Download Print this page
Endress+Hauser Promag 800 Index C Installation Instructions Manual
Endress+Hauser Promag 800 Index C Installation Instructions Manual

Endress+Hauser Promag 800 Index C Installation Instructions Manual

Replacing buffer capacitor, battery

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EA01307D/06/A2/02.22-00
71556592
2022-03-15
Products
Installation Instructions
Replacing buffer capacitor,
battery
Promag 800 Index C
Solutions
Services

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Promag 800 Index C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Endress+Hauser Promag 800 Index C

  • Page 1 Products Solutions Services EA01307D/06/A2/02.22-00 71556592 2022-03-15 Installation Instructions Replacing buffer capacitor, battery Promag 800 Index C...
  • Page 3: Table Of Contents

    EA01307D Replacement of buffer capacitor, battery Promag 800 Index C Table of contents Overview of spare part set ............4 Intended use .
  • Page 4: Overview Of Spare Part Set

    • A defective unit can only be replaced with a functioning unit of the same type. • Only use original parts from Endress+Hauser. • Check in the W@M Device Viewer if the spare part is suitable for the existing measuring device.
  • Page 5: Personnel Authorized To Carry Out Repairs

    1, 2, 3 For custody transfer 1 = Qualified specialist on customer side, 2 = Service technician authorized by Endress+Hauser, 3 = Endress+Hauser (return measuring device to manufacturer) 4 = Check with local approval center if installation/alteration must be performed under supervision.
  • Page 6: Symbols Used

    • Only open the housing for a brief period. Avoid foreign objects, moisture or dirt entering the housing. • Replace defective seals only with original seals from Endress+Hauser. • If threads are defective the measuring device must be repaired. • Threads (e.g. of the electronics compartment cover and connection compartment cover) must be lubricated if an abrasion-proof dry lubricant is not available.
  • Page 7: Symbols For Certain Types Of Information

    Do not expose buffer capacitors to naked flame. The buffer capacitors are recharged by the main batteries. Do not store buffer capacitors for longer than 4 months. 7.2.1 Switch off the device In the SmartBlue App: open system. Open device management. Open reset device. Endress+Hauser...
  • Page 8 Loosen the Torx screws, open the Open the display module. cover. Devices powered by power unit: disconnect the device from the mains. Device powered by battery: set switch B to "OFF" position (switch is located on the main electronics module), see graphic below. Endress+Hauser...
  • Page 9 Open the display module, disconnect the plug. cover. Devices powered by power unit: disconnect the device from the mains. Device powered by battery: set switch B to "OFF" position (switch is located on the main electronics module), see graphic below. Endress+Hauser...
  • Page 10 Loosen the Torx screws and Disconnect the plug of the buffer capacitor. remove the cover of the battery compartment. ‣ Replace the buffer capacitor. Installing the buffer capacitor Installation is carried out in reverse order as described in Section 7.3 →  10. Endress+Hauser...
  • Page 11: Final Steps

    Bend the ribbon cable of the display module twice by 90°, close the display module. Final steps 7.5.1 Switching on the power of the transmitter housing, compact version Device powered by mains power supply: connect the device to the mains. Endress+Hauser...
  • Page 12 Bend the ribbon cable of the display module twice by 90°, close the display Close the cover. module. 7.5.2 Switching on the power of the transmitter housing, remote version Device powered by mains power supply: connect the device to the mains. Endress+Hauser...
  • Page 13 ‣ Insert the plug of the display module. 3 → 2.5 Nm (1.8 lbf ft) ‣ ‣ Bend the ribbon cable of the display module twice by 90°, close the display Close the cover, tighten the Torx module. screws. Endress+Hauser...
  • Page 14: Promag 800 Compact Version, Remote Version

    Open Device reset. Select Shut down device. Press OK to confirm.  As soon as F418 appears on the local display, the device can be disconnected from the power supply without any loss of data. Replace the empty battery pack. Endress+Hauser...
  • Page 15: Removing The Battery

    Loosen the Torx screws, remove cover. the battery compartment cover. 3 → ‣ ‣ Release the battery cables. Remove the batteries Installing the battery Installation is carried out in reverse order as described in Section 8.3 →  15. Endress+Hauser...
  • Page 16 Device powered by mains power supply: connect the device to the mains. Device powered by battery: set switch B to "ON" position (switch is located on the main electronics module), see graphic below. 1 → 2 → ‣ Insert the plug of the display module ribbon cable. Endress+Hauser...
  • Page 17 Device powered by mains power supply: connect the device to the mains. Device powered by battery: set switch B to "ON" position (switch is located on the main electronics module), see graphic below. 1 → 2 → ‣ Insert the plug of the display module. Endress+Hauser...
  • Page 18 EA01307D 3 → 2.5 Nm (1.8 lbf ft) ‣ ‣ Bend the ribbon cable of the display module twice by 90°, close the display Close the cover, tighten the Torx module. screws. Endress+Hauser...
  • Page 19: Promag 800 Standard

    In the SmartBlue App: open system. Open device management. Open reset device. Select switch off device. Press OK to confirm.  As soon as F418 appears on the local display, the device can be disconnected from the power supply without any loss of data. Endress+Hauser...
  • Page 20 ‣ ‣ Turn the cover counterclockwise by a 1/4 turn. Lift off the cover. 3 → 4 → ‣ ‣ Remove the O-ring. Push back the locking mechanism on the cover of the battery carrier and open the cover. Endress+Hauser...
  • Page 21 Disconnect the plug of the display module. the battery carrier from the transmitter. 9 → ‣ ‣ Remove the display module with Remove the desiccant. the battery carrier from the transmitter housing entirely. Endress+Hauser...
  • Page 22 3 → ‣ Insert the plug of the display module. Loop the ribbon cable. Place the display module with the battery carrier cover in the transmitter housing until the unit clicks into place. Endress+Hauser...
  • Page 23 ‣ ‣ Replace the O-ring. Fit the cover on the transmitter housing.  Ensure the position of the O-ring is correct! 8 → ¼ ‣ Turn the cover counterclockwise by a 1/4 turn until it clicks down into place. Endress+Hauser...
  • Page 24: Disposal

    (WEEE), the product is marked with the depicted symbol in order to minimize the disposal of WEEE as unsorted municipal waste. Do not dispose of products bearing this marking as unsorted municipal waste. Instead, return them to Endress+Hauser for disposal under the applicable conditions.
  • Page 25 EA01307D Austausch Pufferkondensator, Batterie Promag 800 Index C Inhaltsverzeichnis Übersicht Ersatzteilset ............26 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 26: Übersicht Ersatzteilset

    Bestimmungsgemäße Verwendung • Eine defekte Einheit nur gegen eine funktionierende Einheit des gleichen Typs ersetzen. • Nur Originalteile von Endress+Hauser verwenden. • Im W@M Device Viewer prüfen, ob das Ersatzteil zum vorliegenden Messgerät passt. Bei einigen Messgeräten befindet sich im Inneren des Gerätes eine Ersatzteilübersicht.
  • Page 27: Reparaturberechtigte Personen

    Mit Zulassung (z.B. IECEx) 1, 2, 3 Bei eichfähigem Verkehr 1 = Ausgebildete Fachkraft des Kunden, 2 = Von Endress+Hauser autorisierter Servicetechniker, 3 = Endress+Hauser (Messgerät an Hersteller zurücksenden) 4 = Mit der lokalen Zulassungsstelle prüfen, ob ein Ein-/Umbau unter Aufsicht erfolgen muss.
  • Page 28: Verwendete Symbole

    • Änderungen am Messgerät sind nicht zulässig. • Gehäuse nur kurzzeitig öffnen. Eindringen von Fremdkörpern, Feuchtigkeit oder Verunreinigung vermeiden. • Defekte Dichtungen nur durch Original-Dichtungen von Endress+Hauser ersetzen. • Defekte Gewinde erfordern eine Instandsetzung des Messgeräts. • Gewinde (z.B. von Elektronikraum- und Anschlussraumdeckel) müssen geschmiert sein, sofern keine abriebfeste Trockenschmierung vorhanden ist.
  • Page 29: Werkzeugliste

    Pufferkondensatoren können bei unsachgemässem Umgang explodieren! ‣ Pufferkondensatoren nicht auseinander nehmen. ‣ Pufferkondensatoren keinem offenen Feuer aussetzen. Der Pufferkondensator wird durch die Hauptbatterien wieder aufgeladen. Pufferkondensator nicht länger als 4 Monate lagern. 7.2.1 Gerät ausschalten In der SmartBlue App: System öffnen. Geräteverwaltung öffnen. Endress+Hauser...
  • Page 30 Power ausschalten Messumformergehäuse Kompakt Ausführung 1 → ‣ ‣ Torx Schrauben lösen, Deckel Anzeigemodul aufklappen. öffnen. Geräte mit Netzteilversorgung: Gerät vom Netz trennen. Gerät mit Batterieversorgung: Schalter B auf "OFF" stellen (Schalter befindet sich auf dem Hauptelektronikmodul) siehe Grafik unten. Endress+Hauser...
  • Page 31 Power ausschalten Messumformergehäuse Getrennt Ausführung 1 → ‣ ‣ Torx Schrauben lösen, Deckel Anzeigemodul aufklappen, Stecker abziehen. öffnen. Geräte mit Netzteilversorgung: Gerät vom Netz trennen. Gerät mit Batterieversorgung: Schalter B auf "OFF" stellen (Schalter befindet sich auf dem Hauptelektronikmodul) siehe Grafik unten. Endress+Hauser...
  • Page 32 Ausbau Pufferkondensator 1 → 2 → ‣ ‣ Torx Schrauben lösen und Deckel Stecker des Pufferkondensators abziehen. vom Batteriefach abnehmen. ‣ Pufferkondensator austauschen. Einbau Pufferkondensator Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge wie in Kapitel 7.3 →  32, beschrieben. Endress+Hauser...
  • Page 33 Kabel vom Pufferkondensator verlegen, wie in der Grafik gezeigt. Kabel Deckel vom Batteriefach vom Pufferkondensator einstecken. aufsetzten und Torx Schrauben anziehen. ‣ Flachbandkabel vom Anzeigemodul 2 x um 90° knicken, Anzeigemodul zuklappen. Abschliessende Arbeiten 7.5.1 Power einschalten Messumformergehäuse Kompakt Gerät mit Netzversorgung: Gerät mit Netzversorgung verbinden. Endress+Hauser...
  • Page 34 ‣ Stecker vom Flachbandkabel Anzeigemodul einstecken. 3 → 2.5 Nm (1.8 lbf ft) ‣ ‣ Flachbandkabel vom Anzeigemodul 2 x um 90° knicken, Anzeigemodul Deckel schliessen. zuklappen. 7.5.2 Power einschalten Messumformergehäuse Getrennt Gerät mit Netzversorgung: Gerät mit Netzversorgung verbinden. Endress+Hauser...
  • Page 35 Gerät mit Batterieversorgung: Schalter B auf "ON" stellen (Schalter befindet sich auf dem Hauptelektronikmodul) siehe Grafik unten. 1 → 2 → ‣ Stecker vom Anzeigemodul einstecken. 3 → 2.5 Nm (1.8 lbf ft) ‣ ‣ Flachbandkabel vom Anzeigemodul 2 x um 90° knicken, Anzeigemodul Deckel schliessen, Torx zuklappen. Schrauben anziehen. Endress+Hauser...
  • Page 36: Promag 800 Kompaktausführung, Getrenntausführung

    Das Gerät, wie unten beschrieben, ausschalten und das leere Batteriepack ersetzen. 8.2.2 Gerät ausschalten System öffnen. Geräteverwaltung öffnen. Gerät zurücksetzen öffnen. Gerät ausschalten wählen. Mit OK bestätigen.  Sobald auf der Vor-Ort-Anzeige F418 angezeigt wird, kann das Gerät ohne Datenverlust von der Spannungsversorgung getrennt werden. Leeres Batteriepack ersetzen. Endress+Hauser...
  • Page 37 ‣ ‣ ‣ Torx Schrauben lösen, Deckel Anzeigemodul aufklappen. Torx Schrauben lösen, öffnen. Batteriefachabdeckung wegnehmen. 4 → ‣ ‣ Batteriekabel lösen. Batterien entnehmen Einbau Batterie Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge wie in Kap. 8.3 →  37, beschrieben. Endress+Hauser...
  • Page 38 8.5.1 Power einschalten Messumformergehäuse Kompakt Gerät mit Netzversorgung: Gerät mit Netzversorgung verbinden. Gerät mit Batterieversorgung: Schalter B auf "ON" stellen (Schalter befindet sich auf dem Hauptelektronikmodul) siehe Grafik unten. 1 → 2 → ‣ Stecker vom Flachbandkabel Anzeigemodul einstecken. Endress+Hauser...
  • Page 39 8.5.2 Power einschalten Messumformergehäuse Getrennt Gerät mit Netzversorgung: Gerät mit Netzversorgung verbinden. Gerät mit Batterieversorgung: Schalter B auf "ON" stellen (Schalter befindet sich auf dem Hauptelektronikmodul) siehe Grafik unten. 1 → 2 → ‣ Stecker vom Anzeigemodul einstecken. Endress+Hauser...
  • Page 40 EA01307D 3 → 2.5 Nm (1.8 lbf ft) ‣ ‣ Flachbandkabel vom Anzeigemodul 2 x um 90° knicken, Anzeigemodul Deckel schliessen, Torx zuklappen. Schrauben anziehen. Endress+Hauser...
  • Page 41: Promag 800 Standard

    Das Gerät, wie unten beschrieben, ausschalten und das leere Batteriepack ersetzen. 9.1.2 Gerät ausschalten In der SmartBlue App: System öffnen. Geräteverwaltung öffnen. Gerät zurücksetzen öffnen. Gerät ausschalten wählen. Mit OK bestätigen.  Sobald auf der Vor-Ort-Anzeige F418 angezeigt wird, kann das Gerät ohne Datenverlust von der Spannungsversorgung getrennt werden. Endress+Hauser...
  • Page 42 Gerät mit Batterieversorgung: Batterie ausstecken. Austausch O-Ring, Batterie, Trockenmittel 1 → 2 → ¼ ‣ ‣ Deckel 1/4 Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Deckel abheben. 3 → 4 → ‣ ‣ O-Ring wegnehmen. Verriegelung Abdeckung Batterieträger zurückdrücken und Abdeckung aufklappen. Endress+Hauser...
  • Page 43 ‣ ‣ Mit dem Finger in den Anzeigemodul mit Batterieträger aus Messumformergehäuse Durchbruch des Batterieträgers herausnehmen. Stecker vom Anzeigemodul abziehen. greifen und Batterieträger aus Messumformer herausnehmen. 9 → ‣ ‣ Anzeigemodul mit Batterieträger Trockenmittel entfernen. komplett aus Messumformergehäuse herausnehmen. Endress+Hauser...
  • Page 44 Gehäusedeckel fest anziehen bis die dreieckigen Markierungen auf dem Deckel präzise aufeinander zeigen. Bajonett-Verschluss am Anschlussstecker bis zum einrasten anziehen. 9.3.2 Zusammenbau O-Ring, Batterie und Messumformer 1 → 2 → ‣ ‣ Neues Trockenmittel in Trockenmittel wie in Grafik Messumformergehäuse gezeigt, korrekt im platzieren. Messumformergehäuse platzieren. Endress+Hauser...
  • Page 45 Stecker Batterie einstecken und Kabel von Batterie in die Aussparung vom Abdeckung Batterieträger Batterieträger drücken, damit das Kabel nicht gequetscht wird. Batterie in zuklappen. Batteriefach platzieren. 6 → 7 → ‣ ‣ O-Ring ersetzen. Deckel auf Messumformergehäuse platzieren.  Auf korrekte Positionierung des O-Ring achten! Endress+Hauser...
  • Page 46: Entsorgung

    Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist das Produkt mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet, um die Entsorgung von WEEE als unsortierten Hausmüll zu minimieren. Gekennzeichnete Produkte nicht als unsortierter Hausmüll entsorgen, sondern zu den gültigen Bedingungen an Endress+Hauser zurückgeben. Endress+Hauser...
  • Page 48 *71556592* 71556592 www.addresses.endress.com...

This manual is also suitable for:

Proline promag w 800