Page 1
GE-DW 1255 N-A Originalbetriebsanleitung Tiefbrunnenpumpe Original operating instructions Deep well pump Istruzioni per l’uso originali Pompa per pozzo Originální návod k obsluze Čerpadlo do hloubkových studní Originálny návod na obsluhu Hĺbkové studňové čerpadlo Originalna navodila za uporabo Črpalka za vodnjak Eredeti használati utasítás...
Gefahr! aufhalten können. Ein Betrieb des Gerätes Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- während des Aufenthalts von Mensch oder cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Tier im Gefahrenbereich ist nicht zulässig. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Fragen Sie Ihren Elektrofachmann! Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- •...
teile auf Transportschäden. Tätigkeiten eingesetzt wird. • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich- keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Durch Auslaufen von Schmieröl/Schmiermittel kann das Wasser verunreinigt werden. Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit 4.
Die maximale Fördermenge kann nur mit dem Anschlusskabels. größtmöglichen Leitungsdurchmesser erreicht werden, beim Anschluss kleinerer Schläuche 6.1 Automatikbetrieb: oder Leitungen wird die Fördermenge reduziert. Pumpe baut Druck auf (z.B. Wasserhahn ge- schlossen) und schaltet sich dann von selbst ab. Bei der Installation ist zu beachten, dass das Ge- Durch das integrierte Rückschlagventil hält sich rät niemals freihängend an die Druckleitung oder der Druck solange im Schlauch bis wieder Was-...
Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff...
Page 9
Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 9 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 9...
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Page 11
Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Page 12
LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
• Danger! Before you put the equipment into opera- When using the equipment, a few safety pre- tion, arrange for a specialist to check that cautions must be observed to avoid injuries and the earthing, protective multiple earthing or damage. Please read the complete operating residual-current operated circuit-breaker cir- instructions and safety regulations with due care.
• Deep well pump Max. size of foreign bodies: ....clear water • Securing cable Protection type..........IPX8 • Original operating instructions Power cable ..........22 m 3. Proper use 5. Before starting the equipment The equipment you have purchased is designed Before you connect the equipment to the mains to pump water with a maximum temperature of supply make sure that the data on the rating plate...
The integrated non-return valve ensures that the For our latest prices and information please go to pressure is maintained in the hose until water is www.Einhell-Service.com drawn off again. When the pressure drops below 3 bar, the pump switches on again automatically.
Page 16
such a collection point, you should ask in your local council offi ces. 10. Storage Store the equipment and accessories in a dark and dry place at above freezing temperature. The ideal storage temperature is between 5 and 30 °C. Store the electric tool in its original pa- ckaging.
11. Troubleshooting guide Faults Cause Remedy The equipment - Power supply not connected - Check power supply does not start The equipment - Intake sieve clogged - Clean intake sieve with water jet does not pump - Discharge hose kinked - Unkink the hose The equipment - Delivery side is leaking...
Page 18
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 18 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 18...
* Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
We draw attention to the restrictions of this guarantee concerning wear parts, consumab- les and missing parts as presented in the service information included in this operating manual. Warrantor/ Service: Einhell UK Ltd, Unit 10, 1st Floor, Champion‘s Business Park, Arrowe Brook Road, Upton, Wirral, CH49 0AB - 23 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 23 Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 23...
Pericolo! Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare La pompa deve venire alimentata tramite diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- un dispositivo di protezione per correnti di oni e danni. Quindi leggete attentamente queste guasto (RCD) con una corrente di guasto non istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Tenete presente che i nostri apparecchi non sono Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni. stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- • Aprite l’imballaggio e togliete con cautela anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna l’apparecchio dalla confezione.
umidità per il disinserimento e dispositivi di sicu- Avvertenza! rezza simili. 1. Calate la pompa fi ssata a una fune all‘interno In caso di dubbi fatevi consigliare assolutamente del pozzo o del pozzetto. da un tecnico di impianti sanitari. 2. Fate attenzione che la pompa sia completa- mente immersa nell‘acqua e a ca.
• numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com 9. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato.
Page 25
11. Tabella per l’eliminazione delle anomalie Anomalie Cause Rimedio Il motore non si - Manca la tensione di rete - Controllate la tensione di rete avvia L‘apparecchio non - Filtro in entrata ostruito - Pulite con un getto d‘acqua il fi ltro convoglia in entrata - Tubo di mandata piegato...
Page 26
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Page 27
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi acquistato nell‘Unione Europea, riconducibili a difetti di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discre- zione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso.
• Nebezpečí! Než uvedete přístroj do provozu, nechte Při používání přístrojů musí být dodržována určitá odborníkem zkontrolovat, zda, uzemnění, bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním nulování, ochranné vypínání proti chybnému a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod proudu odpovídá bezpečnostním předpisům k obsluze / bezpečnostní...
• Originální návod k obsluze Teplota vody max........35 °C Hadicová přípojka ...cca 33,3 mm (1/2“) vnitř. záv. Cizí tělesa max.: ........čistá voda 3. Použití podle účelu určení Druh ochrany: ..........IPX8 Síťové vedení ..........22 m Vámi zakoupený přístroj je určen na čerpání vody o maximální...
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com - 31 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 31 Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 31 11.04.2024 09:50:27 11.04.2024 09:50:27...
9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
11. Plán vyhledávání chyb Poruchy Příčiny Odstranění Přístroj nenaskočí - Chybí síťové napětí - Síťové napětí překontrolovat Přístroj nedopravuje - Sací fi ltr ucpán - Sací fi ltr vyčistit proudem vody - Tlaková hadice zalomena - Zalomení odstranit Přístroj nevypíná - Tlaková...
Page 34
Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 34 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 34...
Page 35
Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
To platí také při využití místního servisu. 5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell- Service.com. Mějte připravenou nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které...
Nebezpečenstvo! odborného elektrikára! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať • príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo Predtým než prístroj uvediete do prevádzky, možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným nechajte odborne skontrolovať, či vyhovuje škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- uzemnenie, nulovanie alebo ochranné zapo- vod na obsluhu/bezpečnostné...
ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo Prepravná výška, max.: ....... 55 m prehltnutia a udusenia! Hĺbka ponorenia, max.: ....... 19 m Teplota vody, max.: ........35 °C • Hĺbkové studňové čerpadlo Prípojka na • Upevňovacie lano hadicu: .........cca 33,3 mm (1“) IG •...
5.2 Sieťové pripojenie 5 sekundami vypnuté a 20 sekundami zapnuté. Nebezpečenstvo! Pri ďalšom výpadku prepravného výkonu sa Prístroj, ktorý ste si zakúpili, je už vybavený čerpadlo znovu naštartuje po 1 hodine, 5 ho- zástrčkou s ochranným kontaktom. Prístroj je dinách a nakoniec raz za 24 hodín. určený...
Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com 9. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť...
11. Plán na hľadanie chýb Poruchy Príčiny Pomoc pri odstraňovaní Prístroj sa neroz- - Chýba elektrické napätie - Skontrolovať sieťové napätie bieha Prístroj nepumpuje - Upchaté vstupné sito - Vyčistiť vstupné sito prúdom vody - Tlaková hadica prelomená - Odstrániť miesto prelomenia Prístroj sa nevypína - Strana tlaku je netesná...
Page 42
Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prost- redie a ľudské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 42 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 42...
Page 43
Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
To platí taktiež pri použití miestneho servisu. 5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré...
• Nevarnost! Preden vključite napravo v obratovanje jo Pri uporabi naprave je potrebno upoštevati nekaj pustite strokovno pregledati, če, ozemljitev, varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe ničelni vod, zaščitno stikalo za okvarni tok in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta odgovarjajo varnostnim predpisom podjetja navodila za uporabo/varnostne napotke.
• 4. Tehnični podatki Črpalka za vodnjak • Pritrditvena vrv • Originalna navodila za uporabo Električni priključek ....220-240 V~ 50 Hz Sprejemna moč ........1200 Watt Črpalka količina maks......6000 l/h 3. Predpisana namenska uporaba Višina črpanja maks........55 m Potopna globina maks.
Številka potrebnega nadomestnega dela zadržuje v cevi, dokler ne začne ponovno zaje- Aktualne cene in informacije najdete na spletni mati vode. strani www.Einhell-Service.com Če pade tlak pod 3 bare, se črpalka samodejno ponovno vklopi. 6.2 Varovalka pred suhim tekom: Črpalka se samodejno izklopi, če ni več tekočine za črpanje.
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika.
11. Načrt iskanja napak Motnja Vzrok Rešitev Naprava se ne - Ni omrežne električne napetosti - Preverite omrežno električno nape- zažene tost - Tlačna stran ni tesna - Tlačno stran očistite Naprava ne črpa - Zamašeno vstopno sito - Vstopno sito očistite z vodnim cur- - Upognjena tlačna cev - Odpravite upognjeno mesto Apparaat wordt niet...
Page 50
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 50 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 50...
Page 51
Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
V ta namen napravo odpošljite na naš servisni naslov. Pri obrabi, potrošnih in manjkajočih delih se sklicujemo na omejitve tega jamstva v skladu z informacijami o servisu, navedenih v teh navodilih za uporabo. Porok/ Storitev:Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska - 52 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 52 Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 52...
Veszély! zülék üzemeltetése amig személyek vagy A készülékek használatánál, a sérülések és a állatok tartózkodnak a veszélyeztetett körny- károk megakadályozásának az érdekébe be kell ezetben. Érdeklődjön a villamossági szakem- tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt berénél! a használati utasítást / biztonsági utasításokat •...
4. Technikai adatok Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a Hálózati csatlakozás ....220-240 V ~ 50 Hz műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek- Felvett teljesítmény ......1200 Watt kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg- Szállított mennyiség max.
ken vagy az áramkábelen szabadon függően 6.1 Automata üzem: felszerelni. A készüléket az annál előrelátott A szivattyú nyomást épít fel (mint például lezárva akasztógyűrűnél fogva kell felakasztani. a vízcsap) és azután magátol lekapcsol. Az integ- rált visszacsapó szelep által a nyomás a tömlőben A szivattyúaknának elegendő...
A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service.com alatt találhatóak. 9. Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készü- lék egy csomagolásban található. Ez a csoma- golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható...
Page 57
11. Hibakeresési terv Zavarok Okok Elhárítás Nem indul a kés- - Hiányzik a hálózati feszültség - Leellenőrizni a hálózati feszültséget zülék Nem szállít a kés- - El van dugulva a bevezetési szita - Vízsugárral megtisztítani a bevezté- zülék si szitát - Megtörve a nyomástömlő...
Page 58
Kérjük vegye fi gyelembe a megsemmisítésnél, hogy ki legyenek véve a készülékből az akkuk és a vi- lágító szerek (mint például villanykörte). A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 58 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 58...
Page 59
Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
Page 60
Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek be- küldésre, azok a hiányzó...
Niebezpieczeństwo! zaju i innych wodach, w których podczas Podczas użytkowania urządzenia należy pracy urządzenia mogą przebywać osoby przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu lub zwierzęta. Zabrania się uruchamiania uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu urządzenia, jeżeli w obszarze zagrożenia proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją przebywają...
porcie. przemysłowych lub do podobnych działalności. • W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji. Wyciek oleju/smaru może spowodować zanie- czyszczenie wody. Niebezpieczeństwo! Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- 4. Dane techniczne zywa sztucznego, folią...
W razie wątpliwości konieczne jest skonsulto- 3. Wetknąć wtyczkę zasilania do gniazdka wty- wanie się ze specjalistą w zakresie instalacji kowego. sanitarnych. Pompa uruchamia się 3 sekundy po podłączeniu przewodu zasilania. Maksymalna wydajność tłoczenia może zostać osiągnięta tylko przy zastosowaniu przewodów o 6.1 Tryb automatyczny: największej możliwej średnicy.
• Numer identyfikacyjny urządzenia • Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.Einhell-Service.com 9. Utylizacja i recykling Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu.
Page 65
11. Plan wyszukiwania usterek Usterki Przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie nie - Brak zasilania - Sprawdzić zasilanie działa - Włącznik pływakowy niewłączony - Podnieść włącznik pływakowy Pompa nie pompuje - Zapchane sitko wlotowe - Wyczyścić wodą sitko wlotowe - Zagięty waż ciśnieniowy - Usunąć...
Page 66
Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i ele- menty oświetleniowe (np. żarówkę). Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 66 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 66...
Page 67
Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
Page 68
W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z infor- macjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi. Gwarant/ Usługa: Einhell Polska Sp. z.o.o.ul. Wymysłowskiego 1, PL-55-080 Nowa Wieś Wrocławska - 68 - Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 68 Anl_GE_DW_1255_N_A_SPK7.indb 68...
Page 69
(EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60335-1; EN IEC 60335-2-41; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 31.01.2024 Andreas Weichselgartner/General-Manager Hoss Zhang/Product-Management First CE: 2024 Archive-File/Record: NAPR030097 Art.-No.: 41.709.38...
Need help?
Do you have a question about the GE-DW 1255 N-A and is the answer not in the manual?
Questions and answers