Dear customer, Thank you for choosing Aroha, a Dutch brand bringing safety in your home. Scan the QR-code or visit www.aroha.nl/manual for the step-by- step instructions to safely install your detector, see the installation video's and read the FAQ. Please read the manual carefully before operating the detector and to ensure safe and proper use.
Page 3
Visit our online store to see the full collection of smoke alarms, heat alarms, carbon monoxide (CO) alarms, and combination 2-in-1 smoke and carbon monoxide alarms. WWW.AROHA.NL...
Page 4
Aroha Safety Pro Smoke Detector User manual Please read the manual carefully to ensure safe, proper use and store it in a safe place for future reference. Scan the QR-code or visit www.aroha.nl/manual for the step-by-step instructions with video to safely install your detector and consult the FAQ.
CAUTION DO NOT test your detector using an open flame. This may damage the detector or ignite combustible materials and start a structural fire. DO NOT stand close to the detector when the alarm is sounding. Exposure at close range may be harmful to your ears.
Page 6
E. Mount the detector Determine correct mounting location Check figure 3, 4 and 5 for correct mounting locations. Most EU countries require smoke detectors on all floors and escape routes. Smoke spreads horizontally after rising to the ceiling, so install the detector in middle of the ceiling. If the length of the room or the hall is beyond 10 meters, you need to install multiple alarms.
F. Maintenance and cleaning There are a few steps you need do to keep it working properly: Test the detector at least once a month. Do not paint the detector. Paint will seal the vents and interferes with the sensors functionality.
Page 8
Aroha Safety Pro Rauchmelder Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, um eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung zu gewährleisten, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie www.aroha.nl/manual für die Schritt-...
Page 9
VORSICHT Testen Sie Ihren Melder NICHT mit einer offenen Flamme. Dadurch kann der Melder beschädigt oder brennbare Materialien entzündet und ein Gebäudebrand ausgelöst werden. Halten Sie sich NICHT in der Nähe des Melders auf, wenn der Alarm ertönt. Eine Exposition aus nächster Nähe kann schädlich für Ihre Ohren sein.
Page 10
Montieren Sie den Detektor nicht an diesen Stellen Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Küchen, Badezimmer), Insekten, Staub/Schmutz, leicht verschmutzter Umgebung und hohen Temperaturen. Im Umkreis von 1,5 Metern um Lampen, neben Luftauslässen (z. B. Türen/Fenster), Ventilatoren und Zentralheizung. Oben in Räumen mit Dachschrägen, in Raumecken oder anderen toten Lufträumen.
F. Wartung und Reinigung Damit es ordnungsgemäß funktioniert, müssen Sie einige Schritte ausführen: Testen Sie den Detektor mindestens einmal im Monat. Lackieren Detektor nicht. Farbe verschließt Lüftungsöffnungen beeinträchtigt die Fähigkeit des Sensors, Rauch zu erkennen. Versuchen Sie niemals, den Detektor zu zerlegen, um das Innere zu reinigen. Dadurch wird der Detektor beschädigt und möglicherweise unbrauchbar.
Détecteur de Fumée Aroha Safety Pro Manuel d'utilisation Veuillez lire attentivement ce manuel pour garantir une utilisation appropriée et en toute sécurité de l’appareil, et conservez-le dans un endroit sûr pour référence future. Scannez le code QR ou visitez www.aroha.nl/manual pour obtenir les instructions étape par étape avec un support vidéo pour installer...
ATTENTION NE testez PAS votre détecteur à l’aide d’une flamme nue. Cela pourrait endommager le détecteur ou enflammer des matériaux combustibles et déclencher un incendie de structure. NE vous tenez PAS à proximité du détecteur lorsque l’alarme retentit. L'exposition à courte distance peut être nocive pour les oreilles.
Page 14
E. Installer le détecteur Déterminer l'emplacement de montage correct Vérifiez les figures 3, 4 et 5 pour connaître les emplacements de montage corrects. La plupart des pays de l'UE exigent des détecteurs de fumée à tous les étages et le long des voies d'évacuation.
F. Entretien et nettoyage Vous devez suivre quelques étapes pour que votre appareil continue de fonctionner correctement: Testez le détecteur au moins une fois par mois. Ne peignez pas le détecteur. La peinture scellera les évents et interférera avec la capacité du capteur à...
Page 16
Aroha Safety Pro Rookmelder Gebruikershandleiding Lees de handleiding zorgvuldig door om een veilig en correct gebruik te garanderen en bewaar deze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik. Scan de QR-code of ga naar www.aroha.nl/manual voor de stapsgewijze instructies met video om uw melder veilig te installeren en raadpleeg de FAQ.
Page 17
WAARSCHUWING Test uw melder NIET met open vuur. Dit kan de melder beschadigen of brandbare materialen doen ontbranden en een structurele brand veroorzaken. Ga NIET in de buurt van de melder staan als het alarm afgaat. Blootstelling van dichtbij kan schadelijk zijn voor uw oren.
Page 18
Monteer de melder niet op deze locaties Ruimtes met een hoge luchtvochtigheid (bijv. keukens, badkamers), insecten, stof/vuil, gemakkelijk vervuild en hoge temperaturen. Binnen 1,5 meter van lampen, naast luchtuitlaten (bijvoorbeeld deuren/ramen), ventilatoren en centrale verwarming. Boven in een kamer met schuine daken, in de hoek van de kamer of in andere ruimtes met dode lucht.
F. Onderhoud en reiniging Er zijn een paar stappen die u moet uitvoeren om ervoor te zorgen dat de melder goed blijft werken: Test de melder minimaal één keer per maand. Verf de melder niet. Verf sluit de ventilatieopeningen af en verstoort het vermogen van de sensor om rook te detecteren.
Rilevatore di Fumo Aroha Safety Pro Manuale utente Leggere attentamente il manuale per garantire un utilizzo sicuro e corretto e conservare in un luogo sicuro per riferimento futuro. Scansiona il codice QR o visita www.aroha.nl/manual per le istruzioni passo passo con video per installare in sicurezza il rilevatore e per consultare le FAQ.
Page 21
ATTENZIONE NON testare il rilevatore utilizzando una fiamma libera. Ciò potrebbe danneggiare il rilevatore o incendiare materiali combustibili e innescare un incendio strutturale. NON avvicinarsi al rilevatore mentre l'allarme suona. L'esposizione a distanza ravvicinata può essere dannosa per le orecchie. Testare il rilevatore almeno una volta al mese.
Page 22
Non montare il rilevatore in queste posizioni Aree con elevata umidità (ad esempio cucine, bagni), con presenza di insetti, polvere/sporco, facilmente inquinate e ad alta temperatura. Entro 1,5 metri dalle lampade, vicino alle prese d'aria (ad esempio porte/finestre), ventilatori e riscaldamento centralizzato.
F. Manutenzione e pulizia Ci sono alcuni passaggi da eseguire per mantenerlo funzionante correttamente: Testare il rilevatore almeno una volta al mese. Non verniciare il rilevatore. La vernice sigillerà le prese d'aria e interferirà con la capacità del sensore di rilevare il fumo. Non tentare mai di smontare il rilevatore per pulirne l'interno.
Page 24
Aroha Safety Pro Detector de Humo Manual de usuario Lea atentamente el manual para garantizar un uso seguro y adecuado del producto y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Escanee el código QR o visite www.aroha.nl/manual...
PRECAUCIÓN NO pruebe su detector usando una llama abierta. Esto puede dañar el detector o encender materiales combustibles y provocar un incendio estructural. NO se detenga cerca del detector cuando suene la alarma. La exposición a corta distancia puede ser perjudicial para los oídos. Pruebe el detector al menos una vez al mes.
Page 26
No monte el detector en estos lugares Áreas con mucha humedad (por ejemplo, cocinas, baños), insectos, polvo/suciedad, fácilmente contaminadas y con altas temperaturas. A 1,5 metros de lámparas, junto a salidas de aire (p. ej. puertas/ventanas), ventiladores y calefacción central. En la parte superior de la habitación con techos inclinados, en la esquina de la habitación u otros espacios sin aire.
F. Mantenimiento y limpieza Hay algunos pasos que debe seguir para que siga funcionando correctamente: Pruebe el detector al menos una vez al mes. No pinte el detector. La pintura sellará las rejillas de ventilación e interferirá con la capacidad del sensor para detectar humo. Nunca intente desmontar el detector para limpiarlo por dentro.
Page 28
Przeczytaj uważnie instrukcję, aby zapewnić bezpieczne, prawidłowe użytkowanie i przechowuj ją w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. Zeskanuj kod QR lub odwiedź stronę www.aroha.nl/manual, aby uzyskać instrukcje krok po kroku z filmem wideo, aby bezpiecznie zainstalować detektor i zapoznać się z FAQ.
Page 29
OSTROŻNOŚĆ NIE testuj detektora za pomocą otwartego ognia. Może to uszkodzić detektor lub zapalić materiały palne i spowodować pożar konstrukcji. NIE stawaj blisko detektora, gdy alarm jest włączony. Ekspozycja z bliskiej odległości może być szkodliwa dla uszu. Testuj detektor co najmniej raz w miesiącu. C.
Page 30
Nie montuj detektora w tych miejscach Miejsca o dużej wilgotności (np. kuchnie, łazienki), obecności owadów, kurzu/brudu, miejsca podatne na zanieczyszczenia i o wysokiej temperaturze. W odległości do 1,5 metra od lamp, obok wylotów powietrza (np. drzwi/okien), wentylatorów centralnego ogrzewania. Na górze pomieszczenia ze spadzistym dachem, w rogu pomieszczenia innych...
F. Konserwacja i czyszczenie Aby wszystko działało prawidłowo, należy wykonać kilka czynności: Testuj detektor co najmniej raz w miesiącu. Nie maluj detektora. Farba uszczelni otwory wentylacyjne i zakłóci działanie czujników. Nigdy nie próbuj rozmontowywać detektora, aby wyczyścić wnętrze. Spowoduje to uszkodzenie detektora i prawdopodobnie uczyni go bezużytecznym.
Approx. 10 minutes Comply to Standard/ Entspricht dem Standard/ Se conformer à la norme/ Voldoe aan de norm/ Rispettare la norma/ Cumplir con el estándar: EN14604:2005/AC:2008 C. Product certifications Download DOC/DOP at www.aroha.nl. 1008 DOP: INV-SM11-Rev0 Comply to Standard EN14604:2005/AC:2008...
Page 34
Visit www.aroha.nl/manual for the step-by- step instructions to safely install your detector, see the installation video's and read the FAQ.
Need help?
Do you have a question about the Safety Pro SM11 and is the answer not in the manual?
Questions and answers