADO CE Y CONFORMIDAD CE El producto, Wi-Fi cámara-vigilabebés WEST (número de artículo IP-001H), es diseñado y fabricado de conformidad con todos los requisitos aplicables de las directivas europeas. El producto cumple los requisitos de las siguientes normas armonizadas: •...
  • Page 46 IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI! LE ISTRUZIONI PER L'USO CONTENGONO INFORMAZIONI IMPORTANTI PER IL CORRETTO UTILIZZO E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO. IMPORTANTE! GLI SCHEMI E LE FIGURE CONTENUTI NEL PRESENTE MANUALE HANNO UNO SCOPO PURAMENTE ILLUSTRATIVO E ORIENTATIVO. IL PRODOTTO ACQUISTATO PUÒ DIFFERIRE DA ESSI. RACCOMANDAZIONI ED AVVERTENZE PER UN USO SICURO 1.
  • Page 47 necessario contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'importatore per far riparare il danno. 32. Non smontare o riparare l'apparecchio a casa, ma rivolgersi a un'officina autorizzata o direttamente all'importatore. 33. Non tentare di modificare il babyphone/adattatore o di ripararlo da soli in caso di guasto. Per eventuali consigli, rivolgersi al centro di riparazione autorizzato o al punto vendita presso il quale è...
  • Page 48: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE 1. Adattatore di alimentazione AC: potenza nominale di consumo 100 - 240 V; frequenza nominale 50-60 Hz; potenza nominale in uscita adattatore DC5V 1,5A. 2. Wi-Fi 2,4 GHz. 3. App di videosorveglianza: iCam 365, compatibile con Android e iOS. 4.
  • Page 49 4. Attesa del rilevamento automatico della telecamera - Figura 4: Il sistema rileva automaticamente la telecamera collegata alla rete. 5. Scelta di una rete Wi-Fi - Figura 5: Individuare la rete Wi-Fi in uso. Digitare le informazioni di accesso (password) della rete wireless per connettersi alla telecamera.
  • Page 50 Cloud recording: Creazione di una registrazione dello spazio cloud. Settings: Menu impostazioni. More settings: Impostazioni/parametri aggiuntivi. Sound switch: Impostazioni di volume/ silenziamento. Recording screen: Registrazione di un filmato. Screen shot: Istantanea della schermata. Video clarity HD – Impostazioni della qualità video Full screen: Attivare la modalità...
  • Page 51 danneggiato o che il cavo sia difettoso. Contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. 7. Dopo la scadenza del servizio Cloud, lo storico delle registrazioni video risulta vuoto: Il video non può essere riprodotto dopo la scadenza del servizio Cloud. Se non c'è una scheda TF nella •...
  • Page 52 MARCATURA CE E CONFORMITÀ ALLE NORME EO Il prodotto, Wi-Fi telecamera-baby schermo WEST (numero di articolo IP-001H), è stato progettato e fabbricato in conformità a tutti i requisiti applicabili delle direttive europee Il prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti norme armonizzate: •...
  • Page 53 IMPORTANT ! LISEZ ATTENTIVEMENT LA NOTICE D’UTILISATION ET CONSERVEZ-LA POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! ELLE CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L’UTILISATION CORRECTE ET L’ENTRETIEN DU PRODUIT. ATTENTION ! LES DIAGRAMMES ET LES FIGURES DE CETTE NOTICE SONT UNIQUEMENT À TITRE D'ILLUSTRATION ET D'INFORMATION.
  • Page 54 Pour éviter tout risque de choc électrique, n'ouvrez pas le corps du vidéophone. N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est endommagé ou s'il est tombé dans l'eau. Vous devez contacter le point de vente auprès duquel vous avez acheté le produit ou l’importateur afin de faire réparer le dommage.
  • Page 55: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1. Adaptateur d'alimentation AC : Consommation électrique nominale 100 - 240 V ; Fréquence nominale 50-60 Hz ; Puissance nominale de sortie de l'adaptateur DC5V 1,5A. 2. Connectivité : Wi-Fi 2.4 GHz. 3. Application de surveillance : iCam 365, comptatible avec Android, iOS. 4.
  • Page 56 4. Attendez la détection automatique de la caméra - Figure 4 : Le système détecte automatiquement la caméra connectée au réseau. 5. Sélectionner le réseau Wi-Fi - Figure 5 : Recherchez le réseau Wi-Fi que vous utilisez. Pour vous connecter à la caméra, saisissez les informations de connexion (mot de passe) de votre réseau sans fil.
  • Page 57: Questions Fréquemment Posées (Dépannage)

    Cloud recording : Créer un enregistrement dans l'espace Cloud. Settings : Menu des Réglages. More settings : Plus de réglages/paramètres. Sound switch : Réglages du volume / de la sourdine. Recording screen : Enregistrement d’une vidéo. Screen shot : Capture d'écran. Video clarity HD –...
  • Page 58 Il faut insérer et retirer la carte TF uniquement lorsque l'appareil est éteint. Si la carte n'est toujours pas • reconnue après le redémarrage de la caméra, remplacez-la par une nouvelle carte et testez à nouveau. Si la nouvelle carte n'est toujours pas reconnue, il est possible que l'emplacement de la carte soit endommagé •...
  • Page 59 MARQUAGE CE ET CONFORMITÉ CE Le produit caméra - écoute-bébé avec Wi-Fi WEST (numéro d’article : IP-001H), est conçu et fabriqué en conformité avec toutes les exigences applicables des directives européennes. Le produit satisfait aux exigences des normes harmonisées suivantes : •...
  • Page 60 ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ И СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК! ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СОДЕРЖИТ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О ПРАВИЛЬНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ ИЗДЕЛИЯ. ВНИМАНИЕ! ЧЕРТЕЖИ И РИСУНКИ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ЯВЛЯЮТСЯ ЛИШЬ ИЛЛЮСТРАТИВНЫМИ И РУКОВОДЯЩИМИ. ПРИОБРЕТЕННЫЙ ВАМИ ПРОДУКТ МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ НИХ. РЕКОМЕНДАЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВНИМАНИЕ! Это...
  • Page 61 Во избежание опасности поражения электрическим током не открывайте корпус видеоняни. Не используйте прибор, если он не работает должным образом, если он поврежден или упал в воду. Вы должны обратиться к продавцу, у которого вы приобрели изделие, или к импортеру, чтобы устранить повреждение.
  • Page 62: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. Адаптер питания переменного тока: номинальное энергопотребление 100 – 240 В; номинальная частота 50-60 Гц; номинальная выходная мощность адаптера питания DC 5В 1,5 A. 2. Возможность подключения: Wi-Fi 2,4 ГГц. 3. Приложение для мониторинга: iCam 365, совместимо с Android, iOS. 4.
  • Page 63 4. Ожидание автоматического распознавания камеры – Рисунок 4: Система автоматически распознает камеру, которая подключена к сети. 5. Выбор сети Wi-Fi - Рисунок 5: Найдите сеть Wi-Fi, которую вы используете. Введите логин (пароль) для беспроводной сети, чтобы подключиться к камере. Нажмите Next (Далее). 6.
  • Page 64 Cloud recording: Создайте запись в облачном пространстве. Settings: Меню настроек. More settings: Дополнительные настройки/параметры. Переключатель звука: Настройки громкости/Выключение громкости. Recording screen: Запись видео. Screen shot: Снимок экрана. Video clarity HD – Настройка качества видео Full screen: Включите полноэкранный режим Card playback: Воспроизведение видеозаписи с карты памяти. Cloud playback: Воспроизведение...
  • Page 65 Карту TF следует вставлять и извлекать только при выключенном устройстве. Если карта все еще не • распознана после перезапуска камеры, замените ее новой картой и повторите тест. Если новая карта все еще не распознана, слот для карты может быть поврежден или кабель может быть •...
  • Page 66 10. Не пытайтесь отремонтировать изделие самостоятельно. Пожалуйста, свяжитесь с магазином, где вы его приобрели. СООТВЕТСТВИЕ МАРКИРОВКИ СЕ И ЕС Изделие, Wi-Fi видеоняня WEST (номер артикула IP-001H), спроектировано и изготовлено в соответствии со всеми применимыми требованиями европейских директив. Продукт соответствует требованиям следующих гармонизированных стандартов: •...
  • Page 67 VAŽNO! PROČITAJTE PAŽLJIVO I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE! UPUTSTVO ZA UPOTREBU SADRŽI VAŽNE INORMACIJE O PRAVILNOJ UPOTREBI PROIZVODA I NJEGOVOM ODRŽVANJU. PAŽNJA! ŠEME I SLIKE U OVOM PRIRUČNIKU SU SAMO ILUSTRATIVNE I USMERAVAJUĆE. PROIZVOD KOJI STE KUPILI MOŽE DA SE OD NJIH RAZLIKUJE. PREPORUKE I UPOZORENJA ZA BEZBEDNU UPOTREBU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...
  • Page 68: Tehničke Specifikacije

    28. Ne pokušavajte da modifikujete bebefon ili da ga sami popravite u slučaju oštećenja. Za konsultacije, obratite se ovlašćenom servisu ili maloprodajnom objektu u kojem ste kupili proizvod. 29. Nemojte koristiti rezervne delove koje nisu originalni, isporučeni od strane proizvođača ili uvoznika. 30.
  • Page 69 6. Rezolucija: 3 MP 7. Temperaturne granice rada: 10°C / 40°C 8. Memorija: Slot za memorijsku karticu (maksimalno do 128 GB, kartica nije uključena) PRE PODEŠAVANJA I UPOTREBE PROIZVODA 1. Pre podešavanja proizvoda, proverite sledeće: Da li imate bežični pristup internetu (2.4 GHz Wi-Fi). •...
  • Page 70 6. Uspešno povezivanje – Slika 7: Ako je veza bila uspešna, pojaviće se prozor Addition is successful!! Možete kreirati ime za svoju kameru. 7. Kamera je aktivirana - Slika 8: Nakon što izaberete ime, pritisnite OK. Sledeći prozor će se otvoriti sa video strimom direktno sa kamere. Možda ćete morati da osvežite ekran nekoliko puta dok se emisija ne učita.
  • Page 71 Podeljeni ekran – Važi samo ako koristite više uređaja sa istim nalogom – Pogledajte sliku D.2: Dodirnite meni podešavanja, a zatim ikonu podeljenog ekrana da biste gledali emitovanje sa nekoliko različitih • uređaja. Napomena: Možete da gledate više od 2 uređaja. •...
  • Page 72 9. Zašto ne mogu da pređem na drugi nalog za konfiguraciju kamere? Kamera se može povezati samo sa jednim nalogom. Ako želite da se drugi nalog poveže sa kamerom, koristite opciju Share. Ako drugi nalozi moraju da konfigurišu kameru, uklonite kameru sa svog trenutnog naloga/mobilnog uređaja.
  • Page 73 životnu sredinu i ljudsko zdravlje. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnoj kancelariji ili službi za sakupljanje otpada. Proizvedeno za CANGAROO Proizvođač i uvoznik: Moni trejd D. O. O. ( Мони Трейд ООД) Adresa: Bugarska, grad Sofija, naselje Trebič, ulica Dolo 1 (България, гр.
  • Page 74 BELANGRIJK! LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK! DE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK BEVATTEN BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET CORRECTE GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN HET PRODUCT. AANDACHT! DE SCHEMA’S EN DE AFBEELDINGEN IN DEZE HANDLEIDING ZIJN UITSLUITEND BEDOELD TER ILLUSTRATIE EN ALS LEIDRAAD.
  • Page 75 Open de videofoon behuizing niet, anders loopt u het risico op elektrische schokken. Gebruik het toestel niet als het niet goed werkt, als het beschadigd is of als het in water is gevallen. Neem in voorkomend geval contact op met de winkel waar u het product heeft gekocht of met de importeur om de schade te herstellen.
  • Page 76: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES 1. AC-stroomadapter: Nominaal opgenomen vermogen 100 - 240 V; Nominale frequentie 50-60 Hz; Nominaal uitgangsvermogen adapter DC5V 1,5A. 2. Aansluitmogelijkheden: Wi-Fi 2.4 GHz. 3. Monitoringtoepassing: iCam 365, compatibel met Android, iOS. 4. Nachtmodus 5. Zichtbaarheid tot 10m 6. Resolutie: 3 MP 7.
  • Page 77 4. Wacht totdat de camera automatisch is herkend - Afbeelding 4: De camera die aan het netwerk is aangesloten, wordt door het systeem automatisch herkend. 5. Keuze van Wi-Fi netwerk - Afbeelding 5: Vind uw Wi-Fi netwerk. Voer de inloggegevens (wachtwoord) voor uw draadloze netwerk in om verbinding te maken met de camera.
  • Page 78 Cloud recording: Een opname in de cloud opslaan. Settings: Menu Instellingen. More settings: Extra instellingen/parameters. Sound switch: Geluidsniveau instellen/Geluid dempen Recording screen: Een video opnemen. Screen shot: Een schermfoto maken. Video clarity HD – De videokwaliteit instellen Full screen: Modus volledig scherm inschakelen Card playback: Video vanaf een geheugenkaart afspelen.
  • Page 79 De TF-kaart mag alleen worden geplaatst en verwijderd als het toestel is uitgeschakeld. Als zelfs na het • heropstarten van het toestel de kaart nog steeds niet wordt herkend, vervang de kaart dan door een nieuwe en probeer opnieuw. Als de nieuwe kaart nog steeds niet wordt herkend, is de kaartsleuf mogelijk beschadigd of is de kabel defect. •...
  • Page 80 Voor meer informatie over productrecycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke kantoor of afvalinzamelingsdienst. Geproduceerd voor CANGAROO Fabrikant en invoerder: Mony Trade OOD Adres: Bulgarije, Sofia, zh.k. Trebich, Dolo-straat 1...
  • Page 81 FONTOS! OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLATHOZ! A HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS INFORMÁCIÓKAT TARTALMAZ A TERMÉK SZABÁLYOS HASZNÁLATÁRA ÉS KARBANTARTÁSÁRA. FIGYELEM! A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ ÁBRÁK ÉS KÉPEK CSAK SZEMLE ÉS IRÁNYMUTATÁSRA HASZNÁLHATÓAK. AZ ÖN ÁLTAL VÁSÁROLT TERMÉK ELTÉRHETŐ ETTŐL. AJÁNLÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK A BIZTONSÁGOS HASZNÁLATHOZ 1.
  • Page 82: Műszaki Adatok

    Konzultáljon egy hivatalos szervizközpon�al vagy azzal az értékesítési pon�al, ahol a terméket vásárolta. 29. Ne használjon a gyártó vagy importőr által biztosíto� erede� alkatrészeken kívül más alkatrészeket. Ne tárolja a kamerát vagy az adaptert közvetlen hőforrások – nyílt tűz, fűtőtestek vagy tűzhelyek – közelében. 31.
  • Page 83 9. Hálózati adapter: Névleges teljesítményfeszültség 100 – 240 V; Névleges frekvencia 50-60 Hz; Névleges kimeneti hálózati adapter DC5V 1,5A. 10. Csatlakozási lehetőségek: Wi-Fi 2,4 GHz. 11. Megfigyelési App: iCam 365, kompatibilis Android, iOS rendszerrel. 12. Éjszakai üzemmód 13. Láthatóság 10m-ig 14.
  • Page 84 4. Várakozás az automatikus kamerafelismerésre - 4. ábra: A rendszer automatikusan felismeri a hálózathoz csatlakoztatott kamerát. 5. Wi-Fi hálózat kiválasztása - 5. ábra: Keresse meg a használt Wi-Fi hálózatot. Adja meg a bejelentkezési adatokat (jelszót) a vezeték nélküli hálózathoz a kamerához való csatlakozáshoz. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 6.
  • Page 85 Cloud recording: Hozzon létre egy felvételt a (Cloud) felhőtérben. Settings: Beállítások menü. More settings: További beállítások/paraméterek. Sound switch: Beállítások Hangerő/Némítás. Recording screen: Videó rögzítése. Screen shot: Képernyőkép a képernyőről. Video clarity HD – Videó minőségének beállítása Full screen: Kapcsolja be a teljes képernyős módot Card playback: Videó...
  • Page 86 7. A Cloud (Felhő) szolgáltatás lejárta után a videofelvétel ütemezése üres: A videó nem játszható le a Cloud (Felhő) szolgáltatás lejárta után. Ha nincs TF kártya a kamerában, a videót • nem lehet rögzíteni. Ha a TF kártya mindig működik, de a videofájlok eltűnnek, ellenőrizze az állapotot a Check TF card "TF kártya •...
  • Page 87 10. Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a terméket. Lépjen kapcsolatba a kereskedővel, ahol vásárolta. CE JELÖLÉS ÉS EU-MEGFELELŐSÉG A termék, WEST Wi-Fi kamera-babafone (cikkszám IP-001H), úgy van kialakítva, és az európai irányelvek összes vonatkozó követelményének megfelelően gyártva. A termék megfelel az alábbi harmonizált szabványok követelményeinek: •...
  • Page 88 DŮLEŽITÉ! ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ! NÁVOD K POUŽITÍ OBSAHUJE DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU VÝROBKU. POZOR! DIAGRAMY A OBRÁZKY V TOMTO NÁVODU JSOU POUZE ILUSTRAČNÍ A POSKYTUJÍ POKYNY. PRODUKT, KTERÝ JSTE ZAKOUPILI, SE MŮŽE OD TĚCHTO LIŠIT. DOPORUČENÍ...
  • Page 89 Abyste předešli případnému riziku úrazu elektrickým proudem, neotevírejte kryt videotelefonu. Spotřebič nepoužívejte, pokud nefunguje správně, pokud je poškozený nebo pokud spadl do vody. Měli byste se obrátit na prodejce, u kterého jste produkt zakoupili, nebo na dovozce, aby závadu odstranil. Zařízení...
  • Page 90: Technické Specifikace

    TECHNICKÉ SPECIFIKACE 1. AC síťový adaptér: Jmenovitá spotřeba 100 – 240 V; Jmenovitá frekvence 50-60 Hz; Jmenovitý výstupní napájecí adaptér DC5V 1.5A. 2. Možnosti připojení: Wi-Fi 2.4 GHz. 3. Aplikace pro sledování: iCam 365, kompatibilní se systémem Android, iOS. 4. Noční režim 5.
  • Page 91 4. Vyčkávání automatického rozpoznávaní kamery – Obrázek 4: Systém automaticky rozpoznává kameru, která je připojena k síti.. 5. Volba Wi-Fi síti - Obrázek 5: Najděte Wi-Fi síť, kterou používáte. Zadejte přihlašovací údaje (heslo) pro vaši bezdrátovou síť, abyste se připojili k kamery.
  • Page 92 Cloudové nahrávání: Vytvořte záznam v cloudovém prostoru. Settings: Menu Nastavení. More settings: Další nastavení/parametry. Sound switch: Nastavení Hlasitost/Ztlumení zvuku. Recording screen: Nahrávat video. Screen shot: Snímek obrazovky. Video clarity HD – Nastavení kvality videa Full screen: Zapnutí režimu celé obrazovky Card playback: Přehrávání...
  • Page 93 TF karta by měla být vložena a vyjmuta pouze tehdy, když je zařízení vypnuté. Pokud karta po restartu kamery • stále není rozpoznána, nahraďte ji novou kartou a proveďte opětovné testování. V případě, že nová karta stále není rozpoznávána, slot pro kartu by mohl být poškozený, nebo může být vadný •...
  • Page 94 10. Nepokoušejte se výrobek opravovat sami. Kontaktujte prodejce, u kterého jste tento produkt zakoupili. OZNAČENÍ ES A ES SOULAD Produkt Wi-Fi kamera video chůvička WEST (číslo položky IP-001H) je navržen a vyroběn v souladu se všemi relevantními požadavky evropských směrnic.
  • Page 95 DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE! NÁVOD NA POUŽITIE OBSAHUJE DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE SPRÁVNE POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU VÝROBKU. POZOR! DIAGRAMY A OBRÁZKY V TOMTO NÁVODE SÚ LEN ILUSTRAČNÉ A POSKYTUJÚ POKYNY. PRODUKT, KTORÝ STE ZAKÚPILI, SA MÔŽE OD TÝCHTO LÍŠIŤ ODPORÚČANIA A VAROVANIE PRE BEZPEČNÉ...
  • Page 96 25. Aby ste predišli možnému riziku úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte kryt videotelefónu. 26. Spotrebič nepoužívajte, ak nefunguje správne, ak je poškodený alebo ak spadol do vody. Mali by ste sa obrátiť na predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili, alebo na dovozcu, aby závadu odstránil. 27.
  • Page 97: Technické Špecifikácie

    TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. AC sieťový adaptér: Nominálna spotreba 100 – 240 V; Nominálna frekvencia 50-60 Hz; Nominálny výstupný napájací adaptér DC5V 1.5A. 2. Možnosti pripojenia: Wi-Fi 2.4 GHz. 3. Aplikácia na sledovanie: iCam 365, kompatibilná so systémom Android, iOS. 4. Nočný režim 5.
  • Page 98 4. Čakanie na automatické rozpoznávanie kamery – Obrázok 4: Systém automaticky rozpoznáva kameru, ktorá je pripojená k sieti. 5. Voľba Wi-Fi siete - Obrázok 5: Nájdite Wi-Fi sieť, ktorú používate. Zadajte prihlasovacie údaje (heslo) pre vašu bezdrôtovú sieť, aby ste sa pripojili k kamere.
  • Page 99 Cloudové nahrávanie: Vytvorte záznam v cloudovom priestore. Settings: Menu Nastavenie. More settings: Ďalšie nastavenie/parametre. Sound switch: Nastavenie Hlasitosť/Tlmenie zvuku. Recording screen: Nahrávať video. Screen shot: Snímka obrazovky. Video clarity HD – Nastavenie kvality videa Full screen: Zapnutie režimu celej obrazovky Card playback: Prehrávanie videa z pamäťovej karty.
  • Page 100 TF karta by mala byť vložená a vyradená len vtedy, ak je zariadenie vypnuté. Ak karta po reštarte kamery stále • nie je rozpoznaná, nahraďte ju novou kartou a urobte opätovné testovanie. V prípade, že nová karta stále nie je rozpoznávaná, slot pre kartu by mohol byť poškodený, alebo môže byť •...
  • Page 101 10. Nepokúšajte sa o opravu výrobku sami. Kontaktujte predajcu, u ktorého ste tento produkt zakúpili. OZNAČENIE ES A ES SÚLAD Produkt Wi-Fi kamera video chůvička WEST (položka č. IP-001H) je navrhnutý a vyrobený v súlade so všetkými príslušnými požiadavkami európskych smerníc..

This manual is also suitable for:

Ip-001h