INSTRUKCJA OBSŁUGI ROTACYJNA POZIOMNICA LASEROWA 15162 Instrukcja oryginalna OSTRZEŻENIE: 14. Nie narażać poziomnicy na wstrząsy i/lub uderzenia. Przed rozpoczęciem użytkowania rotacyjnej 15. Produkt należy przechowywać w czystym, suchym, niedostępnym poziomnicy laserowej, zwaną dalej «poziomnicą», dla dzieci miejscu. należy dokładnie zapoznać się z jej instrukcją obsługi.
„rysowanie" linii laserem (funkcja Poziomnica skanowania) - dzięki czemu możliwe jest zatrzymanie wiązki na danym Napięcie znamionowe 5.0 V odcinku. Model 15162 może być sterowany zarówno z panelu Typ akumulatora Ni-MH sterującego urządzenia jak i zdalnie, z pilota. Pojemność akumulatora 3500 mAh Kategorycznie wyklucza się...
Page 6
wodorkowy (Ni-MH), może on wymagać naładowania przed umożliwiają zmianę położenia w osi Y, kartezjańskiego układu rozpoczęciem pracy. współrzędnych. Zmiana nachylenia płaszczyzny pracy możliwa jest w zakresie samoregulacji wskaźnika laserowego. Odkryć gumową pokrywę gniazdka ładowania (3) znajdującego się na panelu frontowym poziomnicy. Podłączyć wtyczkę kabla ładowarki do Samoczynne poziomowanie wskaźnika laserowego gniazda.
Page 7
to oznacza, że został uruchomiony tryb ochrony przed wstrząsami. ścianie detektora. Szybkie pulsowanie światła kontrolki oznacza wykrycie wstrząsu. Ruch Praca z tarczą celowniczą do lasera wirowy wskaźnika zostaje zatrzymany. Tarcza celownicza do lasera (10) zwiększa widoczność wiązki lasera przy W takim wypadku należy ponownie nacisnąć przycisk zabezpieczenia niekorzystnych warunkach lub dużej odległości.
Page 8
3. Urządzenie jest bezobsługowe. W urządzeniu nie ma żadnych wynosi ± 1 mm/10 m = ± 2 mm, czyli odchylenie Φ między punktami I i elementów, przewidzianych do samodzielnej naprawy przez III nie może dla żadnego pomiaru być większe niż 2 mm. W przypadku użytkownika.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РОТАЦИОННЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ УРОВЕНЬ 15162 Перевод оригинальной инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: отходами. 14. Не подвергайте уровень встрясам и / или ударам. Прежде чем приступить к эксплуатации ротационного 15. Изделие хранить в чистом, сухом, недоступном для детей лазерного уровня, именуемого в дальнейшем...
вверх и точка вниз). С помощью лазера также можно «рисовать» Тип аккумулятора Ni-MH линии лазером (функция сканирования) - благодаря чему можно остановить луч на заданном участке. Моделью 15162 можно Ёмкость аккумулятора 3500 мА/ч управлять как с панели управления устройства, так и дистанционно с...
Page 11
Перед каждым применением уровня необходимо проверить 7. Регулировка положения (20) – кнопки позволяют изменять отсутствие каких-либо его повреждений (напр. отсутствие положение лазерного указателя в ручном режиме, тем самым деформаций или трещин его корпуса или выломанных его частей). В изменяя наклон рабочей плоскости. Кнопки с горизонтальными случае...
Page 12
ВНИМАНИЕ! Повторный запуск после работы с наклонной рабочей Дисплей - показывает установленные параметры, состояние плоскостью может занять гораздо больше времени. Устройству заряда батарейки питания, а также поддерживает обнаружение необходимо больше времени для горизонтального выравнивания лазерного луча. лазерного указателя. Дисплей также продублирован на задней стенке приемника. Включите...
его по горизонтали. ОЧИСТКА, ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД: Направить лазерный луч в точечном режиме на стену А, ź ВНИМАНИЕ! Перед очисткой выключите устройство. находящуюся ближе уровня. Обозначить центр точки лазерного 1. Устройство следует чистить только сухой или слегка луча на стене (точка I) (см. рис. С, стр. 3). увлажнённой...
OPERATION MANUAL ROTARY LASER LEVEL 15162 Original text translation 16. Do not replace the Class 3R laser diode with another type of WARNING: diode. The manufacturer is not liable for any damage caused by Read this manual thoroughly before using the tampering with the laser device.
Model 15162 can be controlled both from the device's control panel TECHNICAL PARAMETERS: and using a remote control. Level Use the device for any other purpose is absolutely prohibited. Nominal voltage 5.0 V Neither the manufacturer nor its representatives accept any...
battery, which may need to be charged before use. When the product is tilted at an angle within the auto-levelling range, the lines are levelled. Remove the rubber cover of the charging port (3) on the front panel of the level. Connect the plug of the charger cable to the port. If the lines flash, the product is tilted beyond the auto-levelling Connect the charger (6) to a wall socket.
Put a battery into the detector before use. Mind the poles! The detector (in the positive and negative direction for each axis, four has a separate control panel with the following components: measurements in total). 1. On/off button – labelled 'POWER' for switching the detector on and The level should be mounted horizontally near wall A on a tripod (12) ź...
PICTOGRAMS: The device features the following warning symbols: LASER RADIATION. AVOID DIRECT EYE EXPOSURE CLASS LASER DEVICE ATTENTION! Always check the legibility of the plates and warning signs on the laser device. ENVIRONMENTAL PROTECTION: The symbol shown indicates a ban on disposal of used equipment together with other waste (subject to a fine). Hazardous components found in electrical and electronic equipment adversely affect the natural environment and human health.
Page 19
INSTRUCŢII DE FOLOSIRE NIVELĂ LASER ROTATIVĂ 15162 Traducere din instrucţiunea originală AVERTISMENT: 15. Produsul trebuie depozitat într-un loc curat, uscat, inaccesibil copiilor. Înainte de utilizarea nivelei laser rotative, 16. Nu înlocuiţi dioda de lase clasa 3R cu o diodă de alt tip. Pentru denumite în continuare „nivelă”, citiți cu...
(funcție de scanare) - datorită căreia este posibil să opriți fasciculul pe un DATE TEHNICE: anumit segment. Modelul 15162 poate fi comandat atât de pe panoul de Nivelă laser komand al dispozitivului, cât și de la distanță cu ajutorul telecomandei.
Page 21
(Ni-MH) reîncărcabil, este posibil să fie necesară încărcarea înainte de a Autonivelarea indicatorului laser începe lucrul. NOTĂ! Autonivelarea indicatorului laser poate fi utilizată Dați la o parte capacul de cauciuc al prizei de încărcare (3) de pe partea numai atunci când firul trepiedului este vertical sau front al a nivelei.
Page 22
În acest caz, apăsați din nou butonul de protecție împotriva șocurilor și Jumătatea de tip oglindă a țintei (10) mărește vizibilitatea liniilor începeți măsurarea de la început. laserului. Telecomanda Ochelari pentru lucrul cu laser Pentru a vă ușura munca, utilizați întotdeauna telecomanda (7). Nu Ochelarii pentru lucrul cu laser (11) filtrează...
sau al transportului. PRODUCĂTOR: PROFIX Sp. z o.o. PLAN ORIZONTAL ȘI VERTICAL: ul. Marywilska 34, Pentru a marca planul orizontal, montați nivela pe un trepied (12) cu ź 03-228 Warszawa, POLONIA un filet de 5/8 "(5). După activarea nivelei, raza laser va apărea în plan orizontal.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROTÁCIÓS SZINTEZŐ LÉZER 15162 Eredeti útmutató fordítása FIGYELMEZTETÉS: 14. Ne tegye ki a szintezőt rázkódásoknak és/vagy ütéseknek. 15. A termék tiszta, száraz, gyermekektől elzárt helyen tárolandó. A rotációs szintező lézer, továbbiakban „szintező” használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen a 16.
Az 15162 modell mind a berendezés MŰSZAKI ADATOK: kezelőpaneljéről, mind pedig távirányítóval vezérelhető. Szintező Kategorikusan tilos a berendezés egyéb célokra történő Névleges feszültség 5.0 V felhasználása. A gyártó, van annak képviselője nem vállal Akkumulátor típusa Ni-MH felelősséget a helytelen használat okozta károkért, beleérte a...
Page 26
rendelkezik és munkavégzés előtt szükség lehet annak feltöltésére. A lézerjelölő önszintezése Nyissa ki a szintező frontoldalán lévő töltőaljzat gumifedelet (3). FIGYELEM! A lézerjelölő önszintezése csak akkor vehető Csatlakoztassa a töltőkábel csatlakozóját az aljzatra. Csatlakoztassa a igénybe, ha az állvány menete függőleges vagy vízszintes töltőt (6) a hálózati aljzatra.
Page 27
Távirányító FIGYELEM! Nem szabad a lézeres szintezéshez használt szemüveget védőszemüvegként A munkavégzés megkönnyítéséhez mindig használja a távirányítót (7). Ezzel nem csak távolról tudja kezelni a berendezést, de megelőzi a használni. A lézeres szintezéshez használt szemüveg a műszer megérintését, ami csökkenti a vízszinttől való eltérés és a lézerpont vagy lézersugár jobb beazonosítására szolgál, nem védi a szemet dekalibrálás kockázatát.
Page 28
VÍZSZINTES ÉS FÜGGŐLEGES SÍK: GYÁRTÓ: Profix Sp. z o.o., A vízszintes sík kijelöléséhez szerelje fel a szintezőt az állványra (12) ź ul. Marywilska 34, az 5/8'' menettel (5). A szintező bekapcsolása után megjelenik a 03-228 Warszawa, Lengyelország lézersugár a vízszintes síkban. Az önszintezés végeztével a forgófej elforgatásával 360 fokban lehet kijelölni a vízszintes síkot (lásd: G.
NAVODILA ZA UPORABO VRTLJIVA LASERSKA LIBELA 15162 Prevod izvirnih navodil za uporabo Proizvajalec ne odgovarja za morebitne škode, ki bi nastale kot OPOZORILO: posledica nepooblaščenega posega v lasersko napravo. Pred začetkom uporabe vrtljive laserske 17. Zlomljena škatla ali poškodovani zapahi prenosnega kovčka libele, v nadaljevanju »libela«, se seznanite z...
žarek. Model 15162 omogoča upravljanje s pomočjo krmilne plošče TEHNIČNI PODATKI: in na daljavo z daljinskim upravljalnikom. Libela Uporaba naprave za druge namene je izključena. Proizvajalec Nazivna napetost 5.0 V ali njegovi zastopniki niso odgovorni za kakršno koli škodo, ki...
Page 31
zato jo boste morali napolniti pred začetkom uporabe. navpičnimi puščicami omogočajo spreminjanje položaja v osi Y, kartezičnega koordinatnega sistema. Sprememba naklona Odstranite gumijasti nastavek, ki ščiti vhod za napajanje (3), ki se delovnega področja je mogoča v obsegu samodejnega nahaja na sprednji strani libele. Vključite vtič kabla polnilnika v vhod prilagajanja laserskega kazalnika.
Page 32
utripa počasi, to pomeni, da je vklopljen način zaščite proti Laserski detektor je opremljen z držalom (9) s čeljustjo in libelo. tresljajem. Hitro utripanje kontrolne lučke pomeni, da so bili zaznani Čeljust omogoča pritrditev držala na konstrukcijske dele ali nivelacijsko letev (13), medtem ko libela omogoča preverjanje tresljaji.
enak način ponovite meritve ostalih osi. V ta namen je treba vrtljivo 3. Naprava ne predvideva vzdrževanja s strani uporabnika. Znotraj naprave ni elementov, ki jih uporabnik lahko sam popravi. Če glavo (2) pred začetkom vsake meritve zasukati za 90°. Dovoljeno zaznate napake pri delovanju ali poškodbe naprave, obrnite se odstopanje Φ...
15. Proizvod treba čuvati na čistom i suhom mjestu, izvan dohvata skeniranja) - zahvaljujući čemu je moguće zadržati snop na željenom djece. dijelu. Modelom 15162 se može upravljati s kontrolne ploče uređaja, 16. Lasersku diodu klase 3R nemojte zamijeniti diodom različitog kao i daljinskim upravljačem.
Izlazna struja 700 mA 12. Geodetski stativ aluminijski PROLINE 15164* Nazivna snaga 6,5 W Klasa izolacije 13. Nivelacijska letva teleskopska 5m PROLINE 15163* Težina 0.1 kg Slika B 14. Prekidač 15. Način rada PRIPREMA ZA RAD: 16. Zaštita od udaraca POZOR: Primjena drugi kontrolnih ili postupaka podešavanje, kao i...
Page 36
može zahtijevati punjenje prije početka rada. laserskog pokazivača. Skinuti gumeni poklopac utora za punjenje (3) koji se nalazi na Samoniveliranje laserskog pokazivača prednjoj ploči nivelira. Priključiti utikač kabla punjača u utor. Punjač POZOR! Samoniveliranje laserskog pokazivača se može (6) priključiti u utičnicu. izvesti samo onda kada je navoj stativa usmjeren Punjač...
Page 37
U takvom slučaju potrebno je ponovno pritisnuti tipku za zaštitu od uvjetima ili pri većoj udaljenosti. udaraca i od početka krenuti s mjerenjem. Zrcalna polovica ciljne ploče (10) povećava vidljivost linije lasera. Daljinski upravljač Naočale za rad s laserom Za jednostavniji rad uvijek koristite daljinski upravljač (7). On ne samo Naočale za rad s laserom (11) filtriraju vanjsko svjetlo.
dopremiti u servis. Da bi se imala sigurnost u točnost mjerenja ranije ili oštećenja uređaja, molimo kontaktirajte ovlašteni servisni opisanog nivelira, provjeru je potrebno vršiti u intervalima najmanje centar. jednom mjesečno, kao i svaki put nakon prevrtanja, ispuštanja ili PROIZVOĐAČ: udaranja tijekom rada ili prijevoza.
Need help?
Do you have a question about the 15162 and is the answer not in the manual?
Questions and answers