ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9556HP / 9556HPY 9557HP 9558HP Depressed center wheel diameter 100 mm 115 mm 125 mm Max. wheel thickness 6.4 mm Spindle thread M14 or 5/8" (country specific) Rated speed (n) / No load speed (n...
Page 5
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of power tool’s operation. If damaged, have the electric shock. power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device 23.
Page 6
an undamaged accessory. After inspecting and movement at the point of pinching. Abrasive wheels installing an accessory, position yourself and may also break under these conditions. bystanders away from the plane of the rotating Kickback is the result of power tool misuse and/or accessory and run the power tool at maximum incorrect operating procedures or conditions and can be no-load speed for one minute.
increases the loading and susceptibility to twisting let it run for a while. Watch for vibration or or binding of the wheel in the cut and the possibil- wobbling that could indicate poor installation or a poorly balanced wheel. ity of kickback or wheel breakage. b) Do not position your body in line with and 22.
Page 8
Installing or removing wheel guard CAUTION: (For depressed center wheel , • Never actuate the shaft lock when the spindle is moving. The tool may be damaged. multi disc / abrasive cut-off wheel , diamond wheel) Press the shaft lock to prevent spindle rotation when installing or removing accessories.
Mount the rubber pad onto the spindle. Fit the disc on Thread wire cup brush / wire bevel brush onto spindle the rubber pad and screw the lock nut onto the spindle. and tighten with supplied wrench. When using brush, To tighten the lock nut, press the shaft lock firmly so avoid applying too much pressure which causes over that the spindle cannot revolve, then use the lock nut...
CAUTION: other maintenance or adjustment should be performed • Always be sure that the tool is switched off and by Makita Authorized Service Centers, always using unplugged before attempting to perform inspec- Makita replacement parts. tion or maintenance. •...
CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model 9556HP / 9556HPY 9557HP 9558HP Diameter roda tengah pengasah 100 mm 115 mm 125 mm Ketebalan roda maks. 6,4 mm Ulir spindel M14 atau 5/8″ (negara tertentu) Kecepatan terukur (n) / Kecepatan tanpa beban (n 11.000 min...
Page 21
atau basah. Air yang masuk ke dalam mesin listrik debu dapat mengurangi bahaya yang terkait akan meningkatkan risiko sengatan listrik. dengan debu. Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-kali menggunakan kabel untuk 18. Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan membawa, menarik, atau mencabut mesin mesin listrik yang tepat untuk keperluan listrik dari stopkontak.
Page 22
dan spesifikasi yang disertakan bersama Jaga agar orang di sekitar berada dalam jarak mesin listrik ini. Kelalaian untuk mematuhi aman yang jauh dari area kerja. Siapa pun yang masuk ke area kerja harus mengenakan semua petunjuk yang tercantum di bawah ini alat pelindung diri.
Page 23
sebagaimana diuraikan di bawah ini. roda gerinda. a) Pertahankan genggaman yang kuat pada f) Jangan gunakan roda dengan kinerja yang mesin listrik serta posisi badan dan lengan sudah rendah dari mesin listrik yang lebih Anda agar memungkinkan Anda untuk besar. Roda yang dirancang untuk mesin listrik menahan gaya hentakan balik.
Page 24
yang terlalu besar pada sikat. Serpihan kawat dengan tekanan lateral. dapat dengan mudah menembus pakaian yang SIMPAN PETUNJUK INI. tipis dan/atau kulit. b) Jika penggunaan pelindung PERINGATAN: JANGAN biarkan direkomendasikan untuk sikat kawat, jangan kenyamanan atau terbiasanya Anda dengan sampai roda kawat atau sikat mengganggu produk (karena penggunaan berulang) kerja pelindung.
Page 25
PERAKITAN PERINGATAN: • Selalu kenakan pelindung yang disediakan saat roda tengah gerinda/Multicakram PERHATIAN: terpasang pada mesin. Roda dapat pecah • Pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan selama penggunaan, dan pelindung membantu steker tercabut sebelum melakukan pekerjaan mengurangi risiko cedera pada pengguna. apa pun pada mesin.
Page 26
terbalik sehingga spindel dapat dijangkau dengan PENGGUNAAN mudah. Lepaskan semua aksesori pada spindel. Pasang sikat kawat mangkuk / sikat siku-siku kawat pada spindel dan kencangkan dengan kunci yang PERINGATAN: tersedia. Bila menggunakan sikat, hindari memberikan • Tidak perlu sampai memaksa mesin. Bobot tekanan terlalu besar, yang menyebabkan kawat terlalu mesin sudah memberi tekanan yang cukup.
Page 27
100 mm (4″) Roda pemotong abrasif Roda intan Ketebalan: Kurang dari 4 mm (5/32″) Ketebalan: 4 mm (5/32″) atau lebih Ketebalan: Kurang dari 4 mm (5/32″) Ketebalan: 4 mm (5/32″) atau lebih 16 mm (5/8″) 16 mm (5/8″) 20 mm (13/16″) 20 mm (13/16″) Mur kunci Roda pemotong abrasif...
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, perbaikan, pemeriksaan dan penggantian sikat karbon, serta perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita, selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: •...
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model 9556HP / 9556HPY 9557HP 9558HP Diameter roda tengah lekuk 100 mm 115 mm 125 mm Ketebalan roda maks. 6.4 mm Ulir spindel M14 atau 5/8″ (khusus negara) Kelajuan kadaran (n) / Kelajuan tanpa beban (n...
Page 30
meningkatkan risiko kejutan elektrik. Gunakan alat kuasa yang betul untuk penggunaan anda. Alat kuasa yang betul akan Jangan salah gunakan kord. Jangan gunakan melakukan tugas dengan lebih baik dan lebih kord untuk membawa, menarik atau mencabut selamat pada kadar mana ia direka cipta. palam alat kuasa.
Page 31
atau kecederaan serius. mencengkam tertebat apabila melakukan operasi di mana aksesori pemotong boleh Operasi seperti penggilapan tidak disyorkan tersentuh wayar tersembunyi atau kordnya untuk dilakukan dengan alat kuasa ini. Operasi sendiri. Aksesori pemotong yang bersentuh yang tidak direka bentuk untuk alat kuasa ini boleh dengan wayar “hidup”...
Page 32
anda hampir dengan aksesori yang berputar. tolak keluar. Aksesori mungkin ditolak keluar ke arah tangan b) Pastikan badan anda tidak berada sebaris dengan atau di belakang roda berputar. Apabila anda. c) Pastikan badan anda tidak berada di rosak, ketika beroperasi, bergerak jauh dari badan kawasan yang alat kuasa akan bergerak anda, kemungkinan tolak keluar boleh mendorong jika tolak keluar berlaku.
Page 33
Pengisar tidak direka untuk jenis roda ini dan KETERANGAN FUNGSI penggunaan produk yang sedemikian boleh mengakibatkan kecederaan diri yang serius. 19. Berhati-hati agar tidak merosakkan spindel, PERHATIAN: bebibir (terutamanya permukaan pemasangan) • Sentiasa pastikan alat dimatikan dan palamnya atau nat kunci. Kerosakan kepada bahagian ini dicabut sebelum menyelaras atau menyemak boleh mengakibatkan roda pecah.
Page 34
secara terbalik. PERHATIAN: AMARAN: • Sentiasa pastikan genggaman sisi dipasang dengan kukuh sebelum operasi. • Hanya gerakkan kunci aci apabila spindel tidak bergerak. Skru genggaman sisi dengan kukuh pada kedudukan alat seperti yang ditunjukkan dalam rajah. Memasang atau menanggalkan Memasang atau menanggalkan cakera lelas (aksesori pilihan) pengadang roda (Untuk roda tengah ►...
Page 35
Semasa tempoh masa rehat dengan roda baharu, Cabut palam alat dan letakkannya terbalik bagi jangan jalankan pengisar dalam arah B atau ia akan membolehkan capaian yang mudah kepada spindel. memotong bahan kerja. Sebaik sahaja pinggir roda Tanggalkan sebarang aksesori pada spindel. menjadi bulat setelah digunakan, roda mungkin Masukkan berus cawan wayar / berus serong wayar berfungsi dalam kedua-dua arah A dan B.
Page 36
KEBOLEHPERCAYAAN produk, pembaikan, standard. Item mungkin berbeza mengikut pemeriksaan dan penggantian berus karbon, apa-apa negara. penyelenggaraan atau penyesuaian lain perlu dilakukan oleh Pusat Servis Makita yang Diiktiraf, sentiasa gunakan alat ganti Makita. AKSESORI PILIHAN PERHATIAN: • Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini...
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu 9556HP / 9556HPY 9557HP 9558HP Đường kính đĩa mài trung tâm bị nén xuống 100 mm 115 mm 125 mm Độ dày đĩa mài tối đa 6,4 mm Ren của trụ quay M14 hoặc 5/8″...
Page 38
sử dụng dây để mang, kéo hoặc tháo phích chữa. cắm dụng cụ máy. Giữ dây tránh xa nguồn 20. Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc nhiệt, dầu, các mép sắc hoặc các bộ phận ngắt kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy trước khi chuyển động.
Page 39
cụ máy này. Các phụ kiện chạy nhanh hơn tốc độ phụ kiện văng vào người bạn. định mức của chúng có thể bị vỡ và bay ra ngoài. 14. Thường xuyên làm sạch các lỗ thông hơi của Đường kính bên ngoài và độ dày của phụ kiện dụng cụ...
Page 40
c) Phần bảo vệ phải được gắn chặt vào dụng chải kim loại: cụ máy và được để ở vị trí an toàn tối đa, do a) Cần biết rằng các sợi lông cứng bằng kim đó số đĩa mài tiếp xúc với người vận hành là loại sẽ...
Page 41
định trong nước. LẮP RÁP 34. Đĩa cắt không phải chịu bất kỳ áp lực bên nào. LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN THẬN TRỌNG: NÀY. • Luôn luôn đảm bảo rằng dụng cụ đã được tắt và tháo phích cắm trước khi dùng dụng cụ thực CẢNH BÁO: KHÔNG vì...
Page 42
Để vặn chặt đai ốc khóa, hãy nhấn khóa trục sao cho Trong giai đoạn chạy rà của đĩa mài mới, không vận trục quay không thể xoay, sau đó sử dụng cờ-lê đai ốc hành máy mài theo hướng B, nếu không nó sẽ cắt vào khóa và...
Page 43
Trung tâm Dịch vụ Được Ủy quyền hoặc bảo trì. của Makita (Makita Authorized Service Center), luôn sử dụng các phụ tùng thiết bị thay thế của Makita. • Không bao giờ dùng xăng, ét xăng, dung môi, cồn hoặc hóa chất tương tự.
Page 44
THẬN TRỌNG: • Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có...
Need help?
Do you have a question about the 9556HPY and is the answer not in the manual?
Questions and answers