Bauerfeind MalleoLoc Manual

Ankle orthosis
Hide thumbs Also See for MalleoLoc:

Advertisement

Quick Links

AUSTRIA
NORDIC
Bauerfeind Ges.m.b.H.
Bauerfeind Nordic AB
Hainburger Straße 33
Kungsholmstorg 8
1030 Wien
11221 Stockholm
P +43 (0) 800 4430-130
P +46 (0) 774 100-020
F +43 (0) 800 4430-131
F +46 (0) 774 100-021
E info@bauerfeind.at
E info@bauerfeind.se
BENELUX
REPUBLIC OF MACEDONIA
Bauerfeind Benelux B.V.
Bauerfeind Dooel Skopje
Waarderveldweg 1
50 Divizija 24 a
2031 BK Haarlem
1000 Skopje
P +389 (0) 2 3179-002
THE NETHERLANDS
F +389 (0) 2 3179-004
P +31 (0) 23 531-9427
E info@bauerfeind.mk
F +31 (0) 23 532-1970
E info@bauerfeind.nl
SERBIA
Bauerfeind d.o.o.
BELGIUM
102 Omladinskih brigada
P +32 (0) 2 527-4060
11070 Novi Beograd
F +32 (0) 2 792-5345
P +381 (0) 11 2287-050
E info@bauerfeind.be
F +381 (0) 11 2287-052
E info@bauerfeind.rs
BOSNIA AND HERZEGOVINA
SINGAPORE
Bauerfeind d.o.o.
Meše Selmovića 19
Bauerfeind Singapore Pte Ltd.
71000 Sarajevo
Blk 41 Cambridge Road #01-21
P +387 (0) 33 710-100
Singapore 210041
F +387 (0) 33 619-422
P +65 6396-3497
E info@bauerfeind.ba
F +65 6295-5062
E info@bauerfeind.com.sg
CROATIA
Bauerfeind d.o.o.
SLOVENIA
Goleška 20
Bauerfeind d.o.o.
10020 Zagreb
Dolenjska cesta 242 b
P +385 (0) 1 6542-855
1000 Ljubljana
F +385 (0) 1 6542-860
P +386 (0) 1 4272-941
E info@bauerfeind.hr
F +386 (0) 1 4272-951
E info@bauerfeind.si
FRANCE
Bauerfeind France S.A.R.L.
SPAIN
B.P. 50258
Bauerfeind Ibérica, S.A.
95957 Roissy CDG Cedex
Historiador Diago, 13
P +33 (0) 1 4863-2896
46007 Valencia
F +33 (0) 1 4863-2963
P +34 96 385-6633
E info@bauerfeind.fr
F +34 96 385-6699
E info@bauerfeind.es
ITALY
Bauerfeind AG
SWITZERLAND
Filiale Italiana
Bauerfeind AG
Piazza Don Enrico Mapelli 75
Vorderi Böde 5
20099 Sesto San Giovanni (MI)
5452 Oberrohrdorf
P +39 02 8977 6310
P +41 (0) 56 485-8242
F +39 02 8977 5900
F +41 (0) 56 485-8259
E info@bauerfeind.it
E info@bauerfeind.ch
BAUERFEIND AG
Triebeser Straße 16
07937 Zeulenroda-Triebes
GERMANY
P +49 (0) 36628 66-40 00
F +49 (0) 36628 66-44 99
E info@bauerfeind.com
UNITED ARAB EMIRATES
Bauerfeind Middle East FZ-LLC
GF-09, District 1,
71 MPC Building
Dubai Healthcare City
P.O. Box 505116
Dubai
P +971 4 4335-685
F +971 4 4370-344
E info@bauerfeind.ae
UNITED KINGDOM
Bauerfeind UK
Regents Place
338 Euston Road
London
NW1 3BT
P +44 (0) 121 446-5353
F +44 (0) 121 446-5454
E info@bauerfeind.co.uk
USA
Bauerfeind USA, Inc.
1230 Peachtree St NE
Suite 1000
Atlanta, GA 30309
P +1 800 423-3405
P +1 404 201-7800
F +1 404 201-7839
E info@bauerfeindusa.com
MalleoLoc®
Rev. 5 – 2017-02_108430
Sprunggelenkorthese
Ankle orthosis
Orthèse de cheville
Ortesis para el tobillo
BAUERFEIND.COM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MalleoLoc and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bauerfeind MalleoLoc

  • Page 1 AUSTRIA NORDIC UNITED ARAB EMIRATES Bauerfeind Ges.m.b.H. Bauerfeind Nordic AB Bauerfeind Middle East FZ-LLC Hainburger Straße 33 Kungsholmstorg 8 GF-09, District 1, 1030 Wien 11221 Stockholm 71 MPC Building P +43 (0) 800 4430-130 P +46 (0) 774 100-020 Dubai Healthcare City...
  • Page 2: Table Of Contents

    Das sach- en english....4 sl slovenski..... 23 gemäße Anwenden/Anlegen wird vorausgesetzt. Legen Sie die MalleoLoc nicht zu fest an, da es sonst fr français ....5 ro romanian .... 24 zu lokalen Druck erscheinungen kommen kann. In nl nederlands ....6...
  • Page 3: Gewährleistung

    This particularly applies to individual english afin d‘éviter des pressions locales excessives. Une in the shell of the MalleoLoc. The inner part of the adjustments made by specialists . Please follow our compression des vaisseaux sanguins et des nerfs est stay will be located behind the centre of the ankle instructions for use and care.
  • Page 4: Garantie

      Steek de strap met de smalle kant van maintenant l’extrémité de la sangle sur la partie in dit geval de straps van de MalleoLoc los en laat optimale constituent une aide pour vous. De plus, le buiten naar binnen door het onderste (gesloten) deel auto-agrippante de la sangle qui se trouve en indien nodig de maat van Uw MalleoLoc controleren.
  • Page 5: It Italiano

      Coloque ahora el pie en el centro de Evitare il contatto del prodotto con pomate e lozioni, Estimado/a cliente/clienta: la ortesis MalleoLoc. A su vez, la parte interior de Se correttamente utilizzato e trattato, il prodotto non acidi e grassi.
  • Page 6: Mantenimiento

    Não efectue quaisquer alterações no produto. Em manutenção se for utilizado correctamente e se as att köpa MalleoLoc har du fått en produkt som har en En la medida en la que proceda, son válidas las caso de inobservância, o produto pode não produzir indicações de conservação forem tidas em atenção.
  • Page 7: Kjære Kunde

    MalleoLoc må ikke strammes for mye, da det ellers Sätt dig på en stol för att ta på MalleoLoc. produkten. Följ våra bruks- och skötselanvisningar. kan føre til lokale tegn på for høyt trykk. I sjeldne Sette på...
  • Page 8: Kære Kunde

    Påtagning af MalleoLoc MalleoLoc on anatomisesti muotoiltu nilkkanivelen Ortoosi = ortopedinen tuki, joka stabiloi, keventää kuumuudelle (esimerkiksi lämmityspatterit, Sæt dig på en stol, når du vil tage MalleoLoc på. orteesi . MalleoLoc estää sivuttaissuuntaisen kuormitusta, immobilisoi ja ohjaa tai korjaa raajojen tai auringonvalo, säilytys kuumassa autossa)! Se voi...
  • Page 9 środka do prania tkanin delikatnych w W przypadku nieprawidłowego stosowania lub (uszkodzenie wyrobu) Die MalleoLoc er kun bestemt til din behandling. temperaturze 30 °C, stosując program do prania użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem MalleoLoc må derfor ikke gives videre til andre.
  • Page 10 Vaším ošetrujúcim lekárom. Likvidace výrobku Nyní se přiloží spodní pás okolo chodidla a lýtka ve MalleoLoc je ortéza pre členkový kĺb s dvomi na • Ochorenia a zranenia pokožky v dotknutej časti tvaru osmičky. Postupujte následně: ňu upevnenými pásmi. Pásy sú odnímateľné. Na Výrobek lze likvidovat dle národních úředních...
  • Page 11: Tisztelt Vásárlónk

    Tisztelt Vásárlónk! Kérjük, ne hajtson végre önállóan változtatásokat a belső része a boka mögött található, a kengyel külső u tom slučaju trake s MalleoLoc i dozvolite da se terméken. Ez különösen érvényes a szakemberek része pedig a boka előtt. pregleda veličina vašeg MalleoLoc-a.
  • Page 12 živce. Olabavite u tom slučaju preinake koje poduzima stručno osoblje . Molimo skočnega sklepa in pretrga ligamenta trake s MalleoLoc i dozvolite da se pregleda veličina pridržavajte se naših uputa za uporabu i njegu. Ona Tehnički podaci/parametar, pribor • Kronična insuficienca ligamenta vašeg MalleoLoc-a.
  • Page 13 Tehnični podatki/parameter, pribor Pentru a evita deteriorarea produsului, închideţi Riscuri în utilizare sistemul de închidere cu arici. Spălaţi curelele MalleoLoc je ortoza za skočni sklep z dvema na to separat la 30° C într-o plasă de rufe, folosind un Precauţie ελληνικά...
  • Page 14: Kullanım Bilgileri

    κελύφους MalleoLoc. Bu nedenle malzeme zarar görebilir. Bu MalleoLoc’un biçimde desteklenmektedir. MalleoLoc ayarlanabilir Για να εφαρμόσετε το MalleoLoc στο πόδι σας καθίστε etkisini azaltabilir. cırtlı kemerleri sayesinde kişiye göre ayarlanabilir. Tεχνικά χαρακτηριστικά/παράμετροι, σε μία καρέκλα.
  • Page 15: Уважаемый Покупатель

    Halkanın takılması: (Diabetes mellitus). открытую часть чаши MalleoLoc. Уважаемый покупатель!   Halkayı ucu aşağı ve Bauerfeind “B” logosu öne • Нарушение лимфооттока, отек мягких тканей на bakacak şekilde baş ve işaret parmağınızın arasında значительном удалении от поддерживающей части Технические данные/параметры, Благодарим...
  • Page 16: Lv Latviešu

    Aasade kinnitamine: võimatu vastutada toote eest. Indikācijas MalleoLoc siksnas   Viige aasa ots allapoole ja firma Bauerfeind logo Kõrvaltoimeid, mis puudutavad kogu organismi, ei ole • Ātras funkciju atjaunošanas terapija potītes ārējo „B“ ettepoole pöialde ja nimetissõrmede vahele. Lai izvairītos no izstrādājuma bojājumiem, siiani teada.
  • Page 17: Lt Lietuvių

      Dabar praveskite trumpąjį dirželį su tamsiai pilka • консервативна терапія важкої дисторсії kopšanu. Šo norādījumu pamatā ir ilgu gadu pieredze, MalleoLoc dydį. puse į viršų iš vidaus į išorę per atvirą MalleoLoc гомілковостопного суглоба та розриву зв’язок; un to ievērošana nodrošina mūsu medicīnisko įdėklo dalį.
  • Page 18 стороною догори зсередини назовні через відкриту частину піддону бандажа MalleoLoc. Технічні дані/параметри, комплектуючі Бандаж MalleoLoc – це ортопедичний протез для гомілковостопного суглоба з двома закріпленими ременями. Ремені знімаються. Додатково на нижньому (довшому) ремені є пряжка для фіксування. Обидва ремені та пряжку можна замовити окремо як...
  • Page 19 ‫אחריות‬ .‫לעניין האחריות יחולו הוראות החוק במדינה שבה נרכש המוצר‬ ‫ככל שהדבר ישים, האחריות בין מוכרים וקונים תוסדר לפי הכללים המיוחדים‬ ‫החלים באותה מדינה. אם קיים מקרה אחריות לכאורה, פנה תחילה ישירות‬ .‫לגורם שממנו נרכש המוצר‬ ‫אל תעשה שינויים כלשהם במוצר באופן עצמאי. הדבר חל במיוחד על‬ ‫פעל...
  • Page 20: Ja 日本語

    주십시오. 그 안에는 제품의 사용 방법, 사용처, 뒤쪽으로 감으십시오. 벨트를 다시 사선 副作用 組み立て方法 금지사항, 제품 착용 방법, 관리 방법, MalleoLoc 방향으로 앞쪽으로 감아 발 바깥쪽으로 가게 하고, 의 폐기 방법에 관한 중요한 정보가 실려 있습니다. 고리를 아래쪽에서 위쪽으로 밀어 고정 장치 MalleoLocはすぐにご使用いただける状態で提供...
  • Page 21 착용 위치 사용 목적에 맞는 부위(관절) 기술 데이터/수치, 부속품 MalleoLoc은 관절 보조기와 그에 부착되어 있는 두개의 벨트로 이루어져 있습니다. 벨트는 분리가 가능합니다. 부가적으로 아래쪽 벨트(긴 벨트)에는 고정을 위한 고리가 부착되어 있습니다. 두개의 벨트와 고리는 리필 제품으로 따로 구입할 수 있습니다.
  • Page 22 ‫الضمان‬ .‫تسري القواعد والتشريعات القانونية للبلد المعني الذي تم فيه الترويج للمنتج‬ ‫تسري قواعد الضمان في البلد المعني بين التاجر والعميل المشتري طالما أنها ذات صلة. في حال‬ ‫غياب الضمان، فيرجى التوجه أول ً مباشرة إلى الشخص، الذي قمت لديه بشراء المنتج‬ ‫يرجى...
  • Page 23: Zh 简体中文

    简体中文 清洗提示 提示:切勿使 MalleoLoc 直接暴露于热量下(比如暖 尊敬的顾客: 气、阳光照射、保存于汽车中等)!前述环境可能 会损坏材料,进而影响 MalleoLoc 的效果。 清洗前,请松开 MalleoLoc 的皮带。 非常感谢您对 Bauerfeind 产品的信任。MalleoLoc 产 品符合较高的医学和质量标准。 MalleoLoc 护板 请务必仔细阅读本使用手册,因为其中包含了关于 为了避免损坏产品,请仅使用柔和的清洁剂清洁 MalleoLoc 产品的用途、适应症、禁忌症、穿戴、维 MalleoLoc 的护板。 护以及处理等方面的重要信息。请保存好本使用手 册,以备日后查阅。有问题时,请咨询您的治疗医 皮带 MalleoLoc 生、相关专业机构或者我们的技术服务部门。 请粘好粘扣连接,以避免损坏产品。请在单独的清 洗网中使用柔和的洗涤剂小心清洗皮带,清洗温 用途 度:30 °C。清洗时,皮带的旋转速度最大可为每 分钟 500 圈。 MalleoLoc 产品是根据人体结构所设计的踝部固定型...
  • Page 24 Material Material Styren-Ethylen/Butylen- Styrene-Ethylene/Butylene- Styren-Blockcopolymer Styrene-Block Copolymer (TPS-SEBS) (TPS-SEBS) Polyamid (PA) Polyamide (PA) Ethylen-Vinylacetat (EVA) Ethylene Vinyl Acetate (EVA) Polyoxymethylen (POM) Polyoxymethylene (POM) Polypropylen (PP) Polypropylene (PP) Polyester (PES) Polyester (PES) Polyurethan (PUR) Polyurethane (PUR) 30°C 86°F...

Table of Contents